You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

238 lines
7.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_custom_info
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  7. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
  9. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  10. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  11. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  12. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2016-05-06 02:41+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2016-05-05 05:57+0000\n"
  19. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  20. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  21. "language/sl/)\n"
  22. "Language: sl\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  27. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  28. #. module: base_custom_info
  29. #: model:ir.actions.act_window,help:base_custom_info.custom_info_template_action
  30. msgid ""
  31. "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  32. " Click to define a new custom info template.\n"
  33. " </p><p>\n"
  34. " You must define a custom info template for each\n"
  35. " product properties group.\n"
  36. " </p>\n"
  37. " "
  38. msgstr ""
  39. "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  40. " Določi novo predlogo informacij po meri.\n"
  41. " </p><p>\n"
  42. " Določiti morate predlogo informacij po meri za vsako\n"
  43. " skupino lastnosti proizvodov.\n"
  44. " </p>\n"
  45. " "
  46. #. module: base_custom_info
  47. #: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_model_link
  48. msgid "A model that gets its ``ir.model`` computed"
  49. msgstr "Model, katerega ``ir.model`` se obdela"
  50. #. module: base_custom_info
  51. #: sql_constraint:custom.info.value:0
  52. msgid "Another property with that name exists for that resource."
  53. msgstr "Za ta vir obstaja druga lastnost z istim nazivom."
  54. #. module: base_custom_info
  55. #: sql_constraint:custom.info.property:0
  56. msgid "Another property with that name exists for that template."
  57. msgstr "Za to predlogo obstaja druga lastnost z istim nazivom."
  58. #. module: base_custom_info
  59. #: sql_constraint:custom.info.template:0
  60. msgid "Another template with that name exists for that model."
  61. msgstr "Za ta model obstaja druga predloga z istim nazivom."
  62. #. module: base_custom_info
  63. #: field:custom.info.property,create_uid:0
  64. #: field:custom.info.template,create_uid:0
  65. #: field:custom.info.value,create_uid:0
  66. msgid "Created by"
  67. msgstr "Ustvaril"
  68. #. module: base_custom_info
  69. #: field:custom.info.property,create_date:0
  70. #: field:custom.info.template,create_date:0
  71. #: field:custom.info.value,create_date:0
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Ustvarjeno"
  74. #. module: base_custom_info
  75. #: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info
  76. msgid "Custom Info"
  77. msgstr "Informacije po meri"
  78. #. module: base_custom_info
  79. #: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_form
  80. msgid "Custom Info Template"
  81. msgstr "Predloga informacij po meri"
  82. #. module: base_custom_info
  83. #: view:custom.info.property:base_custom_info.base_custom_info_template_line_form
  84. msgid "Custom Info Template Properties"
  85. msgstr "Lastnosti predloge informacij po meri"
  86. #. module: base_custom_info
  87. #: view:custom.info.property:base_custom_info.base_custom_info_template_line_tree
  88. #: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_tree
  89. msgid "Custom Info Templates"
  90. msgstr "Predloge informacij po meri"
  91. #. module: base_custom_info
  92. #: field:custom.info,custom_info_template_id:0
  93. msgid "Custom Information Template"
  94. msgstr "Predloga informacij po meri"
  95. #. module: base_custom_info
  96. #: field:custom.info,custom_info_ids:0
  97. msgid "Custom Properties"
  98. msgstr "Lastnosti po meri"
  99. #. module: base_custom_info
  100. #: view:custom.info.value:base_custom_info.base_custom_info_value_tree
  101. msgid "Custom Property Values"
  102. msgstr "Vrednosti lastnosti po meri"
  103. #. module: base_custom_info
  104. #: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_property
  105. msgid "Custom information property"
  106. msgstr "Lastnosi informacij po meri"
  107. #. module: base_custom_info
  108. #: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_template
  109. msgid "Custom information template"
  110. msgstr "Predloga informacij po meri"
  111. #. module: base_custom_info
  112. #: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_value
  113. msgid "Custom information value"
  114. msgstr "Vrednost informacij po meri"
  115. #. module: base_custom_info
  116. #: field:custom.info,display_name:0
  117. #: field:custom.info.model_link,display_name:0
  118. #: field:custom.info.property,display_name:0
  119. #: field:custom.info.template,display_name:0
  120. #: field:custom.info.value,display_name:0
  121. msgid "Display Name"
  122. msgstr "Prikazni naziv"
  123. #. module: base_custom_info
  124. #: field:custom.info,id:0 field:custom.info.model_link,id:0
  125. #: field:custom.info.property,id:0 field:custom.info.template,id:0
  126. #: field:custom.info.value,id:0
  127. msgid "ID"
  128. msgstr "ID"
  129. #. module: base_custom_info
  130. #: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_form
  131. msgid "Info Lines"
  132. msgstr "Postavke informacij"
  133. #. module: base_custom_info
  134. #: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info
  135. msgid "Inheritable abstract model to add custom info in any model"
  136. msgstr ""
  137. "Deden abstraktni model za dodajanje informacij po meri kateremukoli modelu."
  138. #. module: base_custom_info
  139. #: field:custom.info,__last_update:0
  140. #: field:custom.info.model_link,__last_update:0
  141. #: field:custom.info.property,__last_update:0
  142. #: field:custom.info.template,__last_update:0
  143. #: field:custom.info.value,__last_update:0
  144. msgid "Last Modified on"
  145. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  146. #. module: base_custom_info
  147. #: field:custom.info.property,write_uid:0
  148. #: field:custom.info.template,write_uid:0 field:custom.info.value,write_uid:0
  149. msgid "Last Updated by"
  150. msgstr "Zadnji posodobil"
  151. #. module: base_custom_info
  152. #: field:custom.info.property,write_date:0
  153. #: field:custom.info.template,write_date:0
  154. #: field:custom.info.value,write_date:0
  155. msgid "Last Updated on"
  156. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  157. #. module: base_custom_info
  158. #: field:custom.info.model_link,model:0
  159. #: field:custom.info.model_link,model_id:0 field:custom.info.template,model:0
  160. #: field:custom.info.template,model_id:0 field:custom.info.value,model:0
  161. #: field:custom.info.value,model_id:0
  162. msgid "Model"
  163. msgstr "Model"
  164. #. module: base_custom_info
  165. #: field:custom.info.property,name:0 field:custom.info.template,name:0
  166. #: field:custom.info.value,name:0
  167. msgid "Name"
  168. msgstr "Naziv"
  169. #. module: base_custom_info
  170. #: field:custom.info.template,info_ids:0
  171. #: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_template_line_action
  172. #: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_template_line
  173. msgid "Properties"
  174. msgstr "Lastnosti"
  175. #. module: base_custom_info
  176. #: field:custom.info.value,property_id:0
  177. msgid "Property"
  178. msgstr "Lastnost"
  179. #. module: base_custom_info
  180. #: field:custom.info.property,info_value_ids:0
  181. msgid "Property Values"
  182. msgstr "Vrednosti lastnosti"
  183. #. module: base_custom_info
  184. #: field:custom.info.value,res_id:0
  185. msgid "Resource ID"
  186. msgstr "ID vira"
  187. #. module: base_custom_info
  188. #: field:custom.info.property,template_id:0
  189. msgid "Template"
  190. msgstr "Predloga"
  191. #. module: base_custom_info
  192. #: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_template_action
  193. #: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_template
  194. msgid "Templates"
  195. msgstr "Predloge"
  196. #. module: base_custom_info
  197. #: field:custom.info.value,value:0
  198. msgid "Value"
  199. msgstr "Vrednost"
  200. #. module: base_custom_info
  201. #: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_value_action
  202. #: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_value
  203. msgid "Values"
  204. msgstr "Vrednosti"