Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/751/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
02ae628992
  1. 77
      password_security/i18n/fr.po

77
password_security/i18n/fr.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-04 06:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-04 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,17 +23,19 @@ msgstr ""
#: help:res.company,password_minimum:0
msgid "Amount of hours until a user may change password again"
msgstr ""
"Nombre d'heures pendant lesquelles un utilisateur ne peut pas changer à "
"nouveau son mot de passe"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:145
#, python-format
msgid "Cannot use the most recent %d passwords"
msgstr ""
msgstr "Interdire l'utilisation des %d mots de passe les plus récents"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_length:0
msgid "Characters"
msgstr ""
msgstr "Longueur minimale"
#. module: password_security
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_company
@ -42,12 +45,12 @@ msgstr "Sociétés"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créée par"
msgstr "Créé par"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créée le"
msgstr "Créé le"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,date:0
@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "Date"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_expiration:0
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Jours"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_history:0
@ -65,6 +68,8 @@ msgid ""
"Disallow reuse of this many previous passwords - use negative number for "
"infinite, or 0 to disable"
msgstr ""
"Empêche la réutilisation de plusieurs mots de passe précédents - Utilisez un"
" nombre négatif pour l'infini, ou 0 pour désactiver cette fonctionnalité"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,display_name:0
@ -74,22 +79,22 @@ msgstr "Nom à afficher"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,password_crypt:0
msgid "Encrypted Password"
msgstr ""
msgstr "Mot de passe chiffré"
#. module: password_security
#: view:res.company:password_security.view_company_form
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Options supplémentaires"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_history:0
msgid "History"
msgstr "Historique"
msgstr "Anciens mots de passe"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_expiration:0
msgid "How many days until passwords expire"
msgstr ""
msgstr "Nombre de jours avant l'expiration du mot de passe"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,id:0
@ -109,66 +114,66 @@ msgstr "Dernière modification par"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: password_security
#: field:res.users,password_write_date:0
msgid "Last password update"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour de mot de passe"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_lower:0
msgid "Lowercase"
msgstr ""
msgstr "Des lettres minuscules"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:51
#, python-format
msgid "Lowercase letter"
msgstr ""
msgstr "Lettre minuscule"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_minimum:0
msgid "Minimum Hours"
msgstr ""
msgstr "Heures minimum"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_length:0
msgid "Minimum number of characters"
msgstr ""
msgstr "Nombre minimal de caractères"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:59
#, python-format
msgid "Must contain the following:"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir :"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_numeric:0
msgid "Numeric"
msgstr ""
msgstr "Des chiffres"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:55
#, python-format
msgid "Numeric digit"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: password_security
#: field:res.users,password_history_ids:0
msgid "Password History"
msgstr ""
msgstr "Historique des mots de passe"
#. module: password_security
#: view:res.company:password_security.view_company_form
msgid "Password Policy"
msgstr ""
msgstr "Politique des mots de passe"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:62
#, python-format
msgid "Password must be %d characters or more."
msgstr ""
msgstr "Le mot de passe doit contenir %d caractères ou plus."
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:121
@ -177,63 +182,65 @@ msgid ""
"Passwords can only be reset every %d hour(s). Please contact an "
"administrator for assistance."
msgstr ""
"Les mots de passe peuvent seulement être changé toutes les %d heure(s). "
"Veuillez contacter votre administrateur pour obtenir de l'aide."
#. module: password_security
#: help:res.company,password_lower:0
msgid "Require lowercase letters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des caractères minuscules"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_numeric:0
msgid "Require numeric digits"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des chiffres"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_special:0
msgid "Require special characters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des caractères spéciaux"
#. module: password_security
#: help:res.company,password_upper:0
msgid "Require uppercase letters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des lettres majuscules"
#. module: password_security
#: view:res.company:password_security.view_company_form
msgid "Required Characters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir"
#. module: password_security
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_users_pass_history
msgid "Res Users Password History"
msgstr ""
msgstr "Historique des mots de passe des utilisateurs"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_special:0
msgid "Special"
msgstr ""
msgstr "Des caractères spéciaux"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:57
#, python-format
msgid "Special character"
msgstr ""
msgstr "Caractère spécial"
#. module: password_security
#: view:res.company:password_security.view_company_form
msgid "Timings"
msgstr ""
msgstr "Durées"
#. module: password_security
#: field:res.company,password_upper:0
msgid "Uppercase"
msgstr ""
msgstr "Des lettres majuscules"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:53
#, python-format
msgid "Uppercase letter"
msgstr ""
msgstr "Lettre majuscule"
#. module: password_security
#: field:res.users.pass.history,user_id:0

Loading…
Cancel
Save