You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

350 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * attachment_base_synchronize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
  7. # Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-12-16 02:16+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-12-16 02:16+0000\n"
  14. "Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
  16. "teams/23907/nl_NL/)\n"
  17. "Language: nl_NL\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: attachment_base_synchronize
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_access_token
  24. msgid "Access Token"
  25. msgstr ""
  26. #. module: attachment_base_synchronize
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  29. msgid "Attachment"
  30. msgstr "Bijlage"
  31. #. module: attachment_base_synchronize
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
  33. msgid "Attachment Name"
  34. msgstr "Bijlagenaam"
  35. #. module: attachment_base_synchronize
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
  37. msgid "Attachment URL"
  38. msgstr "Bijlage URL"
  39. #. module: attachment_base_synchronize
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  41. msgid "Attachments"
  42. msgstr "Bijlages"
  43. #. module: attachment_base_synchronize
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  45. msgid "Binary"
  46. msgstr ""
  47. #. module: attachment_base_synchronize
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
  49. msgid "Checksum/SHA1"
  50. msgstr ""
  51. #. module: attachment_base_synchronize
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_company_id
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  54. msgid "Company"
  55. msgstr "Bedrijf"
  56. #. module: attachment_base_synchronize
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_uid
  58. msgid "Created by"
  59. msgstr "Aangemaakt door"
  60. #. module: attachment_base_synchronize
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_date
  62. msgid "Created on"
  63. msgstr "Aangemaakt op"
  64. #. module: attachment_base_synchronize
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  66. msgid "Creation Month"
  67. msgstr ""
  68. #. module: attachment_base_synchronize
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
  70. msgid "Database Data"
  71. msgstr ""
  72. #. module: attachment_base_synchronize
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_description
  74. msgid "Description"
  75. msgstr "Omschrijving"
  76. #. module: attachment_base_synchronize
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_display_name
  78. msgid "Display Name"
  79. msgstr "weergavenaam"
  80. #. module: attachment_base_synchronize
  81. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  83. msgid "Done"
  84. msgstr "Gereed"
  85. #. module: attachment_base_synchronize
  86. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  87. msgid "Error"
  88. msgstr "Fout"
  89. #. module: attachment_base_synchronize
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  91. msgid "External Hash"
  92. msgstr ""
  93. #. module: attachment_base_synchronize
  94. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  96. msgid "Failed"
  97. msgstr "Mislukt"
  98. #. module: attachment_base_synchronize
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
  100. msgid "File Content"
  101. msgstr "Bestandsinhoud"
  102. #. module: attachment_base_synchronize
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
  104. msgid "File Name"
  105. msgstr "Bestandsnaam"
  106. #. module: attachment_base_synchronize
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
  108. msgid "File Size"
  109. msgstr "Bestandsgrootte"
  110. #. module: attachment_base_synchronize
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  112. #, fuzzy
  113. #| msgid "File Name"
  114. msgid "File Type"
  115. msgstr "Bestandsnaam"
  116. #. module: attachment_base_synchronize
  117. #: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:50
  118. #, python-format
  119. msgid ""
  120. "File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch "
  121. "the task."
  122. msgstr ""
  123. #. module: attachment_base_synchronize
  124. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  125. msgid ""
  126. "File hash comes from the external owner of the file.\n"
  127. "If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the "
  128. "original file."
  129. msgstr ""
  130. #. module: attachment_base_synchronize
  131. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  132. msgid ""
  133. "File hash computed with file data to be compared to external hash when "
  134. "provided."
  135. msgstr ""
  136. #. module: attachment_base_synchronize
  137. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  138. msgid "File type"
  139. msgstr ""
  140. #. module: attachment_base_synchronize
  141. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  142. msgid "Filter on my documents"
  143. msgstr ""
  144. #. module: attachment_base_synchronize
  145. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  146. msgid "Group By"
  147. msgstr "Groeperen op"
  148. #. module: attachment_base_synchronize
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_id
  150. msgid "ID"
  151. msgstr "ID"
  152. #. module: attachment_base_synchronize
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
  154. msgid "Indexed Content"
  155. msgstr ""
  156. #. module: attachment_base_synchronize
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  158. msgid "Internal Hash"
  159. msgstr ""
  160. #. module: attachment_base_synchronize
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
  162. msgid "Is public document"
  163. msgstr ""
  164. #. module: attachment_base_synchronize
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata___last_update
  166. msgid "Last Modified on"
  167. msgstr "Laatst gewijzigd op"
  168. #. module: attachment_base_synchronize
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_uid
  170. msgid "Last Updated by"
  171. msgstr "Laatst bijgewerkt door"
  172. #. module: attachment_base_synchronize
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_date
  174. msgid "Last Updated on"
  175. msgstr "Laatst bijgewerkt op"
  176. #. module: attachment_base_synchronize
  177. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  178. msgid "Link to ir.attachment model "
  179. msgstr ""
  180. #. module: attachment_base_synchronize
  181. #: model:ir.actions.act_window,name:attachment_base_synchronize.action_attachment
  182. #: model:ir.ui.menu,name:attachment_base_synchronize.menu_ir_attachment
  183. msgid "Meta data Attachments"
  184. msgstr ""
  185. #. module: attachment_base_synchronize
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_mimetype
  187. msgid "Mime Type"
  188. msgstr ""
  189. #. module: attachment_base_synchronize
  190. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  191. msgid "My Document(s)"
  192. msgstr "Mijn Document(en)"
  193. #. module: attachment_base_synchronize
  194. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  195. msgid "Owner"
  196. msgstr "Eigenaar"
  197. #. module: attachment_base_synchronize
  198. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  199. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  200. msgid "Pending"
  201. msgstr "Wachtend"
  202. #. module: attachment_base_synchronize
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
  204. msgid "Resource Field"
  205. msgstr ""
  206. #. module: attachment_base_synchronize
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  208. msgid "Resource ID"
  209. msgstr ""
  210. #. module: attachment_base_synchronize
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  212. msgid "Resource Model"
  213. msgstr ""
  214. #. module: attachment_base_synchronize
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_name
  216. msgid "Resource Name"
  217. msgstr ""
  218. #. module: attachment_base_synchronize
  219. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  220. msgid "Run"
  221. msgstr ""
  222. #. module: attachment_base_synchronize
  223. #: model:ir.actions.server,name:attachment_base_synchronize.cronjob_run_attachments_metadata_ir_actions_server
  224. #: model:ir.cron,cron_name:attachment_base_synchronize.cronjob_run_attachments_metadata
  225. #: model:ir.cron,name:attachment_base_synchronize.cronjob_run_attachments_metadata
  226. #, fuzzy
  227. #| msgid "ir.attachment.metadata"
  228. msgid "Run Attachments Metadata"
  229. msgstr "ir.attachment.metadata"
  230. #. module: attachment_base_synchronize
  231. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  232. msgid "Set to Done"
  233. msgstr "Gereed melden"
  234. #. module: attachment_base_synchronize
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
  236. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  237. msgid "State"
  238. msgstr ""
  239. #. module: attachment_base_synchronize
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
  241. msgid "State Message"
  242. msgstr ""
  243. #. module: attachment_base_synchronize
  244. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
  245. msgid "Stored Filename"
  246. msgstr "Opgeslagen Bestandsnaam"
  247. #. module: attachment_base_synchronize
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
  249. msgid "Sync Date"
  250. msgstr ""
  251. #. module: attachment_base_synchronize
  252. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  253. msgid "The database object this attachment will be attached to."
  254. msgstr ""
  255. #. module: attachment_base_synchronize
  256. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  257. msgid ""
  258. "The file type determines an import method to be used to parse and transform "
  259. "data before their import in ERP or an export"
  260. msgstr ""
  261. #. module: attachment_base_synchronize
  262. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  263. msgid "The record id this is attached to."
  264. msgstr ""
  265. #. module: attachment_base_synchronize
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  267. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  268. msgid "Type"
  269. msgstr "Type"
  270. #. module: attachment_base_synchronize
  271. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  272. msgid "URL"
  273. msgstr "URL"
  274. #. module: attachment_base_synchronize
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
  276. msgid "Url"
  277. msgstr "Url"
  278. #. module: attachment_base_synchronize
  279. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  280. msgid ""
  281. "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
  282. "link to your file."
  283. msgstr ""
  284. #. module: attachment_base_synchronize
  285. #: model:ir.model,name:attachment_base_synchronize.model_ir_attachment_metadata
  286. msgid "ir.attachment.metadata"
  287. msgstr "ir.attachment.metadata"
  288. #~ msgid "Attachment id"
  289. #~ msgstr "Bijlage ID"