You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

111 lines
3.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_module_doc_rst
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-10-18 16:46+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-10-16 07:39+0000\n"
  12. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  13. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: sl\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  19. #. module: base_module_doc_rst
  20. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  21. msgid "Cancel"
  22. msgstr "Preklic"
  23. #. module: base_module_doc_rst
  24. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  25. msgid "Create Graphs"
  26. msgstr "Ustvari grafe"
  27. #. module: base_module_doc_rst
  28. #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.wiz_tech_guide_rst
  29. msgid "Create RST Technical Guide2"
  30. msgstr "Izdelaj RST tehnična navodila"
  31. #. module: base_module_doc_rst
  32. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  33. msgid "Create Technical Guide in rst format"
  34. msgstr "Izdelaj tehnična navodila v formatu rst"
  35. #. module: base_module_doc_rst
  36. #: field:create.relation.graph,create_uid:0 field:tech.guide.rst,create_uid:0
  37. msgid "Created by"
  38. msgstr "Ustvaril"
  39. #. module: base_module_doc_rst
  40. #: field:create.relation.graph,create_date:0
  41. #: field:tech.guide.rst,create_date:0
  42. msgid "Created on"
  43. msgstr "Ustvarjeno"
  44. #. module: base_module_doc_rst
  45. #: field:tech.guide.rst,rst_file:0
  46. msgid "File"
  47. msgstr "Datoteka"
  48. #. module: base_module_doc_rst
  49. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  50. #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.generate_relationship_graph_values
  51. msgid "Generate Relationship Graph"
  52. msgstr "Ustvari relacijski diagram"
  53. #. module: base_module_doc_rst
  54. #: field:create.relation.graph,id:0 field:tech.guide.rst,id:0
  55. msgid "ID"
  56. msgstr "ID"
  57. #. module: base_module_doc_rst
  58. #: field:create.relation.graph,write_uid:0 field:tech.guide.rst,write_uid:0
  59. msgid "Last Updated by"
  60. msgstr "Zadnjič posodobil"
  61. #. module: base_module_doc_rst
  62. #: field:create.relation.graph,write_date:0 field:tech.guide.rst,write_date:0
  63. msgid "Last Updated on"
  64. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  65. #. module: base_module_doc_rst
  66. #: model:ir.model,name:base_module_doc_rst.model_ir_module_module
  67. msgid "Module"
  68. msgstr "Modul"
  69. #. module: base_module_doc_rst
  70. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  71. msgid "Please choose a file where the Technical Guide will be written."
  72. msgstr "Prosimo, izberite datoteko, v katero se bodo zapisala tehnična navodila"
  73. #. module: base_module_doc_rst
  74. #: model:ir.actions.report.xml,name:base_module_doc_rst.report_proximity_graph
  75. msgid "Proximity graph"
  76. msgstr "Graf bližine"
  77. #. module: base_module_doc_rst
  78. #: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
  79. #: field:ir.module.module,file_graph:0
  80. msgid "Relationship Graph"
  81. msgstr "Relacijski diagram"
  82. #. module: base_module_doc_rst
  83. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  84. msgid "Relationship Graphs"
  85. msgstr "Relacijski diagrami"
  86. #. module: base_module_doc_rst
  87. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  88. msgid "Technical Guide in rst format"
  89. msgstr "Tehnična navodila v rst formatu"
  90. #. module: base_module_doc_rst
  91. #: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
  92. msgid "You can save this image as .png file"
  93. msgstr "To sliko lahko shranite kot .png datoteko."