|
@ -11,14 +11,15 @@ msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-07 14:25+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n" |
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|
|
"Language: de\n" |
|
|
"Language: de\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:99 |
|
|
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:99 |
|
@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Massenverarbeitung (%s)" |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object |
|
|
msgid "Mass Editing Object" |
|
|
msgid "Mass Editing Object" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt für Massenbearbeitung" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_id |
|
@ -126,6 +127,8 @@ msgid "" |
|
|
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is " |
|
|
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is " |
|
|
"not created." |
|
|
"not created." |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Modell wird für Feldauswahl verwendet. Dies ist veränderlich solange das " |
|
|
|
|
|
"Sidebar-Menü nicht angelegt ist." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_name |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_name |
|
@ -148,17 +151,19 @@ msgstr "Objekt" |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
msgid "Remove Sidebar Button" |
|
|
msgid "Remove Sidebar Button" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Sidebar-Schaltfläche entfernen" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" |
|
|
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Die Kontextaktion entfernen, um diese Vorlage auf zugehörige Dokumente " |
|
|
|
|
|
"anzuwenden" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
|
msgid "Sidebar action" |
|
|
msgid "Sidebar action" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Sidebar-Aktion" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
@ -166,18 +171,21 @@ msgid "" |
|
|
"Sidebar action to make this template available on records of the related " |
|
|
"Sidebar action to make this template available on records of the related " |
|
|
"document model." |
|
|
"document model." |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Sidebar-Aktion, um diese Vorlage für Datensätze des zugehörigen " |
|
|
|
|
|
"Dokumentenmodells verfügbar zu machen." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
msgid "Sidebar button" |
|
|
msgid "Sidebar button" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Sidebar-Schaltfläche" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
msgid "Sidebar button to open the sidebar action." |
|
|
msgid "Sidebar button to open the sidebar action." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Sidebar-Schaltfläche, um die Sidebar-Aktion auszulösen." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "mass.editing.wizard" |
|
|
msgid "mass.editing.wizard" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "mass.editing.wizard" |