diff --git a/date_range/i18n/ca.po b/date_range/i18n/ca.po index 896e1f90c..503b29eb9 100644 --- a/date_range/i18n/ca.po +++ b/date_range/i18n/ca.po @@ -9,21 +9,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:27+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-03 09:28+0000\n" +"Last-Translator: mtbochaca \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/" "language/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #. module: date_range #: code:addons/date_range/models/date_range.py:43 #, python-format msgid "%s is not a valid range (%s > %s)" -msgstr "" +msgstr "%s no és un rang vàlid (%s > %s)" #. module: date_range #: code:addons/date_range/models/date_range.py:71 @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Actiu" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap msgid "Allow overlap" -msgstr "Permetre superposicions " +msgstr "Permetre superposicions" #. module: date_range #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form @@ -92,18 +93,18 @@ msgstr "Tipus de rang de dates" #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action msgid "Date Range Types" -msgstr "Tipus de rang de dates " +msgstr "Tipus de rang de dates" #. module: date_range #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action msgid "Date Ranges" -msgstr "Rang de dates " +msgstr "Rang de dates" #. module: date_range #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree msgid "Date range" -msgstr "Rang de dates " +msgstr "Rang de dates" #. module: date_range #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Tipus de rang de dates" #. module: date_range #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range msgid "Date ranges" -msgstr "Rang de dates " +msgstr "Rang de dates" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start @@ -130,23 +131,23 @@ msgstr "Veure el nom" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count msgid "Duration" -msgstr "Duració " +msgstr "Duració" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end msgid "End date" -msgstr "Data final " +msgstr "Data final" #. module: date_range #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action msgid "Generate Date Ranges" -msgstr "Generar rangs de dates " +msgstr "Generar rangs de dates" #. module: date_range #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form msgid "Genrate Date Ranges" -msgstr "Generar rangs de dates " +msgstr "Generar rangs de dates" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap msgid "If sets date range of same type must not overlap." msgstr "" -"Si definim el rang de dates del mateix tipus no pot haver-hi superposició. " +"Si definim el rang de dates del mateix tipus no pot haver-hi superposició." #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update @@ -191,17 +192,17 @@ msgstr "Nom" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count msgid "Number of ranges to generate" -msgstr "Nombre de rangs de dates a generar " +msgstr "Nombre de rangs de dates a generar" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix msgid "Range name prefix" -msgstr "Prefix del nom de rang " +msgstr "Prefix del nom de rang" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start msgid "Start date" -msgstr "Data d'inici " +msgstr "Data d'inici" #. module: date_range #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "Enviar" #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it." -msgstr "El camp actiu us permet ocultar el rang de dates sense esborrar-lo. " +msgstr "El camp actiu us permet ocultar el rang de dates sense esborrar-lo." #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id @@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "Tipus" #. module: date_range #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time msgid "Unit of time" -msgstr "Unitat de temps " +msgstr "Unitat de temps" #. module: date_range #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range @@ -244,17 +245,17 @@ msgstr "date.range.type" #. module: date_range #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 msgid "days" -msgstr "dies " +msgstr "dies" #. module: date_range #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 msgid "months" -msgstr "mesos " +msgstr "mesos" #. module: date_range #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0 msgid "weeks" -msgstr "setmanes " +msgstr "setmanes" #. module: date_range #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0