Browse Source

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 94.6% (35 of 37 strings)

Translation: server-tools-11.0/server-tools-11.0-base_exception
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-11-0/server-tools-11-0-base_exception/pt_BR/
pull/1336/head
Rodrigo Macedo 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
2b831600ab
  1. 60
      base_exception/i18n/pt_BR.po

60
base_exception/i18n/pt_BR.po

@ -10,15 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-21 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 02:42+0000\n"
"Last-Translator: falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_active
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Ativo"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_model
msgid "Apply on"
msgstr ""
msgstr "Aplicar no"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_create_uid
@ -60,33 +61,36 @@ msgid ""
" %s \n"
"(%s)"
msgstr ""
"Erro ao avaliar a regra exception.rule:\n"
" %s \n"
"(%s)"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_name
msgid "Exception Name"
msgstr ""
msgstr "Nome da exceção"
#. module: base_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_tree
msgid "Exception Rule"
msgstr ""
msgstr "Regra de exceção"
#. module: base_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form
msgid "Exception Rule Setup"
msgstr ""
msgstr "Configuração da regra da execeção"
#. module: base_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_tree
#: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule
#: model:ir.ui.menu,name:base_exception.menu_action_exception
msgid "Exception Rules"
msgstr ""
msgstr "Regras de exceção"
#. module: base_exception
#: model:res.groups,name:base_exception.group_exception_rule_manager
msgid "Exception manager"
msgstr ""
msgstr "Gerenciar Exceção"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_exception_ids
@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "Exceções para resolver"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr ""
msgstr "Dá a ordem de sequência ao aplicar o teste"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_id
@ -123,12 +127,16 @@ msgid ""
"and all have a value for next_state, we usethe exception having the smallest "
"sequence value"
msgstr ""
"Se detectarmos uma exceção, definimos o estado do objeto (ex-purchase) para "
"o next_state (ex 'to approve'). Se houver mais de uma exceção detectada e "
"todas tiverem um valor para next_state, usamos a exceção com o menor valor "
"de sequência"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_ignore_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_ignore
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr ""
msgstr "Ignorar Exceções"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception___last_update
@ -150,33 +158,33 @@ msgstr "Última Atualização em"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_main_exception_id
msgid "Main Exception"
msgstr ""
msgstr "Exceção Principal"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_next_state
msgid "Next state"
msgstr ""
msgstr "Próximo estado"
#. module: base_exception
#: code:addons/base_exception/wizard/base_exception_confirm.py:28
#, python-format
msgid "Only 1 ID accepted, got %r."
msgstr ""
msgstr "Apenas 1 ID aceito, tenho %r."
#. module: base_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manage"
msgstr ""
msgstr "Excepções excepcionais para gerir"
#. module: base_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm
msgid "Outstanding exceptions to manager"
msgstr ""
msgstr "Exceções proeminentes para o gerente"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_code
msgid "Python Code"
msgstr ""
msgstr "Código Python"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_code
@ -184,18 +192,19 @@ msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. Use failed = "
"True to block the exception"
msgstr ""
"Código Python executado para verificar se a exceção se aplica ou não. Use "
"failed = True para bloquear a exceção"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_related_model_id
#, fuzzy
msgid "Related Model"
msgstr "Criado em"
msgstr "Modelo Relatado"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_rule_group
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_rule_group
msgid "Rule Group"
msgstr ""
msgstr "Regra de grupo"
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_rule_group
@ -203,6 +212,9 @@ msgid ""
"Rule group is used to group the rules that must validated at same time for a "
"target object. Ex: validate sale.order.line rules with sale order rules."
msgstr ""
"O grupo de regras é usado para agrupar as regras que devem ser validadas ao "
"mesmo tempo para um objeto de destino. Ex: valide as regras de "
"sale.order.line com regras de ordem de venda."
#. module: base_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_sequence
@ -216,11 +228,13 @@ msgid ""
"The value \"%s\" you choose for the \"next state\" field state of \"%s\" is "
"wrong. Value must be in this list %s"
msgstr ""
"O valor \"%s\" escolhido para o estado do campo \"próximo estado\" de \"%s\" "
"está errado. O valor deve estar nesta lista %s"
#. module: base_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Fechar"
#. module: base_exception
#: model:ir.model,name:base_exception.model_base_exception

Loading…
Cancel
Save