diff --git a/auditlog/i18n/fi.po b/auditlog/i18n/fi.po index 16ab41d23..3eeaa4623 100644 --- a/auditlog/i18n/fi.po +++ b/auditlog/i18n/fi.po @@ -3,12 +3,23 @@ # * auditlog # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015 +# Alejandro Santana , 2015 +# Antonio Trueba, 2016 +# Carles Antoli , 2015 +# FIRST AUTHOR , 2013 +# Guewen Baconnier , 2015 +# Hotellook, 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2015-2016 +# Rudolf Schnapka , 2015 +# SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-17 15:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-16 09:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:23+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +31,7 @@ msgstr "" #. module: auditlog #: field:auditlog.rule,action_id:0 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Toiminto" #. module: auditlog #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit @@ -391,7 +402,7 @@ msgstr "" #. module: auditlog #: field:auditlog.rule,user_ids:0 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjät" #. module: auditlog #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form diff --git a/auditlog/i18n/zh_CN.po b/auditlog/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..faa0ae5df --- /dev/null +++ b/auditlog/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,410 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auditlog +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,action_id:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit +msgid "Audit" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum +msgid "Auditlog - Delete old logs" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session +msgid "Auditlog - HTTP User session log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request +msgid "Auditlog - HTTP request log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log +msgid "Auditlog - Log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line +msgid "Auditlog - Log details (fields updated)" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule +msgid "Auditlog - Rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.http.request,user_context:0 +msgid "Context" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.autovacuum,create_uid:0 +#: field:auditlog.http.request,create_uid:0 +#: field:auditlog.http.session,create_uid:0 field:auditlog.log,create_uid:0 +#: field:auditlog.log.line,create_uid:0 field:auditlog.rule,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.autovacuum,create_date:0 +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: field:auditlog.http.request,create_date:0 +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search +#: field:auditlog.http.session,create_date:0 field:auditlog.log,create_date:0 +#: field:auditlog.log.line,create_date:0 field:auditlog.rule,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search +#: selection:auditlog.rule,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0 +msgid "Fast log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log.line,field_id:0 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form +#: field:auditlog.log,line_ids:0 +msgid "Fields updated" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0 +msgid "Full log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,log_type:0 +msgid "" +"Full log: make a diff between the data before and after the operation (log more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n" +"Fast log: only log the changes made through the create and write operations (less information, but it is faster)" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form +msgid "HTTP Context" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: field:auditlog.log,http_request_id:0 +msgid "HTTP Request" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_tree +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form +#: field:auditlog.http.session,http_request_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree +#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree +msgid "HTTP Requests" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.autovacuum,id:0 field:auditlog.http.request,id:0 +#: field:auditlog.http.session,id:0 field:auditlog.log,id:0 +#: field:auditlog.log.line,id:0 field:auditlog.rule,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.autovacuum,write_uid:0 +#: field:auditlog.http.request,write_uid:0 +#: field:auditlog.http.session,write_uid:0 field:auditlog.log,write_uid:0 +#: field:auditlog.log.line,write_uid:0 field:auditlog.rule,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.autovacuum,write_date:0 +#: field:auditlog.http.request,write_date:0 +#: field:auditlog.http.session,write_date:0 field:auditlog.log,write_date:0 +#: field:auditlog.log.line,write_date:0 field:auditlog.rule,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form +#: field:auditlog.log.line,log_id:0 +msgid "Log" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form +msgid "Log - Field updated" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,log_create:0 +msgid "Log Creates" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,log_unlink:0 +msgid "Log Deletes" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,log_read:0 +msgid "Log Reads" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,log_write:0 +msgid "Log Writes" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form +#: field:auditlog.http.request,log_ids:0 +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree +#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs +msgid "Logs" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: field:auditlog.log,model_id:0 field:auditlog.rule,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log.line,new_value:0 +msgid "New Value" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log.line,new_value_text:0 +msgid "New value Text" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log.line,old_value:0 +msgid "Old Value" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log.line,old_value_text:0 +msgid "Old value Text" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: field:auditlog.http.request,name:0 +msgid "Path" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: field:auditlog.log,res_id:0 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log,name:0 +msgid "Resource Name" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: field:auditlog.http.request,root_url:0 +msgid "Root URL" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form +msgid "Rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree +#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree +msgid "Rules" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,model_id:0 +msgid "Select model for which you want to generate log." +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,log_create:0 +msgid "" +"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model" +" of this rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,log_unlink:0 +msgid "" +"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model" +" of this rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,log_write:0 +msgid "" +"Select this if you want to keep track of modification on any record of the " +"model of this rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,log_read:0 +msgid "" +"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " +"model of this rule" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.http.request,http_session_id:0 +#: field:auditlog.log,http_session_id:0 +msgid "Session" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.http.session,name:0 +msgid "Session ID" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search +#: field:auditlog.rule,state:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search +#: selection:auditlog.rule,state:0 +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: sql_constraint:auditlog.rule:0 +msgid "" +"There is already a rule defined on this model\n" +"You cannot define another: please edit the existing one." +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.log,log_type:0 field:auditlog.rule,log_type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: field:auditlog.http.request,user_id:0 +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search +#: field:auditlog.http.session,user_id:0 +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +#: field:auditlog.log,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search +msgid "User session" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search +#: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree +#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree +msgid "User sessions" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: field:auditlog.rule,user_ids:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form +msgid "Values" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: code:addons/auditlog/models/rule.py:555 +#, python-format +msgid "View logs" +msgstr "" + +#. module: auditlog +#: help:auditlog.rule,user_ids:0 +msgid "if User is not added then it will applicable for all users" +msgstr "" diff --git a/auth_admin_passkey/i18n/fi.po b/auth_admin_passkey/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..3c6fb209b --- /dev/null +++ b/auth_admin_passkey/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_admin_passkey +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auth_admin_passkey +#: code:addons/auth_admin_passkey/model/res_users.py:88 +#, python-format +msgid "
User with login '%s' has the same password as you.
" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: code:addons/auth_admin_passkey/model/res_users.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Admin user used his passkey to login with '%s'.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Technicals informations belows : \n" +"\n" +"- Login date : %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: view:base.config.settings:auth_admin_passkey.view_res_config_settings +msgid "Passkey" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: code:addons/auth_admin_passkey/model/res_users.py:61 +#, python-format +msgid "Passkey used" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: field:base.config.settings,auth_admin_passkey_send_to_admin:0 +msgid "Send email to admin user." +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: field:base.config.settings,auth_admin_passkey_send_to_user:0 +msgid "Send email to user." +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: model:ir.model,name:auth_admin_passkey.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" + +#. module: auth_admin_passkey +#: help:base.config.settings,auth_admin_passkey_send_to_user:0 +msgid "" +"When the administrator use his password to login in with a different " +"account, OpenERP will send an email to the account user." +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: help:base.config.settings,auth_admin_passkey_send_to_admin:0 +msgid "" +"When the administrator use his password to login in with a different " +"account, OpenERP will send an email to the admin user." +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: code:addons/auth_admin_passkey/model/res_users.py:86 +#, python-format +msgid "[WARNING] OpenERP Security Risk" +msgstr "" diff --git a/auth_brute_force/i18n/fi.po b/auth_brute_force/i18n/fi.po index 7bece6403..25cf71846 100644 --- a/auth_brute_force/i18n/fi.po +++ b/auth_brute_force/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,20 @@ # * auth_brute_force # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015 +# Antonio Trueba, 2016 +# danimaribeiro , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2012,2014 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-12 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 17:50+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +27,7 @@ msgstr "" #. module: auth_brute_force #: field:res.banned.remote,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen" #. module: auth_brute_force #: field:res.authentication.attempt,attempt_date:0 diff --git a/auth_brute_force/i18n/zh_CN.po b/auth_brute_force/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..ec5ea9e7b --- /dev/null +++ b/auth_brute_force/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_brute_force +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-07 17:50+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.banned.remote,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,attempt_date:0 +msgid "Attempt Date" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_brute_force.action_res_authentication_attempt +#: model:ir.ui.menu,name:auth_brute_force.menu_res_authentication_attempt +msgid "Authentication Attempts" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,result:0 +msgid "Authentication Result" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.banned.remote,ban_date:0 +msgid "Ban Date" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:34 +#: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search +#: selection:res.authentication.attempt,result:0 +#, python-format +msgid "Banned" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_brute_force.action_res_banned_remote +#: model:ir.ui.menu,name:auth_brute_force.menu_res_banned_remote +msgid "Banned Remotes" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,create_uid:0 +#: field:res.banned.remote,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,create_date:0 +#: field:res.banned.remote,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.banned.remote,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:33 +#: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search +#: selection:res.authentication.attempt,result:0 +#, python-format +msgid "Failed" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,id:0 field:res.banned.remote,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,write_uid:0 +#: field:res.banned.remote,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,write_date:0 +#: field:res.banned.remote,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,remote:0 field:res.banned.remote,remote:0 +msgid "Remote ID" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search +msgid "Successful" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:32 +#: selection:res.authentication.attempt,result:0 +#, python-format +msgid "Successfull" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: field:res.authentication.attempt,login:0 +msgid "Tried Login" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: help:res.banned.remote,active:0 +msgid "Uncheck this box to unban the remote" +msgstr "" + +#. module: auth_brute_force +#: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search +msgid "Without Success" +msgstr "" diff --git a/auth_dynamic_groups/i18n/fi.po b/auth_dynamic_groups/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..290361207 --- /dev/null +++ b/auth_dynamic_groups/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_dynamic_groups +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: model:ir.model,name:auth_dynamic_groups.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: field:res.groups,dynamic_group_condition:0 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: field:res.groups,is_dynamic:0 +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: view:res.groups:auth_dynamic_groups.view_groups_form +msgid "Evaluate" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: view:res.groups:auth_dynamic_groups.view_groups_form +msgid "Fill in your condition..." +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: code:addons/auth_dynamic_groups/model/res_groups.py:57 +#, python-format +msgid "The condition doesn't evaluate correctly!" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: help:res.groups,dynamic_group_condition:0 +msgid "" +"The condition to be met for a user to be a member of this group. It is " +"evaluated as python code at login time, you get `user` passed as a browse " +"record" +msgstr "" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: model:ir.model,name:auth_dynamic_groups.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" + +#. module: auth_dynamic_groups +#: view:res.groups:auth_dynamic_groups.view_groups_form +msgid "{'readonly': [('is_dynamic', '=', True)]}" +msgstr "" diff --git a/auth_from_http_remote_user/i18n/fi.po b/auth_from_http_remote_user/i18n/fi.po index 117c5cb21..3d2e72cc9 100644 --- a/auth_from_http_remote_user/i18n/fi.po +++ b/auth_from_http_remote_user/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,22 @@ # * auth_from_http_remote_user # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015 +# danimaribeiro , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2012-2013 +# Gustavo Lepri , 2015 +# Hotellook, 2014 +# Paolo Valier, 2016 +# Pedro M. Baeza , 2015 +# Rudolf Schnapka , 2015-2016 +# SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,4 +39,4 @@ msgstr "" #. module: auth_from_http_remote_user #: model:ir.model,name:auth_from_http_remote_user.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/auth_from_http_remote_user/i18n/zh_CN.po b/auth_from_http_remote_user/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..5d22eaf87 --- /dev/null +++ b/auth_from_http_remote_user/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_from_http_remote_user +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: auth_from_http_remote_user +#: field:auth_from_http_remote_user.installed,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auth_from_http_remote_user +#: field:res.users,sso_key:0 +msgid "SSO Key" +msgstr "" + +#. module: auth_from_http_remote_user +#: model:ir.model,name:auth_from_http_remote_user.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/auth_supplier/i18n/fi.po b/auth_supplier/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..c56bd33d1 --- /dev/null +++ b/auth_supplier/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_supplier +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auth_supplier +#: view:website:auth_signup.fields +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#. module: auth_supplier +#: model:ir.module.category,name:auth_supplier.module_auth_supplier +msgid "Auth Supplier" +msgstr "" + +#. module: auth_supplier +#: view:website:auth_signup.fields +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: auth_supplier +#: model:res.groups,name:auth_supplier.group_auth_supplier +msgid "Portal Supplier" +msgstr "" + +#. module: auth_supplier +#: view:website:auth_signup.fields +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: auth_supplier +#: model:ir.model,name:auth_supplier.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/auto_backup/i18n/de.po b/auto_backup/i18n/de.po index 7320d2875..65294eb22 100644 --- a/auto_backup/i18n/de.po +++ b/auto_backup/i18n/de.po @@ -1,43 +1,37 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auto_backup -# +# * auto_backup +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-26 14:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 11:24+0100\n" -"Last-Translator: Martin Schmid \n" -"Language-Team: Equitania Software GmbH \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:137 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,bkp_dir:0 +#: help:db.backup,folder:0 msgid "Absolute path for storing the backups" msgstr "Absoluter Pfad zum Speichern der Sicherungen" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "Auto. E-mail on backup fail" -msgstr "Auto. E-Mail, wenn Datensicherung fehlschlägt" - -#. module: auto_backup -#: field:db.backup,autoremove:0 -msgid "Auto. Remove Backups" -msgstr "Auto. Entfernen von Sicherungen" +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -45,9 +39,14 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "Automatische Sicherungen der Datenbank können wie folgt geplant werden:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,bkp_dir:0 -msgid "Backup Directory" -msgstr "Sicherungs-Verzeichnis" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree @@ -55,33 +54,44 @@ msgid "Backups" msgstr "Sicherungen" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeepsftp:0 +#: help:db.backup,days_to_keep:0 msgid "" -"Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server." +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." msgstr "" -"Wählen Sie, nach wie vielen Tagen die Sicherung vom FTP-Server gelöscht werden soll. Beispiel: \n" -"Wenn Sie \"5\" angeben, werden die Sicherungen nach 5 Tagen vom FTP-Server entfernt." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeep:0 -msgid "" -"Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" msgstr "" -"Wählen Sie, nach wie vielen Tagen die Sicherung vom FTP-Server gelöscht werden soll. Beispiel: \n" -"Wenn Sie \"5\" angeben, werden die Sicherungen nach 5 Tagen vom FTP-Server entfernt." #. module: auto_backup -#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form -#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu -msgid "Configure Backup" -msgstr "Backup einstellen" +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Contact us!" -msgstr "Sprechen Sie uns an!" +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,create_uid:0 @@ -94,35 +104,55 @@ msgid "Created on" msgstr "Erstellt am:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,name:0 -msgid "Database" -msgstr "Datenbank" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,name:0 -msgid "Database you want to schedule backups for" -msgstr "Datenbank Sicherungen einplanen für" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Datum der letzten Meldung zu diesem Datensatz." #. module: auto_backup -#: field:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "E-mail to notify" -msgstr "E-Mail Benachrichtigen" +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:106 constraint:db.backup:0 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 #, python-format -msgid "Error ! No such database exists!" -msgstr "Fehler! Keine solche Datenbank vorhanden!" +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on the FTP." -msgstr "Geben Sie die E-Mail-Adresse an, die bei Sicherungsfehlern auf dem FTP verwendet werden soll." +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "Email-Thread" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "For example: /odoo/backups/" -msgstr "Zum Beispiel: /odoo/Backups /" +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -135,9 +165,16 @@ msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,host:0 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -145,24 +182,19 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpip:0 -msgid "IP Address SFTP Server" -msgstr "IP-Adresse SFTP-Server" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the backup to the external server failed." -msgstr "Wenn Sie diese Option aktivieren, erhalten Sie automatisch eine e-Mail, wenn die Sicherung mit dem externen Server fehlgeschlagen ist." +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,autoremove:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup after xx days" -msgstr "Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie die Sicherung automatisch nach Xx Tagen entfernen" +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "If you check this option you can specify the details needed to write to a remote server with SFTP." -msgstr "Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie Details für einen entfernten SFTP-Server angeben." +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,write_uid:0 @@ -175,50 +207,67 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Local backup configuration" -msgstr "Lokale Sicherungs-Konfiguration" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Need more help?" -msgstr "Benötigen Sie weitere Hilfe?" +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppassword:0 -msgid "Password User SFTP Server" -msgstr "Passwort Benutzer SFTP-Server" +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppath:0 -msgid "Path external server" -msgstr "Externen Server Pfad" +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Methode" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,port:0 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Remove SFTP after x days" -msgstr "SFTP nach x Tagen entfernen" +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Remove after x days" -msgstr "Entfernen nach x Tagen" +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "SFTP" -msgstr "SFTP" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpport:0 +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 msgid "SFTP Port" msgstr "SFTP-Port" +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search msgid "Search options" @@ -231,13 +280,20 @@ msgstr "Suchen Sie die Aktion mit dem Namen \"Backup Scheduler\"." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." msgstr "Setzen Sie die Aktion auf aktiv und geben Sie an wie oft die Sicherungen erstellt werden soll." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -245,48 +301,46 @@ msgid "Test SFTP Connection" msgstr "Verbindung testen" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpip:0 -msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "Die IP-Adresse Ihres entfernten Servers. Zum Beispiel 192.168.0.1" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppath:0 +#: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" -"The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n" -"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" msgstr "" -"Der Speicherort für den Ordner an dem die Sicherungen in gespeichert werden sollen. Zum Beispiel wird /odoo/backups/.\n" -"Files geschrieben zu /odoo/backups / / auf dem remote Server." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppassword:0 -msgid "The password from the user where the SFTP connection should be made with. This is the password from the user on the external server." -msgstr "Das Kennwort des Benutzers mit dem die SFTP-Verbindung mit hergestellt werden soll. Dies ist das Kennwort des Benutzers auf dem externen Server." +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpport:0 +#: help:db.backup,sftp_port:0 msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." msgstr "Der Port auf dem FTP-Server, der SSH/SFTP Anfragen annimmt." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpusername:0 -msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." msgstr "Der Benutzername mit dem die SFTP-Verbindung mit hergestellt werden soll. Dies ist der Benutzer auf dem externen Server." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host at given port on regular intervals." -msgstr "Dies ist Konfiguration der Aktion automatisierte Backups der Datenbank auf dem angegebenen Server durchzuführen." +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." msgstr "Verwenden Sie SFTP mit Vorsicht! Dies schreibt Dateien auf externen Servern unter dem Pfad, den Sie angeben." #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpusername:0 -msgid "Username SFTP Server" -msgstr "Benutzername SFTP-Server" +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -294,6 +348,11 @@ msgid "Warning:" msgstr "Warnung:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "Write to external server with sftp" -msgstr "Auf externen Server mit SFTP schreiben" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/en.po b/auto_backup/i18n/en.po new file mode 100644 index 000000000..2e16355fb --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/en.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/en/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "Absolute path for storing the backups" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "Automated Backups" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "Backup failed" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "Backup successful" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "Backups" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable autodeletion." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "Basic backup configuration" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "Cannot duplicate a configuration." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "Choose the storage method for this backup." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "Cleanup of old database backups failed." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "Connection Test Failed!" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "Connection Test Succeeded!" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "Database backup failed." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "Database backup succeeded." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Date of the last message posted on the record." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "Days to keep" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "Email Thread" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "Execute backup(s)" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Followers" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views." + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "If checked new messages require your attention." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Is a Follower" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Last Message Date" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "Local disk" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Messages" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Messages and communication history" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Method" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read permissions for that file." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "Private key location" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "Remote SFTP server" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "SFTP Password" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "SFTP Port" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "SFTP Settings" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "Search options" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "Search the action named 'Backup scheduler'." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Summary" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "Summary of this backup process" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "Test SFTP Connection" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, then this is the password to decrypt it." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Unread Messages" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "Username in the SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "Warning:" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "john" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "sftp.example.com" diff --git a/auto_backup/i18n/es.po b/auto_backup/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..64e805abf --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/es.po @@ -0,0 +1,359 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +# Carles Antoli , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 19:47+0000\n" +"Last-Translator: Carles Antoli \n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "Ruta absoluta para almacenar las copias de seguridad" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "Copias de seguridad automatizadas" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "Copias de seguridad automáticas de la base de datos se pueden programar de la siguiente manera:" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "La copia de seguridad ha fallado" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "Copia de seguridad realizada con éxito" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "Copias de seguridad" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "Las copias de seguridad más antiguas que ésta se eliminarán de forma automática. Establecer a 0 para desactivar el borrado automático." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "Configuración básica de la copia de seguridad" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "No se puede duplicar una configuración." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "Elija el método de almacenamiento para esta copia de seguridad." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "La limpieza de las copias de seguridad de las bases de datos antiguas ha fallado." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "Error en la prueba de conexión!" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "Prueba de conexión correcta!" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "La copia de seguridad de la base de datos ha fallado." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "La copia de seguridad de la base de datos se realizo correctamente" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "Días para conservar" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "No guardar las copias de seguridad en su almacén de archivos, o se copiaran las copias de seguridad también!" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "Hilo correo electrónico" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "Ejecutar copia(s) de seguridad" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Carpeta" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "Ir a Configuración / Técnico / Automatización / Acciones Planificadas" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "Guarda el resumen de la Charla (número de mensajes, ...). Este resumen es en formato html directamente para ser insertado en vistas kanban." + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "No puedo eliminar las copias de seguridad desde el futuro. Consulta la documentación para eso." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Si se marca los nuevos mensajes requerirán su atención." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Es seguidor" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Fecha del último mensaje" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "Disco local" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Histórico de mensajes y comunicaciones" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "Ruta del archivo de clave privada. Sólo el usuario Odoo debe tener permisos de lectura para ese archivo." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "Ubicación de la clave privada" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "Servidor remoto SFTP" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "Contraseña SFTP" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "Puerto SFTP" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "Servidor SFTP" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "Configuración de SFTP" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "Opciones de búsqueda" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "Buscar la acción llamada 'Backup sheduler'." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "Ajuste el programador para activar y rellenar con qué frecuencia desea las copias de seguridad generadas." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "Resumen de este proceso de copia de seguridad" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "Prueba de conexión SFTP" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "El nombre del host o la dirección IP de su servidor remoto. Por ejemplo 192.168.0.1" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "La contraseña para la conexión SFTP. Si se especifica un archivo de clave privada, entonces esta es la contraseña para descifrarlo." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "El puerto en el servidor FTP que acepta llamadas de SSH/SFTP." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "El nombre de usuario donde la conexión SFTP se debe hacer con. Este es el usuario en el servidor externo." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensajes sin leer" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "Utilizar SFTP con precaución! Escribe archivos a servidores externos en la ruta que especifique." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "Nombre del usuario en el servidor SFTP" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "Advertencia:" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "john" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "sftp.example.com" diff --git a/auto_backup/i18n/fi.po b/auto_backup/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..ed6999211 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Luonut" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Luotu" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimeksi päivittänyt" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/fr.po b/auto_backup/i18n/fr.po new file mode 100644 index 000000000..70871e5d1 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Mis à jour par" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Mis à jour le" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Résumé" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/fr_CA.po b/auto_backup/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 000000000..5996cd518 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/it.po b/auto_backup/i18n/it.po index a12a5cacb..d2c1b38ca 100644 --- a/auto_backup/i18n/it.po +++ b/auto_backup/i18n/it.po @@ -1,57 +1,37 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auto_backup -# +# * auto_backup +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 13:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 13:00+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - - -#. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:204 -#, python-format -msgid "\n" -"Your IP address seems to be too short.\n" -"" -msgstr "\n" -"L' indirizzo IP sembra essere troppo corto.\n" -"" - -#. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:209 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:288 -#, python-format -msgid "(Part of the) path didn't exist. Creating it now at %s" -msgstr "(Una parte del) path non esiste. Verra' creato in %s" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,bkp_dir:0 +#: help:db.backup,folder:0 msgid "Absolute path for storing the backups" msgstr "Percorso assoluto per il salvataggio del DB" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "Auto. E-mail on backup fail" -msgstr "Auto. E-mail nel caso di errori durante il backup " - -#. module: auto_backup -#: field:db.backup,autoremove:0 -msgid "Auto. Remove Backups" -msgstr "Rimuovi Backups" +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -59,14 +39,14 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "Il backup automatico del DB e' pianificato come segue:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,bkp_dir:0 -msgid "Backup Directory" -msgstr "Backup Directory" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:email.template,subject:auto_backup.email_template_autobackup_error_noificaiton -msgid "Backup from ${object.host} - (${object.sftpip}) failed" -msgstr "Backup da ${object.host} - (${object.sftpip}) fallito" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree @@ -74,43 +54,45 @@ msgid "Backups" msgstr "Backups" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server." -msgstr "Scegliere dopo quanti giorni si possa condsiderare da eliminare, un Backup nel server FTP. Per esempio:\n" -"se si imposta 5 i files di backups piu' vecchi di 5 giorni saranno eliminati dal server FTP" +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Scegliere dopo quanti giorni si possa condsiderare da eliminare un Backup. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." -msgstr "Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" -"se si imposta 5 i files di backups piu' vecchi di 5 giorni saranno eliminati." +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form -#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu -msgid "Configure Backup" -msgstr "Configura Backup" +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:202 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 #, python-format msgid "Connection Test Failed!" msgstr "Test connessione Fallito!" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:198 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 #, python-format msgid "Connection Test Succeeded!" msgstr "Test connessione avvenuto con successo!" -#. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:241 -#, python-format -msgid "Couldn't backup database %s. Bad database administratorpassword for server running at http://%s:%s" -msgstr "Impossibile eseguire il backup di %s. DB password erraata per il server http://%s:%s" - #. module: auto_backup #: field:db.backup,create_uid:0 msgid "Created by" @@ -122,49 +104,55 @@ msgid "Created on" msgstr "Created on" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,name:0 -msgid "Database" -msgstr "Database" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,name:0 -msgid "Database you want to schedule backups for" -msgstr "Database you want to schedule backups for" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,emailtonotify:0 -#: field:db.backup,lasterrorlog:0 -msgid "E-mail to notify" -msgstr "E-mail di notifica" +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:176 -#, python-format -msgid "Error" -msgstr "Errore" +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:176 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 #, python-format -msgid "Error ! No such database exists!" -msgstr "Errore ! Il DB non esiste!" +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/model/backup_scheduler.py:199 -#, python-format -msgid "Everything seems properly set up for FTP back-ups!" -msgstr "Tutto sembra impostato correttamente per il back-up FTP!" +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,emailtonotify:0 -#: help:db.backup,lasterrorlog:0 -msgid "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on the FTP." -msgstr "Compilare l'e -mail in cui si desidera essere avvisati,se il backup FTP fallisce." +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "For example: /odoo/backups/" -msgstr "Es.: /odoo/backups/" +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Cartella" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -177,9 +165,16 @@ msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,host:0 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -187,24 +182,19 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpip:0 -msgid "IP Address SFTP Server" -msgstr "IP Address SFTP Server" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the backup to the external server failed." -msgstr "Se si seleziona questa opzione è possibile scegliere di essere notificati automaticamente via e-mail quando il backup al server esterno fallisce ." +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Se selezionato i nuovi messaggi richiedono la tua attenzione." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,autoremove:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup after xx days" -msgstr "Se si seleziona questa opzione è possibile scegliere di rimuovere automaticamente il backup dopo xx giorni" +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "If you check this option you can specify the details needed to write to a remote server with SFTP." -msgstr "Se si seleziona questa opzione è possibile specificare i dettagli necessari per scrivere a un server remoto con SFTP ." +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Data dell'ultimo messaggio" #. module: auto_backup #: field:db.backup,write_uid:0 @@ -217,45 +207,67 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Last Updated on" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Local backup configuration" -msgstr "Configurazione backup locale" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppassword:0 -msgid "Password User SFTP Server" -msgstr "Password utene SFTP Server" +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppath:0 -msgid "Path external server" -msgstr "Path server esterno" +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Metodo" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,port:0 -msgid "Port" -msgstr "Porta" +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Remove SFTP after x days" -msgstr "Rimuovi backup da SFTP dopo x giorni" +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Remove after x days" -msgstr "Rimuovi dopo x giorni" +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "SFTP" -msgstr "SFTP" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpport:0 +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 msgid "SFTP Port" msgstr "Porta SFTP" +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search msgid "Search options" @@ -268,13 +280,20 @@ msgstr "Cerca l'azione denominata ' di pianificazione del backup ' ." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." msgstr "Impostare lo scheduler per attivare e compilare la frequenza con cui si desidera generare il backup." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -282,46 +301,46 @@ msgid "Test SFTP Connection" msgstr "Test SFTP Connection" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpip:0 -msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "Indirizzo IP server remoto. Es. 192.168.0.1" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppath:0 -msgid "The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n" -"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." -msgstr "La posizione della cartella in cui i dumps devono essere scritti. Es. /odoo/backups/.\n" -"i files verranno scritti su /odoo/backups/ nel server remoto." +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppassword:0 -msgid "The password from the user where the SFTP connection should be made with. This is the password from the user on the external server." -msgstr "La password dell'utente con cui la connessione SFTP deve essere fatta. Questa è la password dall'utente sul server esterno ." +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpport:0 +#: help:db.backup,sftp_port:0 msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." msgstr "La porta sul server FTP che accetta chiamate SSH / SFTP." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpusername:0 -msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." msgstr "Il nome utente in cui la connessione SFTP dovrebbe essere fatto con . Questo è l'utente sul server esterno." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host at given port on regular intervals." -msgstr "pianificazione per il backup automatico del database in esecuzione su dato host /porta ad intervalli regolari." +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Messaggi non letti" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." msgstr "Usare SFTP con cautela ! Questo scrive file su server esterni nel percorso specificato " #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpusername:0 -msgid "Username SFTP Server" -msgstr "Username SFTP Server" +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -329,7 +348,11 @@ msgid "Warning:" msgstr "Warning:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "Write to external server with sftp" -msgstr "Salva il backup anche su server FTP esterno" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/pt_BR.po b/auto_backup/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..8b1bef35a --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "Processo Email" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Pasta" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "Identificação" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/ru.po b/auto_backup/i18n/ru.po new file mode 100644 index 000000000..ce653712e --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/sl.po b/auto_backup/i18n/sl.po new file mode 100644 index 000000000..0dbc14d45 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,359 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +# Matjaž Mozetič , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-06 04:49+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "Absolutna pot za shranjevanje varnostnih kopij" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "Samodejne varnostne kopije" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "Samodejne varnostne kopije podatkovne baze se lahko razporedi na:" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "Varnostno kopiranje neuspešno" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "Varnostno kopiranje uspešno" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "Varnostne kopije" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "Varnostne kopije starejše od tega bodo samodejno izbrisane. Nastavite 0, da bi onemogočili samodejno brisanje." + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "Osnove nastavitve varnostnega kopiranja" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "Nastavitev ne morete podvojiti." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "Izberite metodo shranjevanja za to varnostno kopiranje." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "Brisanje starih varnostnih kopij podatkovnih baz neuspešno." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "Test povezave neuspešen!" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "Test povezave uspel!" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "Varnostno kopiranje podatkovne baze neuspešno." + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "Varnostno kopiranje podatkovne baze uspešno." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Datum zadnjega sporočila objavljenega na zapisu." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "Dni za hranjenje" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "Ne hranite varnostnih kopij v 'filestore', saj boste tako kopirali tudi same varnostne kopije!" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "E-poštna nit" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "Izvedi varnostno/a kopiranje(a)" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Mapa" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "Pojdi na Nastavitve / Tehnično / Avtomatizacija / Planirana dejanja" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v poglede tipa kanban." + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "Varnostnih kopij iz prihodnosti ne morete odstraniti." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Če označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Datum zadnjega sporočila" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "Lokalni disk" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Komunikacije in kronologija komunikacij" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "Pot do datoteke privatnega ključa. Le Odoo uporabnik naj ima dovoljenje za branje te datoteke." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "Lokacija privatnega ključa" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "Oddaljeni SFTP strežnik" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "SFTP geslo" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "SFTP port" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "SFTP strežnik" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "SFTP nastavitve" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "Iskalne opcije" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "Iskanje dejanja z nazivom 'Razporejevalnik varnostnih kopiranj'" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "Nastavite razporejevalnik kot aktiven in izpolnite, kako pogosto želite ustvarjati varnostne kopije." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "Povzetek procesa tega varnostnega kopiranja" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "Test SFTP povezave" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "IP naslov ali 'hostname' oddaljenega strežnika. Npr. 192.168.0.1" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "Geslo za SFTP povezavo. Če določite datoteko privatnega ključa, je to geslo za dešifriranje ključa." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "Vrata FTP strežnika, ki sprejema SSH/SFTP klice." + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "Uporabniško ime SFTP povezave. To je uporabnik zunanjega strežnika." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "SFTP uporabljajte previdno! Datoteke se bodo zapisovale na zunanje strežnike v pot, ki jo sami določite." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "Uporabniško ime za SFTP strežnik" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "Opozorilo:" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "john" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "sftp.example.com" diff --git a/auto_backup/i18n/tr.po b/auto_backup/i18n/tr.po new file mode 100644 index 000000000..340469b59 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,358 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturuldu" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Kayıda eklenen son mesajın tarihi." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 +#, python-format +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "Eposta konuşması" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "Klasör" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Takipçiler" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Eğer işaretlenirse yeni mesajlar dikkatinizi ister." + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Takip ediyor" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Son mesaj tarihi" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son güncelleyen" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son güncellenme" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Mesajlar" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "Method" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Adı" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Okunmamış mesajlar" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/auto_backup/i18n/zh_CN.po b/auto_backup/i18n/zh_CN.po index 8178604fc..591d600c1 100644 --- a/auto_backup/i18n/zh_CN.po +++ b/auto_backup/i18n/zh_CN.po @@ -1,42 +1,37 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auto_backup -# +# * auto_backup +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-26 14:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-27 00:16+0800\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Talway <1473162392@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:137 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,bkp_dir:0 +#: help:db.backup,folder:0 msgid "Absolute path for storing the backups" msgstr "备份绝对路径" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "Auto. E-mail on backup fail" -msgstr "FTP备份失败自动邮件通知你" - -#. module: auto_backup -#: field:db.backup,autoremove:0 -msgid "Auto. Remove Backups" -msgstr "自动删除备份" +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -44,9 +39,14 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "数据库的自动备份时间安排如下:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,bkp_dir:0 -msgid "Backup Directory" -msgstr "备份目录" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure +msgid "Backup failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success +msgid "Backup successful" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree @@ -54,33 +54,44 @@ msgid "Backups" msgstr "备份" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeepsftp:0 +#: help:db.backup,days_to_keep:0 msgid "" -"Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server." +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." msgstr "" -"选择后多少天备份应被删除从 FTP 服务器。例如: \n" -"如果你填写 5, 将5 天后 从FTP 服务器 删除备份文件。" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeep:0 -msgid "" -"Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" msgstr "" -"选择后多少天备份应被删除。例如: \n" -"如果你填写5,将 5 天后删除备份。" #. module: auto_backup -#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form -#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu -msgid "Configure Backup" -msgstr "数据库备份" +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Contact us!" -msgstr "邮件联系我们!" +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,create_uid:0 @@ -93,35 +104,55 @@ msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,name:0 -msgid "Database" -msgstr "数据库" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,name:0 -msgid "Database you want to schedule backups for" -msgstr "计划备份的数据库" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "E-mail to notify" -msgstr "E-mail邮件地址" +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:106 constraint:db.backup:0 +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120 #, python-format -msgid "Error ! No such database exists!" -msgstr "错误 !这个数据库不存在 !" +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on the FTP." -msgstr "FTP备份失败时,邮件通知你详细信息" +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "For example: /odoo/backups/" -msgstr "例如: /odoo/backups/" +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -134,9 +165,16 @@ msgid "Help" msgstr "帮助" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,host:0 -msgid "Host" -msgstr "服务器" +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -144,24 +182,19 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpip:0 -msgid "IP Address SFTP Server" -msgstr " SFTP 服务器 IP 地址" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the backup to the external server failed." -msgstr "如果您选中此选项,您可以选择自动收到通过邮件发送到外部服务器备份失败的信息。" +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,autoremove:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup after xx days" -msgstr "如果您选中此选项,您可以选择 xx 天后自动删除备份" +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "If you check this option you can specify the details needed to write to a remote server with SFTP." -msgstr "如果您选中此选项,您可以指定需要写入 sftp 的远程服务器的详细信息。" +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,write_uid:0 @@ -174,50 +207,67 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "上次更新日期" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Local backup configuration" -msgstr "本地备份配置" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Need more help?" -msgstr "需要更多帮助吗?" +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppassword:0 -msgid "Password User SFTP Server" -msgstr " SFTP服务器密码" +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppath:0 -msgid "Path external server" -msgstr "服务器目录" +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,port:0 -msgid "Port" -msgstr "端口" +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Remove SFTP after x days" -msgstr "多少天后从服务器删除" +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Remove after x days" -msgstr "多少天后删除" +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "SFTP" -msgstr "SFTP" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpport:0 +#: field:db.backup,sftp_port:0 msgid "SFTP Port" msgstr "SFTP 端口" +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search msgid "Search options" @@ -230,13 +280,20 @@ msgstr "搜索计划备份调度程序“Backup scheduler”。" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " +"generated." msgstr "设置计划动作为有效,并填写备份间隔时间,间隔时间单位,间隔次数,执行时间等数据库具体备份方案。" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Test" -msgstr "测试" +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -244,48 +301,46 @@ msgid "Test SFTP Connection" msgstr "测试 SFTP 连接" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpip:0 -msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "SFTP服务器的 IP 地址。例如: 192.168.0.1" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppath:0 +#: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" -"The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n" -"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" msgstr "" -"转储应将写入的文件夹位置。例如 /odoo/backups/远程服务器上,然后将写入 /odoo/backups/.\n" -"Files。" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppassword:0 -msgid "The password from the user where the SFTP connection should be made with. This is the password from the user on the external server." -msgstr "从 SFTP 服务器连接该用户的密码。这是SFTP服务器上的用户密码。" +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpport:0 +#: help:db.backup,sftp_port:0 msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." msgstr "接受 SSH/SFTP 使用的FTP 服务器上的端口。" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpusername:0 -msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" +" on the external server." msgstr "SFTP 连接使用该用户名。这是在SFTP服务器上的用户。" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host at given port on regular intervals." -msgstr "配置适用指定数据库备份 在设置服务器端口定期运行" +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." msgstr "请注意你的 SFTP服务器网络安全!数据库备份文件将备份到你的SFTP服务器,文件保存在设置的目录下面。" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpusername:0 -msgid "Username SFTP Server" -msgstr "SFTP服务器用户名" +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -293,6 +348,11 @@ msgid "Warning:" msgstr "警告:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "Write to external server with sftp" -msgstr "备份到外部 sftp 服务器" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" diff --git a/base_concurrency/i18n/fi.po b/base_concurrency/i18n/fi.po index ab5966c57..121b4d428 100644 --- a/base_concurrency/i18n/fi.po +++ b/base_concurrency/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,20 @@ # * base_concurrency # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2010,2012-2014 +# Hotellook, 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2015-2016 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,4 +67,4 @@ msgstr "" #. module: base_concurrency #: model:ir.model,name:base_concurrency.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/base_concurrency/i18n/zh_CN.po b/base_concurrency/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..fd7009e03 --- /dev/null +++ b/base_concurrency/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_concurrency +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,login_dt:0 +msgid "Latest connection" +msgstr "" + +#. module: base_concurrency +#: sql_constraint:res.users.login:0 +msgid "The user can only have one login line!" +msgstr "" + +#. module: base_concurrency +#: field:res.users.login,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: base_concurrency +#: model:ir.model,name:base_concurrency.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/base_custom_info/i18n/zh_CN.po b/base_custom_info/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..1d1158dc2 --- /dev/null +++ b/base_custom_info/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_custom_info +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-10 18:17+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.actions.act_window,help:base_custom_info.custom_info_template_action +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new custom info template.\n" +"

\n" +" You must define a custom info template for each\n" +" product properties group.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_model_link +msgid "A model that gets its ``ir.model`` computed" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: sql_constraint:custom.info.value:0 +msgid "Another property with that name exists for that resource." +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: sql_constraint:custom.info.property:0 +msgid "Another property with that name exists for that template." +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: sql_constraint:custom.info.template:0 +msgid "Another template with that name exists for that model." +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,create_uid:0 +#: field:custom.info.template,create_uid:0 +#: field:custom.info.value,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,create_date:0 +#: field:custom.info.template,create_date:0 +#: field:custom.info.value,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info +msgid "Custom Info" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_form +msgid "Custom Info Template" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: view:custom.info.property:base_custom_info.base_custom_info_template_line_form +msgid "Custom Info Template Properties" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: view:custom.info.property:base_custom_info.base_custom_info_template_line_tree +#: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_tree +msgid "Custom Info Templates" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info,custom_info_template_id:0 +msgid "Custom Information Template" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info,custom_info_ids:0 +msgid "Custom Properties" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: view:custom.info.value:base_custom_info.base_custom_info_value_tree +msgid "Custom Property Values" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_property +msgid "Custom information property" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_template +msgid "Custom information template" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info_value +msgid "Custom information value" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info,id:0 field:custom.info.model_link,id:0 +#: field:custom.info.property,id:0 field:custom.info.template,id:0 +#: field:custom.info.value,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_custom_info +#: view:custom.info.template:base_custom_info.base_custom_info_template_form +msgid "Info Lines" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.model,name:base_custom_info.model_custom_info +msgid "Inheritable abstract model to add custom info in any model" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,write_uid:0 +#: field:custom.info.template,write_uid:0 field:custom.info.value,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,write_date:0 +#: field:custom.info.template,write_date:0 +#: field:custom.info.value,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.model_link,model:0 +#: field:custom.info.model_link,model_id:0 field:custom.info.template,model:0 +#: field:custom.info.template,model_id:0 field:custom.info.value,model:0 +#: field:custom.info.value,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,name:0 field:custom.info.template,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.template,info_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_template_line_action +#: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_template_line +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.value,property_id:0 +msgid "Property" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,info_value_ids:0 +msgid "Property Values" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.value,res_id:0 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.property,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_template_action +#: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_template +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: field:custom.info.value,value:0 +msgid "Value" +msgstr "" + +#. module: base_custom_info +#: model:ir.actions.act_window,name:base_custom_info.custom_info_value_action +#: model:ir.ui.menu,name:base_custom_info.menu_base_custom_info_value +msgid "Values" +msgstr "" diff --git a/base_external_dbsource/i18n/zh_CN.po b/base_external_dbsource/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..875fe7af6 --- /dev/null +++ b/base_external_dbsource/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_external_dbsource +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_external_dbsource +#: help:base.external.dbsource,conn_string:0 +msgid "" +"\n" +"Sample connection strings:\n" +"- Microsoft SQL Server:\n" +" mssql+pymssql://username:%s@server:port/dbname?charset=utf8\n" +"- MySQL: mysql://user:%s@server:port/dbname\n" +"- ODBC: DRIVER={FreeTDS};SERVER=server.address;Database=mydb;UID=sa\n" +"- ORACLE: username/%s@//server.address:port/instance\n" +"- PostgreSQL:\n" +" dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' port='5432' password=%s\n" +"- SQLite: sqlite:///test.db\n" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,conn_string:0 +msgid "Connection string" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: code:addons/base_external_dbsource/base_external_dbsource.py:165 +#, python-format +msgid "Connection test failed!" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: code:addons/base_external_dbsource/base_external_dbsource.py:176 +#, python-format +msgid "Connection test succeeded!" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,connector:0 +msgid "Connector" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_external_dbsource +#: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource +msgid "Database Sources" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,name:0 +msgid "Datasource name" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: code:addons/base_external_dbsource/base_external_dbsource.py:177 +#, python-format +msgid "Everything seems properly set up!" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: view:base.external.dbsource:base_external_dbsource.view_dbsource_form +msgid "External DB Source" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: view:base.external.dbsource:base_external_dbsource.view_dbsource_tree +msgid "External DB Sources" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource +#: model:ir.model,name:base_external_dbsource.model_base_external_dbsource +msgid "External Database Sources" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: code:addons/base_external_dbsource/base_external_dbsource.py:166 +#, python-format +msgid "" +"Here is what we got instead:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_external_dbsource +#: help:base.external.dbsource,connector:0 +msgid "" +"If a connector is missing from the " +"list, check the server log to confirm " +"that the required components were " +"detected." +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_external_dbsource +#: field:base.external.dbsource,password:0 +msgid "Password" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: selection:base.external.dbsource,connector:0 +msgid "PostgreSQL" +msgstr "" + +#. module: base_external_dbsource +#: view:base.external.dbsource:base_external_dbsource.view_dbsource_form +msgid "Test Connection" +msgstr "" diff --git a/base_ir_filters_active/i18n/fi.po b/base_ir_filters_active/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..32712f433 --- /dev/null +++ b/base_ir_filters_active/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_ir_filters_active +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_ir_filters_active +#: field:ir.filters,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + +#. module: base_ir_filters_active +#: model:ir.model,name:base_ir_filters_active.model_ir_filters +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: base_ir_filters_active +#: view:ir.filters:base_ir_filters_active.ir_filters_view_search +msgid "Show inactive" +msgstr "" diff --git a/base_module_doc_rst/i18n/fi.po b/base_module_doc_rst/i18n/fi.po index 789312223..b989e5a7a 100644 --- a/base_module_doc_rst/i18n/fi.po +++ b/base_module_doc_rst/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,19 @@ # * base_module_doc_rst # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2012 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Pedro M. Baeza , 2015 +# SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-16 07:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: base_module_doc_rst #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. module: base_module_doc_rst #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph diff --git a/base_module_doc_rst/i18n/zh_CN.po b/base_module_doc_rst/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..b1ac7c688 --- /dev/null +++ b/base_module_doc_rst/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_module_doc_rst +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 07:38+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph +msgid "Create Graphs" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.wiz_tech_guide_rst +msgid "Create RST Technical Guide2" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide +msgid "Create Technical Guide in rst format" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:create.relation.graph,create_uid:0 field:tech.guide.rst,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:create.relation.graph,create_date:0 +#: field:tech.guide.rst,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:tech.guide.rst,rst_file:0 +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph +#: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.generate_relationship_graph_values +msgid "Generate Relationship Graph" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:create.relation.graph,id:0 field:tech.guide.rst,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:create.relation.graph,write_uid:0 field:tech.guide.rst,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_module_doc_rst +#: field:create.relation.graph,write_date:0 field:tech.guide.rst,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_module_doc_rst +#: model:ir.model,name:base_module_doc_rst.model_ir_module_module +msgid "Module" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide +msgid "Please choose a file where the Technical Guide will be written." +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: model:ir.actions.report.xml,name:base_module_doc_rst.report_proximity_graph +msgid "Proximity graph" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph +#: field:ir.module.module,file_graph:0 +msgid "Relationship Graph" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph +msgid "Relationship Graphs" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide +msgid "Technical Guide in rst format" +msgstr "" + +#. module: base_module_doc_rst +#: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph +msgid "You can save this image as .png file" +msgstr "" diff --git a/base_multi_image/i18n/zh_CN.po b/base_multi_image/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..f0449ace1 --- /dev/null +++ b/base_multi_image/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_multi_image +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-09 16:29+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_multi_image +#: code:addons/base_multi_image/models/image.py:22 +#: sql_constraint:base_multi_image.image:0 +#, python-format +msgid "A document can have only one image with the same name." +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +#: field:base_multi_image.image,comments:0 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_multi_image +#: selection:base_multi_image.image,storage:0 +msgid "Database" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,extension:0 +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,filename:0 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,id:0 field:base_multi_image.owner,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +msgid "Image" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,path:0 help:base_multi_image.image,path:0 +msgid "Image path" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,url:0 +msgid "Image remote URL" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,file_db_store:0 +msgid "Image stored in database" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,name:0 +msgid "Image title" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_tree_view +#: field:base_multi_image.owner,image_ids:0 +msgid "Images" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_multi_image +#: code:addons/base_multi_image/models/owner.py:73 +#, python-format +msgid "Main image" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action +#: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu +msgid "Multi images" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: selection:base_multi_image.image,storage:0 +msgid "OS file" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +#: field:base_multi_image.image,owner_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,owner_model:0 +msgid "Owner model" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_kanban_view +msgid "Product Images" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: field:base_multi_image.image,storage:0 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#. module: base_multi_image +#: selection:base_multi_image.image,storage:0 +msgid "URL" +msgstr "" diff --git a/base_report_auto_create_qweb/i18n/fi.po b/base_report_auto_create_qweb/i18n/fi.po index e5cd166e2..24cd88550 100644 --- a/base_report_auto_create_qweb/i18n/fi.po +++ b/base_report_auto_create_qweb/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,20 @@ # * base_report_auto_create_qweb # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 +# Antonio Trueba, 2016 +# Hotellook, 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Paolo Valier, 2016 +# Thomas A. Jaeger, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-01 10:06+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +27,7 @@ msgstr "" #. module: base_report_auto_create_qweb #: view:ir.actions.report.xml.duplicate:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_form_view msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. module: base_report_auto_create_qweb #: view:ir.actions.report.xml:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_form_view diff --git a/base_report_auto_create_qweb/i18n/zh_CN.po b/base_report_auto_create_qweb/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..1834c6211 --- /dev/null +++ b/base_report_auto_create_qweb/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_report_auto_create_qweb +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: view:ir.actions.report.xml.duplicate:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_form_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: view:ir.actions.report.xml:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_form_view +msgid "Create QWeb view" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: view:ir.actions.report.xml.duplicate:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_form_view +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: view:ir.actions.report.xml:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_form_view +msgid "Duplicate Report" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_action +#: view:ir.actions.report.xml.duplicate:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_form_view +msgid "Report duplication" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: field:ir.actions.report.xml.duplicate,suffix:0 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: code:addons/base_report_auto_create_qweb/models/report_xml.py:66 +#, python-format +msgid "Template Name must contain at least a dot in it's name" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: help:ir.actions.report.xml.duplicate,suffix:0 +msgid "This suffix will be added to the report" +msgstr "" + +#. module: base_report_auto_create_qweb +#: view:ir.actions.report.xml.duplicate:base_report_auto_create_qweb.ir_actions_report_xml_duplicate_form_view +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/base_suspend_security/i18n/fi.po b/base_suspend_security/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..287ac3d6c --- /dev/null +++ b/base_suspend_security/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_suspend_security +# +# Translators: +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_suspend_security +#: model:ir.model,name:base_suspend_security.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/base_user_gravatar/i18n/fi.po b/base_user_gravatar/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..04e230b90 --- /dev/null +++ b/base_user_gravatar/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_user_gravatar +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_user_gravatar +#: view:res.users:base_user_gravatar.view_users_form_gravatar +#: view:res.users:base_user_gravatar.view_users_form_simple_modif_gravatar +msgid "Get Gravatar image" +msgstr "" + +#. module: base_user_gravatar +#: code:addons/base_user_gravatar/models/res_users.py:25 +#, python-format +msgid "Sorry Gravatar not found." +msgstr "" + +#. module: base_user_gravatar +#: code:addons/base_user_gravatar/models/res_users.py:36 +#, python-format +msgid "There is no Gravatar image for this email (%s)" +msgstr "" + +#. module: base_user_gravatar +#: model:ir.model,name:base_user_gravatar.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/base_user_reset_access/i18n/fi.po b/base_user_reset_access/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..145013a34 --- /dev/null +++ b/base_user_reset_access/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_user_reset_access +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_user_reset_access +#: code:addons/base_user_reset_access/models/res_users.py:37 +#, python-format +msgid "It's not possible to reset access right for Admin" +msgstr "" + +#. module: base_user_reset_access +#: view:res.users:base_user_reset_access.view_users_form +msgid "Reset Access Right" +msgstr "" + +#. module: base_user_reset_access +#: view:res.users:base_user_reset_access.view_users_form +msgid "" +"This will reset the user's access rights to the minimum configuration. Are " +"you sure?" +msgstr "" + +#. module: base_user_reset_access +#: model:ir.model,name:base_user_reset_access.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/database_cleanup/i18n/zh_CN.po b/database_cleanup/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..c8c56ac44 --- /dev/null +++ b/database_cleanup/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,404 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * database_cleanup +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:54+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.column,purge_line_ids:0 +msgid "Columns to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.data,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.model,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,create_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.data,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.model,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,create_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.data,data_id:0 +msgid "Data entry" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.data,purge_line_ids:0 +msgid "Data to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_database_cleanup +msgid "Database cleanup" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line,id:0 field:cleanup.purge.line.column,id:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,id:0 field:cleanup.purge.line.menu,id:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,id:0 field:cleanup.purge.line.module,id:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,id:0 field:cleanup.purge.wizard,id:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,id:0 field:cleanup.purge.wizard.data,id:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,id:0 field:cleanup.purge.wizard.model,id:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,id:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.data,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.model,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,write_uid:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.data,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.model,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,write_date:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.menu,menu_id:0 +msgid "Menu entry" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,purge_line_ids:0 +msgid "Menus to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.model,purge_line_ids:0 +msgid "Models to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.module,purge_line_ids:0 +msgid "Modules to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line,name:0 field:cleanup.purge.line.column,name:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,name:0 field:cleanup.purge.line.menu,name:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,name:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,name:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,name:0 field:cleanup.purge.wizard,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.column,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.data,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.menu,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.model,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.module,name:0 +#: field:cleanup.purge.wizard.table,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:74 +#, python-format +msgid "No dangling menu entries found" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:122 +#, python-format +msgid "No modules found to purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:148 +#, python-format +msgid "No orphaned columns found" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:99 +#, python-format +msgid "No orphaned data entries found" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:148 +#, python-format +msgid "No orphaned models found" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:131 +#, python-format +msgid "No orphaned tables found" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:147 +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:98 +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:73 +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:147 +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:121 +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:130 +#, python-format +msgid "Nothing to do" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_column_line +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data_line +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menu_line +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_model_line +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_module_line +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_table_line +msgid "Purge" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line.column,wizard_id:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,wizard_id:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,wizard_id:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,wizard_id:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,wizard_id:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,wizard_id:0 +msgid "Purge Wizard" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view +msgid "Purge all columns" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view +msgid "Purge all data" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view +msgid "Purge all menus" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view +msgid "Purge all models" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view +msgid "Purge all modules" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view +msgid "Purge all tables" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:86 +#: view:cleanup.purge.line.column:database_cleanup.purge_column_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns +#, python-format +msgid "Purge columns" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:60 +#: view:cleanup.purge.line.data:database_cleanup.purge_data_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view +#, python-format +msgid "Purge data" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data +msgid "Purge data entries that refer to missing resources" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:52 +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menus +#, python-format +msgid "Purge menus" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:133 +#: view:cleanup.purge.line.model:database_cleanup.purge_model_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models +#, python-format +msgid "Purge models" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:104 +#: view:cleanup.purge.line.module:database_cleanup.purge_module_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules +#, python-format +msgid "Purge modules" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns +msgid "Purge obsolete columns" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data +msgid "Purge obsolete data entries" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_menus +msgid "Purge obsolete menu entries" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models +msgid "Purge obsolete models" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules +msgid "Purge obsolete modules" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables +msgid "Purge obsolete tables" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:92 +#: view:cleanup.purge.line.table:database_cleanup.purge_table_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view +#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables +#, python-format +msgid "Purge tables" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.line.column:database_cleanup.purge_column_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view +msgid "Purge this column" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.line.data:database_cleanup.purge_data_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view +msgid "Purge this data" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view +msgid "Purge this menu" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.line.menu:database_cleanup.purge_menu_line_tree +#: view:cleanup.purge.line.model:database_cleanup.purge_model_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view +msgid "Purge this model" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.line.module:database_cleanup.purge_module_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view +msgid "Purge this module" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.line.table:database_cleanup.purge_table_line_tree +#: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view +msgid "Purge this table" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.line,purged:0 field:cleanup.purge.line.column,purged:0 +#: field:cleanup.purge.line.data,purged:0 +#: field:cleanup.purge.line.menu,purged:0 +#: field:cleanup.purge.line.model,purged:0 +#: field:cleanup.purge.line.module,purged:0 +#: field:cleanup.purge.line.table,purged:0 +msgid "Purged" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view +#: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view +#: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view +#: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view +#: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view +#: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view +msgid "Select lines" +msgstr "" + +#. module: database_cleanup +#: field:cleanup.purge.wizard.table,purge_line_ids:0 +msgid "Tables to purge" +msgstr "" diff --git a/dead_mans_switch_client/i18n/zh_CN.po b/dead_mans_switch_client/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..c76803f1c --- /dev/null +++ b/dead_mans_switch_client/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * dead_mans_switch_client +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 12:51+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: dead_mans_switch_client +#: model:ir.actions.act_window,name:dead_mans_switch_client.action_setup +msgid "Configure the dead man's switch server" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_client +#: field:dead.mans.switch.client,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" diff --git a/dead_mans_switch_server/i18n/es.po b/dead_mans_switch_server/i18n/es.po index be41774d8..e01b4fccf 100644 --- a/dead_mans_switch_server/i18n/es.po +++ b/dead_mans_switch_server/i18n/es.po @@ -3,14 +3,23 @@ # * dead_mans_switch_server # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015-2016 +# Alexis de Lattre , 2016 # Antonio Trueba, 2016 # Antonio Trueba, 2016 +# Armando Vulcano Junior , 2015 +# Christophe CHAUVET , 2015 +# danimaribeiro , 2015-2016 +# FIRST AUTHOR , 2013 +# Hotellook, 2014 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Rudolf Schnapka , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-12 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 18:20+0000\n" "Last-Translator: Antonio Trueba\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -84,7 +93,7 @@ msgstr "ID de base de datos" #. module: dead_mans_switch_server #: help:dead.mans.switch.instance,message_last_post:0 msgid "Date of the last message posted on the record." -msgstr "" +msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro." #. module: dead_mans_switch_server #: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:156 @@ -107,7 +116,7 @@ msgstr "Seguidores" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "" +msgstr "Guarda el resumen de la Charla (número de mensajes, ...). Este resumen es en formato html directamente para ser insertado en vistas kanban." #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.instance,id:0 field:dead.mans.switch.log,id:0 @@ -117,7 +126,7 @@ msgstr "ID" #. module: dead_mans_switch_server #: help:dead.mans.switch.instance,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si se marca los nuevos mensajes requerirán su atención." #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.log,instance_id:0 @@ -142,7 +151,7 @@ msgstr "Es seguidor" #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.instance,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha del último mensaje" #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.instance,write_uid:0 @@ -185,7 +194,7 @@ msgstr "Mensajes" #. module: dead_mans_switch_server #: help:dead.mans.switch.instance,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Histórico de mensajes y comunicaciones" #. module: dead_mans_switch_server #: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance @@ -251,7 +260,7 @@ msgstr "Esta semana" #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.instance,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes no leídos" #. module: dead_mans_switch_server #: model:res.groups,name:dead_mans_switch_server.group_user diff --git a/dead_mans_switch_server/i18n/fi.po b/dead_mans_switch_server/i18n/fi.po index e4029a6da..01aa63c46 100644 --- a/dead_mans_switch_server/i18n/fi.po +++ b/dead_mans_switch_server/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,26 @@ # * dead_mans_switch_server # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 +# Alejandro Santana , 2015 +# Alexsandro Haag , 2015 +# Antonio Trueba, 2016 +# Armando Vulcano Junior , 2015 +# danimaribeiro , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2014 +# llum.birque@gmail.com , 2015 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2015-2016 +# Stéphane Bidoul , 2015 +# Yael Terrettaz, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-26 12:51+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:04+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +31,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: dead_mans_switch_server -#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:141 +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:158 #, python-format msgid "%s seems to be dead" msgstr "" @@ -32,7 +45,7 @@ msgstr "" #: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance #: selection:dead.mans.switch.instance,state:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen" #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.instance,alive_max_delay:0 @@ -85,7 +98,7 @@ msgid "Date of the last message posted on the record." msgstr "" #. module: dead_mans_switch_server -#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:139 +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:156 #, python-format msgid "Dead man's switch warning: %s" msgstr "" @@ -165,7 +178,7 @@ msgid "Log lines" msgstr "" #. module: dead_mans_switch_server -#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:78 +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:79 #, python-format msgid "Logs" msgstr "" @@ -259,7 +272,7 @@ msgstr "" #. module: dead_mans_switch_server #: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.kanban_dead_mans_switch_instance msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjät" #. module: dead_mans_switch_server #: field:dead.mans.switch.log,user_count:0 diff --git a/dead_mans_switch_server/i18n/zh_CN.po b/dead_mans_switch_server/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..90c6d5862 --- /dev/null +++ b/dead_mans_switch_server/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,267 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * dead_mans_switch_server +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 12:51+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:158 +#, python-format +msgid "%s seems to be dead" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.form_dead_mans_switch_instance +msgid "Activate" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance +#: selection:dead.mans.switch.instance,state:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,alive_max_delay:0 +msgid "Alive delay" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.kanban_dead_mans_switch_instance +#: field:dead.mans.switch.log,cpu:0 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,create_uid:0 +#: field:dead.mans.switch.log,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,create_date:0 +#: field:dead.mans.switch.log,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: model:ir.actions.act_window,name:dead_mans_switch_server.action_dead_mans_switch_instance +#: model:ir.ui.menu,name:dead_mans_switch_server.menu_dead_mans_switch +#: model:ir.ui.menu,name:dead_mans_switch_server.menu_dead_mans_switch_instance +msgid "Customer instances" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: sql_constraint:dead.mans.switch.instance:0 +msgid "Database ID must be unique" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,database_uuid:0 +msgid "Database id" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: help:dead.mans.switch.instance,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:156 +#, python-format +msgid "Dead man's switch warning: %s" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: help:dead.mans.switch.instance,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,id:0 field:dead.mans.switch.log,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: help:dead.mans.switch.instance,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.log,instance_id:0 +msgid "Instance" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: model:ir.model,name:dead_mans_switch_server.model_dead_mans_switch_log +msgid "Instance log line" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: model:ir.model,name:dead_mans_switch_server.model_dead_mans_switch_instance +msgid "Instance to monitor" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,write_uid:0 +#: field:dead.mans.switch.log,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,write_date:0 +#: field:dead.mans.switch.log,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.kanban_dead_mans_switch_instance +msgid "Last seen" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,log_ids:0 +msgid "Log lines" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: code:addons/dead_mans_switch_server/models/dead_mans_switch_instance.py:79 +#, python-format +msgid "Logs" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: model:res.groups,name:dead_mans_switch_server.group_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: help:dead.mans.switch.instance,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance +#: selection:dead.mans.switch.instance,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.form_dead_mans_switch_instance +msgid "Open logs" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.kanban_dead_mans_switch_instance +#: field:dead.mans.switch.log,ram:0 +msgid "RAM" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,user_id:0 +msgid "Responsible user" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance +#: field:dead.mans.switch.instance,state:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.form_dead_mans_switch_instance +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_instance +#: selection:dead.mans.switch.instance,state:0 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: help:dead.mans.switch.instance,alive_max_delay:0 +msgid "" +"The amount of seconds without notice after which the instance is considered " +"dead" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.log:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_log +msgid "This month" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.log:dead_mans_switch_server.search_dead_mans_switch_log +msgid "This week" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.instance,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: model:res.groups,name:dead_mans_switch_server.group_user +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: view:dead.mans.switch.instance:dead_mans_switch_server.kanban_dead_mans_switch_instance +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: dead_mans_switch_server +#: field:dead.mans.switch.log,user_count:0 +msgid "Users logged in" +msgstr "" diff --git a/disable_openerp_online/i18n/zh_CN.po b/disable_openerp_online/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..8c5a3ce1a --- /dev/null +++ b/disable_openerp_online/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * disable_openerp_online +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: disable_openerp_online +#: field:publisher_warranty.contract,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: disable_openerp_online +#: field:publisher_warranty.contract,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: disable_openerp_online +#: field:publisher_warranty.contract,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: disable_openerp_online +#: field:publisher_warranty.contract,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" diff --git a/fetchmail_attach_from_folder/i18n/fi.po b/fetchmail_attach_from_folder/i18n/fi.po index 160dc9cfd..c8b547569 100644 --- a/fetchmail_attach_from_folder/i18n/fi.po +++ b/fetchmail_attach_from_folder/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,27 @@ # * fetchmail_attach_from_folder # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015-2016 +# Antonio Trueba, 2016 +# Carles Antoli , 2015 +# Christophe CHAUVET , 2015 +# FIRST AUTHOR , 2014 +# Giacomo , 2015 +# Hotellook, 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2016 +# Mohamed HABOU , 2016 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2015 +# Thomas A. Jaeger, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:23+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +34,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail_attach_from_folder #: field:fetchmail.server.folder,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen" #. module: fetchmail_attach_from_folder #: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually @@ -31,7 +45,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail_attach_from_folder #: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. module: fetchmail_attach_from_folder #: field:fetchmail.server.folder,context:0 @@ -39,7 +53,7 @@ msgid "Context" msgstr "" #. module: fetchmail_attach_from_folder -#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:230 +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:229 #, python-format msgid "Context \"%s\" is not a dictionary." msgstr "" @@ -156,7 +170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: fetchmail_attach_from_folder -#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:227 +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:226 #, python-format msgid "Invalid context \"%s\": %s" msgstr "" @@ -176,13 +190,13 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: fetchmail_attach_from_folder -#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:189 +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:188 #, python-format msgid "Mail attachment" msgstr "" #. module: fetchmail_attach_from_folder -#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:234 +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:233 #, python-format msgid "Mailbox %s not found!" msgstr "" diff --git a/fetchmail_attach_from_folder/i18n/zh_CN.po b/fetchmail_attach_from_folder/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..6e9cf7457 --- /dev/null +++ b/fetchmail_attach_from_folder/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * fetchmail_attach_from_folder +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "Attach mail manually" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,context:0 +msgid "Context" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:229 +#, python-format +msgid "Context \"%s\" is not a dictionary." +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,context:0 +msgid "" +"Context that is passed during mail processing. Can be used to set default " +"values." +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,create_uid:0 +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,create_uid:0 +#: field:fetchmail.server.folder,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,create_date:0 +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,create_date:0 +#: field:fetchmail.server.folder,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,delete_matching:0 +msgid "Delete matched emails from server" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,delete_matching:0 +msgid "Delete matches" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,mail_ids:0 +msgid "Emails" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,mail_field:0 +msgid "Field (email)" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,model_field:0 +msgid "Field (model)" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,model_order:0 +msgid "" +"Field(s) to order by, this mostly useful in conjunction with 'Use 1st match'" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,domain:0 +msgid "Fill in a search filter to narrow down objects to match" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,flag_nonmatching:0 +msgid "Flag emails in the server that don't match any object in Odoo" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,flag_nonmatching:0 +msgid "Flag nonmatching" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,folder_id:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server,folder_ids:0 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "Folders to monitor" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,id:0 +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,id:0 +#: field:fetchmail.server.folder,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "INBOX.subfolder1" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,match_first:0 +msgid "" +"If there are multiple matches, use the first one. If not checked, multiple " +"matches count as no match at all" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:226 +#, python-format +msgid "Invalid context \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,write_uid:0 +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,write_uid:0 +#: field:fetchmail.server.folder,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually,write_date:0 +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,write_date:0 +#: field:fetchmail.server.folder,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:188 +#, python-format +msgid "Mail attachment" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/model/fetchmail_server.py:233 +#, python-format +msgid "Mailbox %s not found!" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,match_algorithm:0 +msgid "Match algorithm" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,msgid:0 +msgid "Message id" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,msg_state:0 +msgid "Message state" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,object_id:0 +msgid "Object" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,model_order:0 +msgid "Order (model)" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: model:ir.model,name:fetchmail_attach_from_folder.model_fetchmail_server +msgid "POP/IMAP Server" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,path:0 +msgid "Path" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: selection:fetchmail.server.folder,msg_state:0 +msgid "Received" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually +msgid "Save" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: selection:fetchmail.server.folder,msg_state:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,server_id:0 +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,subject:0 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,match_algorithm:0 +msgid "The algorithm used to determine which object an email matches." +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,mail_field:0 +msgid "" +"The field in the email used for matching. Typically this is 'to' or 'from'" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,model_field:0 +msgid "" +"The field in your model that contains the field to match against.\n" +"Examples:\n" +"'email' if your model is res.partner, or 'partner_id.email' if you're matching sale orders" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,model_id:0 +msgid "The model to attach emails to" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,path:0 +msgid "" +"The path to your mail folder. Typically would be something like " +"'INBOX.myfolder'" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: help:fetchmail.server.folder,msg_state:0 +msgid "The state messages fetched from this folder should be assigned in Odoo" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.server.folder,match_first:0 +msgid "Use 1st match" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: field:fetchmail.attach.mail.manually.mail,wizard_id:0 +msgid "Wizard id" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "[('state', '=', 'open')]" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "email" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "name asc,type desc" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.attach.mail.manually:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "to,from" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "{'default_supplier': True}" +msgstr "" + +#. module: fetchmail_attach_from_folder +#: view:fetchmail.server:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form +msgid "{'required': [('type', '!=', 'imap')]}" +msgstr "" diff --git a/fetchmail_notify_error_to_sender/i18n/es.po b/fetchmail_notify_error_to_sender/i18n/es.po index 465993805..ec8a47779 100644 --- a/fetchmail_notify_error_to_sender/i18n/es.po +++ b/fetchmail_notify_error_to_sender/i18n/es.po @@ -3,13 +3,42 @@ # * fetchmail_notify_error_to_sender # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 # Antonio Trueba, 2016 +# Antonio Trueba, 2016 +# bossnm11 , 2014 +# Carles Antoli , 2015 +# Chanseok , 2014 +# Chul Park , 2015 +# David10000 , 2014 +# FIRST AUTHOR , 2012-2013 +# Gil , 2014 +# Hongseob Lee , 2015 +# Hongseob Lee , 2015 +# Hotellook, 2014 +# jeon , 2014 +# JiyeonLee , 2014 +# Jong-Dae Park , 2013 +# Kevin Min , 2015 +# KimKyudong , 2014 +# mariana1201 , 2014 +# Matjaž Mozetič , 2015-2016 +# Nicole , 2014 +# Paolo Valier, 2016 +# Pope, 2014 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# Sarina Canelake , 2014 +# Seok Jun Yoon , 2015 +# shin2012 , 2014 +# Sujin Lee , 2014 +# Sunah Lim , 2013 +# Young Kim , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-16 15:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 17:54+0000\n" "Last-Translator: Antonio Trueba\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +65,7 @@ msgstr "\n
\n

Hola ${ctx.get('sender_message').get('from')},

\n #. module: fetchmail_notify_error_to_sender #: model:ir.model,name:fetchmail_notify_error_to_sender.model_mail_thread msgid "Email Thread" -msgstr "" +msgstr "Hilo correo electrónico" #. module: fetchmail_notify_error_to_sender #: field:fetchmail.server,error_notice_template_id:0 diff --git a/inactive_session_timeout/i18n/fi.po b/inactive_session_timeout/i18n/fi.po new file mode 100644 index 000000000..b928ff017 --- /dev/null +++ b/inactive_session_timeout/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * inactive_session_timeout +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:02+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: inactive_session_timeout +#: model:ir.model,name:inactive_session_timeout.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/language_path_mixin/i18n/zh_CN.po b/language_path_mixin/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..17b56ea31 --- /dev/null +++ b/language_path_mixin/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * language_path_mixin +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: language_path_mixin +#: field:language.path.mixin,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" diff --git a/log_forwarded_for_ip/i18n/zh_CN.po b/log_forwarded_for_ip/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..c16a0544a --- /dev/null +++ b/log_forwarded_for_ip/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * log_forwarded_for_ip +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-07 17:53+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: log_forwarded_for_ip +#: field:log.forwarded.for.ip.installed,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" diff --git a/mass_editing/i18n/zh_CN.po b/mass_editing/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..3e3620f80 --- /dev/null +++ b/mass_editing/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_editing +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.editing.wizard,create_uid:0 field:mass.object,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.editing.wizard,create_date:0 field:mass.object,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: mass_editing +#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:126 +#, python-format +msgid "Deletion of the action record failed." +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +msgid "" +"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition " +"wizard" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: model:ir.model,name:mass_editing.model_ir_model_fields +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +#: field:mass.object,field_ids:0 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.editing.wizard,id:0 field:mass.object,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.editing.wizard,write_uid:0 field:mass.object,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.editing.wizard,write_date:0 field:mass.object,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: mass_editing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form +#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing +#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view +msgid "Mass Editing" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:74 +#, python-format +msgid "Mass Editing (%s)" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.object,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.object,model_ids:0 +msgid "Model List" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.object,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:49 +#: sql_constraint:mass.object:0 +#, python-format +msgid "Name must be unique!" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_tree +msgid "Object" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: field:mass.object,ref_ir_act_window:0 +msgid "Sidebar Action" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form +#: field:mass.object,ref_ir_value:0 +msgid "Sidebar Button" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: help:mass.object,ref_ir_act_window:0 +msgid "" +"Sidebar action to make this template available on records " +"of the related document model" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: help:mass.object,ref_ir_value:0 +msgid "Sidebar button to open the sidebar action" +msgstr "" + +#. module: mass_editing +#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:125 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" diff --git a/module_prototyper/i18n/fi.po b/module_prototyper/i18n/fi.po index 8ee662fb4..8f49cf92f 100644 --- a/module_prototyper/i18n/fi.po +++ b/module_prototyper/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,20 @@ # * module_prototyper # # Translators: +# Carles Antoli , 2015 +# danimaribeiro , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2012 +# Guewen Baconnier , 2015 # Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2016 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-01 10:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:04+0000\n" "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +28,7 @@ msgstr "" #. module: module_prototyper #: selection:module_prototyper.module.export,api_version:0 msgid "8.0" -msgstr "" +msgstr "8.0" #. module: module_prototyper #: field:module_prototyper.module.export,api_version:0 @@ -61,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: module_prototyper #: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. module: module_prototyper #: field:module_prototyper,category_id:0 diff --git a/module_prototyper/i18n/zh_CN.po b/module_prototyper/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..51bbeb132 --- /dev/null +++ b/module_prototyper/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,585 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * module_prototyper +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-12 19:47+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper.module.export,api_version:0 +msgid "8.0" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper.module.export,api_version:0 +msgid "API version" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,right_ids:0 +msgid "Access Rights" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,activity_ids:0 +msgid "Activities" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "Affero GPL-3" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,application:0 +msgid "Application" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,author:0 +msgid "Author" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,auto_install:0 +msgid "Auto Install" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,category_id:0 +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,application:0 +msgid "Check if the module is an Odoo application." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,auto_install:0 +msgid "Check if the module should be install by default." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:ir.model.fields,column1:0 +msgid "Column1" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:ir.model.fields,column2:0 +msgid "Column2" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:ir.model.fields,client_context:0 +msgid "Context" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:47 +#: help:ir.model.fields,client_context:0 +#, python-format +msgid "" +"Context to use on the client side when handling the field (python " +"dictionary)" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,create_uid:0 +#: field:module_prototyper.module.export,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,create_date:0 +#: field:module_prototyper.module.export,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "Data & Demo" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,data_ids:0 +msgid "Data filters" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,demo_ids:0 +msgid "Demo filters" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: field:module_prototyper,dependency_ids:0 +msgid "Dependencies" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: field:module_prototyper,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,summary:0 +msgid "Enter a summary of your module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,website:0 +msgid "Enter the URL of your website" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,description:0 +msgid "" +"Enter the description of your module, what it does, how to install, " +"configure and use it, the roadmap or known issues. The description will be " +"exported in README.rst" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,right_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of access rights that you have created and want to export in " +"this module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,field_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of fields that you have created or modified and want to " +"export in this module. New models will be exported as long as you choose one" +" of his fields." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,group_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of groups that you have created and want to export in this " +"module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,menu_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of menu items that you have created and want to export in " +"this module. Related windows actions will be exported as well." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,rule_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of record rules that you have created and want to export in " +"this module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,report_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of reports that you have created and want to export in this " +"module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,dependency_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of required modules that need to be installed for your module" +" to work properly" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,view_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of views that you have created and want to export in this " +"module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,activity_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of workflow activities that you have created and want to " +"export in this module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,transition_ids:0 +msgid "" +"Enter the list of workflow transitions that you have created and want to " +"export in this module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,maintainer:0 +msgid "" +"Enter the name of the person or organization who will maintain this module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,version:0 +msgid "Enter the version of your module with 5 digits" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,author:0 +msgid "Enter your name" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Export" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Export Complete" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.actions.act_window,name:module_prototyper.button_module_export_action +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Export Module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Export Settings" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_ir_model_fields +#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.ir_model_model_fields +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: field:module_prototyper,field_ids:0 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper.module.export,data:0 +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper.module.export,name:0 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "GPL Version 3" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "GPL-3 or later version" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,group_ids:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:ir.model.fields,helper:0 +msgid "Helper" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "Here is the exported module:" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,id:0 field:module_prototyper.module.export,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,icon_image:0 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "LGPL-3" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "LGPL-3 or later version" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,write_uid:0 +#: field:module_prototyper.module.export,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,write_date:0 +#: field:module_prototyper.module.export,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,license:0 +msgid "License" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,maintainer:0 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_grant_menu_access +#: field:module_prototyper,menu_ids:0 +msgid "Menu Items" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "Module" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,human_name:0 +msgid "Module Name" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper +msgid "Module Prototyper" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_module_prototyper +msgid "Module Prototypes" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:ir.model:module_prototyper.view_ir_model_form +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:ir.model.fields,notes:0 +msgid "Notes to developers." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:ir.model.fields:module_prototyper.view_ir_model_fields_form +msgid "" +"Notes to help developers to understand the work or advanced features that " +"should be added, ie: onchange, etc." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "Other OSI Approved Licence" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper,license:0 +msgid "Other Proprietary" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_tree_view +msgid "Prototype" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.actions.act_window,name:module_prototyper.open_module_prototyper_list +#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_open_module_prototyper +msgid "Prototypes" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:44 +#: field:ir.model.fields,limit:0 help:ir.model.fields,limit:0 +#, python-format +msgid "Read limit" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,rule_ids:0 +msgid "Record Rules" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: field:module_prototyper,report_ids:0 +msgid "Reports" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "Security" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper.module.export,state:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,name:0 +msgid "Technical Name" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:ir.model.fields:module_prototyper.view_ir_model_fields_form +msgid "Text that will be set as the helper of the field..." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,human_name:0 +msgid "" +"The Module Name will be used as the displayed name of the exported module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,icon_image:0 +msgid "" +"The icon set up here will be used as the icon for the exported module also" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,data_ids:0 +msgid "The records matching the filters will be added as data." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,demo_ids:0 +msgid "The records matching the filters will be added as demo data." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: help:module_prototyper,name:0 +msgid "" +"The technical name will be used to define the name of the exported module, " +"the name of the model." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,transition_ids:0 +msgid "Transitions" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: field:module_prototyper,version:0 +msgid "Version" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_action_ui_view +#: field:module_prototyper,view_ids:0 +msgid "Views" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +#: field:module_prototyper,website:0 +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "Workflows" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper.module.export,state:0 +msgid "choose" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: Module Prototyper" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: Odoo Community Association" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: Others, Sales, Website" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: Prototype your module." +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: http://odoo-community.org/" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view +msgid "ex: module_prototyper" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: selection:module_prototyper.module.export,state:0 +msgid "get" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:36 +#: help:ir.model.fields,column1:0 +#, python-format +msgid "name of the column referring to 'these' records in the relation table" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: code:addons/module_prototyper/models/ir_model_fields.py:41 +#: help:ir.model.fields,column2:0 +#, python-format +msgid "name of the column referring to 'those' records in the relation table" +msgstr "" + +#. module: module_prototyper +#: view:module_prototyper.module.export:module_prototyper.view_module_export_wizard +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/qweb_usertime/i18n/zh_CN.po b/qweb_usertime/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..18eb11ce4 --- /dev/null +++ b/qweb_usertime/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * qweb_usertime +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:55+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: qweb_usertime +#: field:ir.qweb,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: qweb_usertime +#: field:ir.qweb,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: qweb_usertime +#: field:ir.qweb,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: qweb_usertime +#: field:ir.qweb,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" diff --git a/server_environment/i18n/zh_CN.po b/server_environment/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..b3bd025a2 --- /dev/null +++ b/server_environment/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,544 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * server_environment +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: server_environment +#: field:server.config,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: server_environment +#: field:server.config,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: server_environment +#: field:server.config,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: server_environment +#: field:server.config,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: server_environment +#: field:server.config,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: server_environment +#: model:ir.actions.act_window,name:server_environment.act_show_config_window +#: model:ir.ui.menu,name:server_environment.menu_server_show_config +msgid "Server Environment" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,custom_ged | ged_folder:0 +msgid "custom_ged | ged_folder" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service | CONSTA:0 +msgid "external_service | CONSTA" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service | CONSTB:0 +msgid "external_service | CONSTB" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service | CONSTC:0 +msgid "external_service | CONSTC" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | in_path:0 +msgid "external_service.ftp | in_path" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | out_path:0 +msgid "external_service.ftp | out_path" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | password:0 +msgid "external_service.ftp | password" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | port:0 +msgid "external_service.ftp | port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | server:0 +msgid "external_service.ftp | server" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | tls:0 +msgid "external_service.ftp | tls" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,external_service_ftp | user:0 +msgid "external_service.ftp | user" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,misc | completed_state:0 +msgid "misc | completed_state" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,misc | smtp_server:0 +msgid "misc | smtp_server" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | addons_path:0 +msgid "openerp | addons_path" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | admin_passwd:0 +msgid "openerp | admin_passwd" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | auto_reload:0 +msgid "openerp | auto_reload" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | config:0 +msgid "openerp | config" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | csv_internal_sep:0 +msgid "openerp | csv_internal_sep" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | data_dir:0 +msgid "openerp | data_dir" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_host:0 +msgid "openerp | db_host" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_maxconn:0 +msgid "openerp | db_maxconn" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_name:0 +msgid "openerp | db_name" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_password:0 +msgid "openerp | db_password" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_port:0 +msgid "openerp | db_port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_template:0 +msgid "openerp | db_template" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | db_user:0 +msgid "openerp | db_user" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | dbfilter:0 +msgid "openerp | dbfilter" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | debug_mode:0 +msgid "openerp | debug_mode" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | demo:0 +msgid "openerp | demo" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | email_from:0 +msgid "openerp | email_from" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | geoip_database:0 +msgid "openerp | geoip_database" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | import_partial:0 +msgid "openerp | import_partial" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | init:0 +msgid "openerp | init" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | language:0 +msgid "openerp | language" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | limit_memory_hard:0 +msgid "openerp | limit_memory_hard" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | limit_memory_soft:0 +msgid "openerp | limit_memory_soft" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | limit_request:0 +msgid "openerp | limit_request" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | limit_time_cpu:0 +msgid "openerp | limit_time_cpu" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | limit_time_real:0 +msgid "openerp | limit_time_real" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | list_db:0 +msgid "openerp | list_db" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | load_language:0 +msgid "openerp | load_language" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | log_db:0 +msgid "openerp | log_db" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | log_db_level:0 +msgid "openerp | log_db_level" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | log_handler:0 +msgid "openerp | log_handler" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | log_level:0 +msgid "openerp | log_level" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | logfile:0 +msgid "openerp | logfile" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | logrotate:0 +msgid "openerp | logrotate" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | longpolling_port:0 +msgid "openerp | longpolling_port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | max_cron_threads:0 +msgid "openerp | max_cron_threads" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | osv_memory_age_limit:0 +msgid "openerp | osv_memory_age_limit" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | osv_memory_count_limit:0 +msgid "openerp | osv_memory_count_limit" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | overwrite_existing_translations:0 +msgid "openerp | overwrite_existing_translations" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | pg_path:0 +msgid "openerp | pg_path" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | pidfile:0 +msgid "openerp | pidfile" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | proxy_mode:0 +msgid "openerp | proxy_mode" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | publisher_warranty_url:0 +msgid "openerp | publisher_warranty_url" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | reportgz:0 +msgid "openerp | reportgz" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | root_path:0 +msgid "openerp | root_path" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | running_env:0 +msgid "openerp | running_env" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | save:0 +msgid "openerp | save" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | secure_cert_file:0 +msgid "openerp | secure_cert_file" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | secure_pkey_file:0 +msgid "openerp | secure_pkey_file" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | server_wide_modules:0 +msgid "openerp | server_wide_modules" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | smtp_password:0 +msgid "openerp | smtp_password" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | smtp_port:0 +msgid "openerp | smtp_port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | smtp_server:0 +msgid "openerp | smtp_server" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | smtp_ssl:0 +msgid "openerp | smtp_ssl" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | smtp_user:0 +msgid "openerp | smtp_user" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | stop_after_init:0 +msgid "openerp | stop_after_init" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | syslog:0 +msgid "openerp | syslog" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | test_commit:0 +msgid "openerp | test_commit" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | test_enable:0 +msgid "openerp | test_enable" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | test_file:0 +msgid "openerp | test_file" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | test_report_directory:0 +msgid "openerp | test_report_directory" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | timezone:0 +msgid "openerp | timezone" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | translate_in:0 +msgid "openerp | translate_in" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | translate_modules:0 +msgid "openerp | translate_modules" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | translate_out:0 +msgid "openerp | translate_out" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | unaccent:0 +msgid "openerp | unaccent" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | update:0 +msgid "openerp | update" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | without_demo:0 +msgid "openerp | without_demo" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | workers:0 +msgid "openerp | workers" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpc:0 +msgid "openerp | xmlrpc" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpc_interface:0 +msgid "openerp | xmlrpc_interface" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpc_port:0 +msgid "openerp | xmlrpc_port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpcs:0 +msgid "openerp | xmlrpcs" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpcs_interface:0 +msgid "openerp | xmlrpcs_interface" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,openerp | xmlrpcs_port:0 +msgid "openerp | xmlrpcs_port" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | architecture:0 +msgid "system | architecture" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | locale:0 +msgid "system | locale" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | lsb_release:0 +msgid "system | lsb_release" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | openerp:0 +msgid "system | openerp" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | os_name:0 +msgid "system | os.name" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | platform:0 +msgid "system | platform" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | python:0 +msgid "system | python" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | release:0 +msgid "system | release" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | revision:0 +msgid "system | revision" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,system | version:0 +msgid "system | version" +msgstr "" + +#. module: server_environment +#: fieldserver.config,wkhtml2pdf | lib_path:0 +msgid "wkhtml2pdf | lib_path" +msgstr "" diff --git a/super_calendar/i18n/fi.po b/super_calendar/i18n/fi.po index df4ccf5d5..1cedeaaf0 100644 --- a/super_calendar/i18n/fi.po +++ b/super_calendar/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,23 @@ # * super_calendar # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2016 +# Ahmet Altınışık , 2013 +# Antonio Trueba, 2016 +# Armando Vulcano Junior , 2015 +# danimaribeiro , 2016 +# FIRST AUTHOR , 2012 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# Matjaž Mozetič , 2015-2016 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 15:27+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +34,7 @@ msgstr "" #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalenteri" #. module: super_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator diff --git a/super_calendar/i18n/zh_CN.po b/super_calendar/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..5e8023208 --- /dev/null +++ b/super_calendar/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,323 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * super_calendar +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: super_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator +msgid "Calendar Configurators" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,configurator_id:0 +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +#: field:super.calendar.configurator.line,configurator_id:0 +msgid "Configurator" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configurators +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_tree +msgid "Configurators" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,create_uid:0 +#: field:super.calendar.configurator,create_uid:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,create_date:0 +#: field:super.calendar.configurator,create_date:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Current month" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Current week" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,name:0 +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,description_type:0 +msgid "Description Type" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,description_code:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,description_field_id:0 +msgid "Description field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Display all elements in the current month." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Display all elements in the current week." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Display all elements in the next month." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Display all elements in the next week." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,duration_field_id:0 +msgid "Duration field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,date_stop_field_id:0 +msgid "End date field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +msgid "Generate Calendar" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group all elements in the same day." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group all elements in the same month." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group all elements in the same quarter." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group all elements in the same week." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Group all elements in the same year." +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,id:0 field:super.calendar.configurator,id:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,write_uid:0 +#: field:super.calendar.configurator,write_uid:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,write_date:0 +#: field:super.calendar.configurator,write_date:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +msgid "Line" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +#: field:super.calendar.configurator,line_ids:0 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,model_id:0 +#: field:super.calendar.configurator.line,name:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "My Items" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Next month" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Next week" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Period" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,res_id:0 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Search Calendar" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,date_start:0 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,date_start_field_id:0 +msgid "Start date field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_action +#: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_menu +msgid "Super Calendar" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: code:addons/super_calendar/models/super_calendar_configurator.py:112 +#, python-format +msgid "The 'User' field of record %s (%s) does not refer to res.users" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: help:super.calendar.configurator.line,description_code:0 +msgid "" +"Use '${o}' to refer to the involved object.\n" +"E.g.: '${o.project_id.name}'" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form +msgid "" +"Use '${o}' to refer to the involved object. E.g.: '${o.project_id.name}'" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: field:super.calendar.configurator.line,user_field_id:0 +msgid "User field" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Week" +msgstr "" + +#. module: super_calendar +#: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search +msgid "Year" +msgstr "" diff --git a/users_ldap_groups/i18n/zh_CN.po b/users_ldap_groups/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..75dc7536d --- /dev/null +++ b/users_ldap_groups/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * users_ldap_groups +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap,group_mappings:0 +msgid "Define how OpenERP groups are assigned to ldap users" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap,group_mappings:0 +msgid "Group mappings" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,id:0 +#: field:res.company.ldap.operator,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap,only_ldap_groups:0 +msgid "" +"If this is checked, manual changes to group membership are undone on every " +"login (so OpenERP groups are always synchronous with LDAP groups). If not, " +"manually added groups are preserved." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,ldap_attribute:0 +msgid "LDAP attribute" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,ldap_id:0 +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: users_ldap_groups +#: view:res.company:users_ldap_groups.company_form_view +msgid "Map User Groups" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap,only_ldap_groups:0 +msgid "Only ldap groups" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,group:0 +msgid "OpenERP group" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,operator:0 +msgid "Operator" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap.group_mapping,ldap_attribute:0 +msgid "" +"The LDAP attribute to check.\n" +"For active directory, use memberOf." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap.group_mapping,group:0 +msgid "The OpenERP group to assign" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap.group_mapping,operator:0 +msgid "" +"The operator to check the attribute against the value\n" +"For active directory, use 'contains'" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: help:res.company.ldap.group_mapping,value:0 +msgid "" +"The value to check the attribute against.\n" +"For active directory, use the dn of the desired group" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: field:res.company.ldap.group_mapping,value:0 +msgid "Value" +msgstr "" diff --git a/users_ldap_populate/i18n/zh_CN.po b/users_ldap_populate/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..64c11455f --- /dev/null +++ b/users_ldap_populate/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * users_ldap_populate +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: users_ldap_populate +#: view:res.company.ldap.populate_wizard:users_ldap_populate.populate_wizard_view +msgid "Add populate button to ldap view" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,ldap_id:0 +msgid "LDAP Configuration" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_created:0 +msgid "Number of users created" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view +msgid "Populate" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view +msgid "Populate user database" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_populate +#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard +msgid "Populate users from LDAP" +msgstr "" diff --git a/users_ldap_push/i18n/fi.po b/users_ldap_push/i18n/fi.po index 3c5d47250..607363c3b 100644 --- a/users_ldap_push/i18n/fi.po +++ b/users_ldap_push/i18n/fi.po @@ -3,13 +3,26 @@ # * users_ldap_push # # Translators: +# Ahmet Altınışık , 2015-2016 +# Antonio Trueba, 2016 +# Armando Vulcano Junior , 2015 +# Carles Antoli , 2015 +# Christophe CHAUVET , 2015 +# FIRST AUTHOR , 2014 +# Giacomo , 2015 +# Hotellook, 2014 +# Matjaž Mozetič , 2015-2016 +# Mohamed HABOU , 2016 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016 +# Thomas A. Jaeger, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-12 02:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 17:54+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 11:04+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,7 +140,7 @@ msgstr "" #. module: users_ldap_push #: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjät" #. module: users_ldap_push #: code:addons/users_ldap_push/models/res_company_ldap.py:64 diff --git a/users_ldap_push/i18n/zh_CN.po b/users_ldap_push/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..94cc39f5d --- /dev/null +++ b/users_ldap_push/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * users_ldap_push +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-07 17:54+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: users_ldap_push +#: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_change_password_user +msgid "Change Password Wizard User" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap,create_ldap_entry:0 +msgid "Create ldap entry" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_base:0 +msgid "Create ldap entry in subtree" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,use_for_dn:0 +msgid "DN" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: code:addons/users_ldap_push/models/res_users.py:116 +#: code:addons/users_ldap_push/models/res_users.py:169 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_field_mappings:0 +msgid "Field mappings" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.users,ldap_entry_dn:0 +msgid "LDAP DN" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,attribute:0 +msgid "LDAP attribute" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,ldap_id:0 +msgid "LDAP configuration" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: view:res.users:users_ldap_push.view_users_search +msgid "LDAP users" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "上次更新日期" + +#. module: users_ldap_push +#: help:res.company.ldap,create_ldap_entry_base:0 +msgid "Leave empty to use your LDAP base" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_company_ldap_field_mapping +msgid "Mapping from Odoo fields to ldap attributes" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_objectclass:0 +msgid "Object class" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: field:res.company.ldap.field_mapping,field_id:0 +msgid "Odoo field" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: help:res.company.ldap,create_ldap_entry_objectclass:0 +msgid "Separate object classes by comma if you need more than one" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_push +#: code:addons/users_ldap_push/models/res_company_ldap.py:64 +#, python-format +msgid "You need to set exactly one mapping as DN" +msgstr ""