Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.5% (39 of 40 strings)

Translation: server-backend-14.0/server-backend-14.0-base_user_role
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-14-0/server-backend-14-0-base_user_role/it/
14.0
Riccardo Bellanova 2 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
345d8b89f4
  1. 55
      base_user_role/i18n/it.po

55
base_user_role/i18n/it.po

@ -12,54 +12,55 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2016\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Riccardo Bellanova <r.bellanova@apuliasoftware.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
msgid "Access Controls"
msgstr ""
msgstr "Controlli di accesso"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
msgid "Access Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu d'accesso"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Applicazione"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated category"
msgstr ""
msgstr "Categoria associata"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
msgid "Associated group"
msgstr ""
msgstr "Gruppo associato"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated group's category"
msgstr ""
msgstr "Categoria del gruppo associato"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
msgstr "Indice del colore"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
msgid "Comment"
msgstr "Coomento"
msgstr "Commento"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
@ -93,12 +94,14 @@ msgstr "Da"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
msgid "Group Name"
msgstr ""
msgstr "Nome del gruppo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
msgstr ""
"Gruppo creato per impostare i diritti di accesso per la condivisione dei "
"dati con alcuni utenti."
#. module: base_user_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
@ -115,12 +118,12 @@ msgstr "ID"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Inherits"
msgstr ""
msgstr "Eredita"
#. module: base_user_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Internal Notes"
msgstr ""
msgstr "Note interne"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
@ -149,13 +152,13 @@ msgstr "Nome"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "Ruolo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
msgid "Role lines"
msgstr ""
msgstr "Righe del ruolo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
@ -164,22 +167,22 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
msgid "Roles"
msgstr ""
msgstr "Ruoli"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr ""
msgstr "I ruoli possono essere assegnati all'utente solo uno alla volta"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
msgid "Rules"
msgstr ""
msgstr "Ruoli"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Share Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppo per la condivisione dei dati"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
@ -189,14 +192,14 @@ msgstr "A"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
msgid "Transitively inherits"
msgstr ""
msgstr "Eredita transitivamente"
#. module: base_user_role
#: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
#: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
msgid "Update user roles"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna i ruoli dell'utente"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
@ -206,12 +209,12 @@ msgstr "Utente"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
msgid "User role"
msgstr ""
msgstr "Ruolo utente"
#. module: base_user_role
#: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
msgid "User roles"
msgstr ""
msgstr "Ruoli utente"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
msgid "Users associated to a role"
msgstr ""
msgstr "Utenti associati al ruolo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
msgstr ""
msgstr "Gli utenti di questo gruppo ereditano automaticamente quei gruppi"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access

Loading…
Cancel
Save