Browse Source

[UPD] Update base_kanban_stage.pot

pull/1301/head
oca-travis 7 years ago
parent
commit
184afa5460
  1. 13
      base_kanban_stage/i18n/am.po
  2. 16
      base_kanban_stage/i18n/ar.po
  3. 305
      base_kanban_stage/i18n/base_kanban_stage.pot
  4. 13
      base_kanban_stage/i18n/bg.po
  5. 16
      base_kanban_stage/i18n/bs.po
  6. 13
      base_kanban_stage/i18n/ca.po
  7. 16
      base_kanban_stage/i18n/ca_ES.po
  8. 13
      base_kanban_stage/i18n/cs.po
  9. 13
      base_kanban_stage/i18n/da.po
  10. 16
      base_kanban_stage/i18n/da_DK.po
  11. 21
      base_kanban_stage/i18n/de.po
  12. 16
      base_kanban_stage/i18n/el_GR.po
  13. 16
      base_kanban_stage/i18n/en_GB.po
  14. 13
      base_kanban_stage/i18n/es.po
  15. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_AR.po
  16. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_CL.po
  17. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_CO.po
  18. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_CR.po
  19. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_DO.po
  20. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_EC.po
  21. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_ES.po
  22. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_MX.po
  23. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_PE.po
  24. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_PY.po
  25. 16
      base_kanban_stage/i18n/es_VE.po
  26. 13
      base_kanban_stage/i18n/et.po
  27. 13
      base_kanban_stage/i18n/eu.po
  28. 13
      base_kanban_stage/i18n/fa.po
  29. 13
      base_kanban_stage/i18n/fi.po
  30. 13
      base_kanban_stage/i18n/fr.po
  31. 19
      base_kanban_stage/i18n/fr_CA.po
  32. 16
      base_kanban_stage/i18n/fr_CH.po
  33. 13
      base_kanban_stage/i18n/gl.po
  34. 16
      base_kanban_stage/i18n/gl_ES.po
  35. 13
      base_kanban_stage/i18n/he.po
  36. 16
      base_kanban_stage/i18n/hr.po
  37. 19
      base_kanban_stage/i18n/hr_HR.po
  38. 13
      base_kanban_stage/i18n/hu.po
  39. 13
      base_kanban_stage/i18n/id.po
  40. 13
      base_kanban_stage/i18n/it.po
  41. 13
      base_kanban_stage/i18n/ja.po
  42. 13
      base_kanban_stage/i18n/ko.po
  43. 16
      base_kanban_stage/i18n/lt.po
  44. 19
      base_kanban_stage/i18n/lt_LT.po
  45. 16
      base_kanban_stage/i18n/lv.po
  46. 13
      base_kanban_stage/i18n/mk.po
  47. 13
      base_kanban_stage/i18n/mn.po
  48. 16
      base_kanban_stage/i18n/nb.po
  49. 16
      base_kanban_stage/i18n/nb_NO.po
  50. 13
      base_kanban_stage/i18n/nl.po
  51. 16
      base_kanban_stage/i18n/nl_BE.po
  52. 16
      base_kanban_stage/i18n/nl_NL.po
  53. 16
      base_kanban_stage/i18n/pl.po
  54. 13
      base_kanban_stage/i18n/pt.po
  55. 16
      base_kanban_stage/i18n/pt_BR.po
  56. 16
      base_kanban_stage/i18n/pt_PT.po
  57. 16
      base_kanban_stage/i18n/ro.po
  58. 17
      base_kanban_stage/i18n/ru.po
  59. 13
      base_kanban_stage/i18n/sk.po
  60. 16
      base_kanban_stage/i18n/sl.po
  61. 16
      base_kanban_stage/i18n/sr.po
  62. 19
      base_kanban_stage/i18n/sr@latin.po
  63. 13
      base_kanban_stage/i18n/sv.po
  64. 13
      base_kanban_stage/i18n/th.po
  65. 13
      base_kanban_stage/i18n/tr.po
  66. 16
      base_kanban_stage/i18n/tr_TR.po
  67. 16
      base_kanban_stage/i18n/uk.po
  68. 13
      base_kanban_stage/i18n/vi.po
  69. 16
      base_kanban_stage/i18n/vi_VN.po
  70. 16
      base_kanban_stage/i18n/zh_CN.po
  71. 16
      base_kanban_stage/i18n/zh_TW.po

13
base_kanban_stage/i18n/am.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/ar.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

305
base_kanban_stage/i18n/base_kanban_stage.pot

@ -0,0 +1,305 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_kanban_stage
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
""
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_user_id
msgid "Assigned To"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_res_model
msgid "Associated Model"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_fold
msgid "Collapse?"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_color
msgid "Color index to be used for the record's Kanban card"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
msgid "Core Info"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_abstract_view_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_fold
msgid "Determines whether this stage will be collapsed down in Kanban views"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_name
msgid "Displayed as the header for this stage in Kanban views"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_abstract_view_kanban
msgid "Edit"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_normal
msgid "Explanation text to help users understand how the normal handling status applies to this record (depends on current stage)"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_normal
msgid "Explanation text to help users understand how the normal handling status applies to this stage"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_priority
msgid "Explanation text to help users understand how the priority/star mechanism applies to this record (depends on current stage)"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_priority
msgid "Explanation text to help users understand how the priority/star mechanism applies to this stage"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_done
msgid "Explanation text to help users understand how the ready status applies to this record (depends on current stage)"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_done
msgid "Explanation text to help users understand how the ready status applies to this stage"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_blocked
msgid "Explanation text to help users understand how the special handling status applies to this record (depends on current stage)"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_blocked
msgid "Explanation text to help users understand how the special handling status applies to this stage"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
msgid "High"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.menu,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_root_menu
msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model,name:base_kanban_stage.model_base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_stage_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
msgid "Kanban Stage"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.actions.act_window,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_tree
msgid "Kanban Stages"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "Kanban Status"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_priority
msgid "Kanban priority"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_sequence
msgid "Kanban sequence"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
msgid "Medium"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
msgid "Normal Handling"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_normal
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_normal
msgid "Normal Handling Explanation"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_sequence
msgid "Order of record in relation to other records in the same Kanban stage and with the same priority"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_priority
msgid "Priority Explanation"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
msgid "Priority and Statuses"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
msgid "Ready"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_done
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_done
msgid "Ready Explanation"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_description
msgid "Short description of the stage's meaning/purpose"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
msgid "Special Handling"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_legend_blocked
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_legend_blocked
msgid "Special Handling Explanation"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.ui.menu,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_menu
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_stage_id
msgid "The Kanban stage that this record is currently in"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_res_model
msgid "The model that this Kanban stage will be used for"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_priority
msgid "The priority of the record (shown as stars in Kanban views)"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_user_id
msgid "User that the record is currently assigned to"
msgstr ""
#. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model,name:base_kanban_stage.model_base_kanban_abstract
msgid "base.kanban.abstract"
msgstr ""

13
base_kanban_stage/i18n/bg.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/bs.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/ca.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:50+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/ca_ES.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 17:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-23 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-23 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Hormigo, 2018\n" "Last-Translator: Carlos Hormigo, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/cs.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/da.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/da_DK.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-10-21 22:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-21 22:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-21 22:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-21 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017\n" "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da_DK/)\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"da_DK/)\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

21
base_kanban_stage/i18n/de.po

@ -13,24 +13,32 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-19 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ein Datensatz kann einen aus mehreren Kanban-Stati annehmen, welche anzeigen, ob dieser von besondere Umstände betroffen ist. Die genaue Bedeutung jeden Status variiert je nach Verlauf, kann aber grob wie folgt verstanden werden:\n"
"Ein Datensatz kann einen aus mehreren Kanban-Stati annehmen, welche "
"anzeigen, ob dieser von besondere Umstände betroffen ist. Die genaue "
"Bedeutung jeden Status variiert je nach Verlauf, kann aber grob wie folgt "
"verstanden werden:\n"
"* Normal: Standardzustand, ohne besondere Umstände.\n" "* Normal: Standardzustand, ohne besondere Umstände.\n"
"* Fertig: Bereit für Übergang zu nächster Stufe\n" "* Fertig: Bereit für Übergang zu nächster Stufe\n"
"* Handlungsbedarf: Aus irgendeinem Grund blockiert (z.B. notwendige Maßnahme durch spezeillen Benutzer)\n"
"* Handlungsbedarf: Aus irgendeinem Grund blockiert (z.B. notwendige Maßnahme "
"durch spezeillen Benutzer)\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_user_id
@ -250,8 +258,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/el_GR.po

@ -12,20 +12,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/en_GB.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/es.po

@ -15,19 +15,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -248,8 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_AR.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_CL.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_CO.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_CR.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_DO.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_EC.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_ES.po

@ -12,20 +12,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 10:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-16 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Lara <gennesis45@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Fernando Lara <gennesis45@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_MX.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_PE.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_PY.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/es_VE.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/et.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/eu.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:48+0000\n"
"Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/fa.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/fi.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-17 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/fr.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: dglucose <eric.lemesre@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: dglucose <eric.lemesre@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

19
base_kanban_stage/i18n/fr_CA.po

@ -11,21 +11,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"Last-Translator: Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, "
"2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/fr_CH.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/gl.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/gl_ES.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/he.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/hr.po

@ -14,19 +14,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n" "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -247,8 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

19
base_kanban_stage/i18n/hr_HR.po

@ -12,20 +12,26 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n" "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +252,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/hu.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/id.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/it.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n" "Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/ja.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/ko.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/lt.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

19
base_kanban_stage/i18n/lt_LT.po

@ -11,20 +11,26 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/lv.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/mk.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/mn.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/nb.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/nb_NO.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/nl.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/nl_BE.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/nl_NL.po

@ -12,20 +12,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-31 00:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-31 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-31 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-31 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/pl.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/pt.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/pt_BR.po

@ -14,20 +14,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2017\n" "Last-Translator: Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -248,8 +253,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/pt_PT.po

@ -12,20 +12,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/ro.po

@ -13,19 +13,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

17
base_kanban_stage/i18n/ru.po

@ -12,19 +12,25 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/sk.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/sl.po

@ -13,19 +13,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/sr.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

19
base_kanban_stage/i18n/sr@latin.po

@ -11,20 +11,26 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/sv.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/th.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/tr.po

@ -13,19 +13,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017\n" "Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/tr_TR.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n" "Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/uk.po

@ -12,19 +12,24 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

13
base_kanban_stage/i18n/vi.po

@ -12,19 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +249,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/vi_VN.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/zh_CN.po

@ -12,20 +12,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -246,8 +251,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

16
base_kanban_stage/i18n/zh_TW.po

@ -11,20 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 04:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract_kanban_status
msgid "" msgid ""
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they are roughly as follow:\n"
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
"are roughly as follow:\n"
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n" "* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n" "* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific user)\n"
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
"user)\n"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
@ -245,8 +250,7 @@ msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence #: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage_sequence
msgid ""
"Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base_kanban_stage #. module: base_kanban_stage

Loading…
Cancel
Save