Browse Source

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: server-tools-12.0/server-tools-12.0-sql_export
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-12-0/server-tools-12-0-sql_export/pt_BR/
12.0
Rodrigo Macedo 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
2bbb818e2f
  1. 80
      sql_export/i18n/pt_BR.po

80
sql_export/i18n/pt_BR.po

@ -10,32 +10,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
msgstr ""
msgstr "Permite ao usuário salvar o arquivo com os dados da requisição sql"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos Permitidos"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Allowed Users"
msgstr ""
msgstr "Usuários Permitidos"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Cancelar"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
msgid "Copy Options"
msgstr ""
msgstr "Opções de Cópia"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Criado em"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
msgid "Csv File"
msgstr ""
msgstr "Arquivo Csv"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
@ -78,13 +79,13 @@ msgstr "Rascunho"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
msgstr "Codificação"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
msgid "Execute Query"
msgstr ""
msgstr "Executar consulta"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Exportar"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
msgid "Export file"
msgstr ""
msgstr "Exportar arquivo"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Arquivo"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Nome do Arquivo"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
@ -139,46 +140,46 @@ msgstr "Nome"
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgstr "Parâmetros"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Consulta"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Request Name"
msgstr ""
msgstr "Solicitar Nome"
#. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
msgid "SQL Export"
msgstr ""
msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_tree_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
msgid "SQL Parameter"
msgstr ""
msgstr "Parâmetros SQL"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "SQL Request"
msgstr ""
msgstr "Solicitar SQL"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,state:0
msgid "SQL Valid"
msgstr ""
msgstr "SQL Válido"
#. module: sql_export
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
msgid "SQL export"
msgstr ""
msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
@ -190,12 +191,12 @@ msgstr "Definir como Provisório"
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
msgid "Sql Export"
msgstr ""
msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
msgid "Sql Export Variables"
msgstr ""
msgstr "Exportar Variáveis SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
@ -209,11 +210,14 @@ msgid ""
" * 'Draft': Not tested\n"
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
msgstr ""
"Estado da solicitação:\n"
" * 'Rascunho': não testado\n"
" * 'SQL Valid': a solicitação SQL foi verificada e é válida"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "Validate SQL Expression"
msgstr ""
msgstr "Validar expressão SQL"
#. module: sql_export
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
@ -221,31 +225,33 @@ msgid ""
"You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
msgstr ""
"Você não pode usar as seguintes palavras: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, "
"ALTER, TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "big5"
msgstr ""
msgstr "big5"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "gb18030"
msgstr ""
msgstr "gb18030"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "koir8_r"
msgstr ""
msgstr "koir8_r"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "latin1"
msgstr ""
msgstr "latin1"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "latin2"
msgstr ""
msgstr "latin2"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
@ -255,34 +261,34 @@ msgstr "ou"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
msgid "select * from res_partner"
msgstr ""
msgstr "select * from res_partner"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "shift_jis"
msgstr ""
msgstr "shift_jis"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "utf-16"
msgstr ""
msgstr "utf-16"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "utf-8"
msgstr ""
msgstr "utf-8"
#. module: sql_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
msgid "variables_placeholder"
msgstr ""
msgstr "variables_placeholder"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "windows-1251"
msgstr ""
msgstr "windows-1251"
#. module: sql_export
#: selection:sql.export,encoding:0
msgid "windows-1252"
msgstr ""
msgstr "windows-1252"
Loading…
Cancel
Save