Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: server-tools-9.0/server-tools-9.0-users_ldap_populate
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-9-0/server-tools-9-0-users_ldap_populate/
pull/1208/head
OCA Transbot 6 years ago
parent
commit
3da7b83612
  1. 28
      users_ldap_populate/i18n/am.po
  2. 28
      users_ldap_populate/i18n/ar.po
  3. 28
      users_ldap_populate/i18n/bg.po
  4. 28
      users_ldap_populate/i18n/bs.po
  5. 29
      users_ldap_populate/i18n/ca.po
  6. 28
      users_ldap_populate/i18n/ca_ES.po
  7. 28
      users_ldap_populate/i18n/cs.po
  8. 28
      users_ldap_populate/i18n/da.po
  9. 29
      users_ldap_populate/i18n/de.po
  10. 28
      users_ldap_populate/i18n/el_GR.po
  11. 28
      users_ldap_populate/i18n/en_GB.po
  12. 29
      users_ldap_populate/i18n/es.po
  13. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_AR.po
  14. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_CL.po
  15. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_CO.po
  16. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_CR.po
  17. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_DO.po
  18. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_EC.po
  19. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_ES.po
  20. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_MX.po
  21. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_PE.po
  22. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_PY.po
  23. 28
      users_ldap_populate/i18n/es_VE.po
  24. 28
      users_ldap_populate/i18n/et.po
  25. 28
      users_ldap_populate/i18n/eu.po
  26. 28
      users_ldap_populate/i18n/fa.po
  27. 28
      users_ldap_populate/i18n/fi.po
  28. 29
      users_ldap_populate/i18n/fr.po
  29. 28
      users_ldap_populate/i18n/fr_CA.po
  30. 28
      users_ldap_populate/i18n/fr_CH.po
  31. 28
      users_ldap_populate/i18n/gl.po
  32. 28
      users_ldap_populate/i18n/gl_ES.po
  33. 28
      users_ldap_populate/i18n/he.po
  34. 29
      users_ldap_populate/i18n/hr.po
  35. 29
      users_ldap_populate/i18n/hr_HR.po
  36. 28
      users_ldap_populate/i18n/hu.po
  37. 28
      users_ldap_populate/i18n/id.po
  38. 28
      users_ldap_populate/i18n/it.po
  39. 28
      users_ldap_populate/i18n/ja.po
  40. 28
      users_ldap_populate/i18n/ko.po
  41. 28
      users_ldap_populate/i18n/lt.po
  42. 28
      users_ldap_populate/i18n/lt_LT.po
  43. 28
      users_ldap_populate/i18n/lv.po
  44. 28
      users_ldap_populate/i18n/mk.po
  45. 28
      users_ldap_populate/i18n/mn.po
  46. 28
      users_ldap_populate/i18n/nb.po
  47. 28
      users_ldap_populate/i18n/nb_NO.po
  48. 28
      users_ldap_populate/i18n/nl.po
  49. 28
      users_ldap_populate/i18n/nl_BE.po
  50. 28
      users_ldap_populate/i18n/nl_NL.po
  51. 28
      users_ldap_populate/i18n/pl.po
  52. 28
      users_ldap_populate/i18n/pt.po
  53. 29
      users_ldap_populate/i18n/pt_BR.po
  54. 28
      users_ldap_populate/i18n/pt_PT.po
  55. 28
      users_ldap_populate/i18n/ro.po
  56. 28
      users_ldap_populate/i18n/ru.po
  57. 28
      users_ldap_populate/i18n/sk.po
  58. 29
      users_ldap_populate/i18n/sl.po
  59. 28
      users_ldap_populate/i18n/sr.po
  60. 28
      users_ldap_populate/i18n/sr@latin.po
  61. 28
      users_ldap_populate/i18n/sv.po
  62. 28
      users_ldap_populate/i18n/th.po
  63. 28
      users_ldap_populate/i18n/tr.po
  64. 28
      users_ldap_populate/i18n/tr_TR.po
  65. 28
      users_ldap_populate/i18n/uk.po
  66. 28
      users_ldap_populate/i18n/vi.po
  67. 28
      users_ldap_populate/i18n/vi_VN.po
  68. 28
      users_ldap_populate/i18n/zh_CN.po
  69. 28
      users_ldap_populate/i18n/zh_TW.po

28
users_ldap_populate/i18n/am.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ar.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "أنشئ بواسطة"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في" msgstr "أنشئ في"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في" msgstr "آخر تحديث في"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "الاسم" msgstr "الاسم"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/bg.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Създадено от"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Създадено на" msgstr "Създадено на"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Последно обновено от"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/bs.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Kreirao"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Zadnji ažurirao"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/ca.po

@ -35,6 +35,11 @@ msgstr "Creat per"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat el" msgstr "Creat el"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -65,13 +70,18 @@ msgstr "Darrera Actualització per"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el" msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -84,6 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Número d'usuaris creats" msgstr "Número d'usuaris creats"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Número d'usuaris creats"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -104,6 +120,17 @@ msgstr "Omplir la base de dades de l'usuari"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Omplir els usuaris des de LDAP" msgstr "Omplir els usuaris des de LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ca_ES.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creat per"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat a" msgstr "Creat a"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Darrera actualització per"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera actualització el" msgstr "Darrera actualització el"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/cs.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Vytvořil(a)"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Naposled upraveno"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/da.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Oprettet af"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den" msgstr "Oprettet den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Sidst opdateret af"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den" msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/de.po

@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "Erstellt von"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:" msgstr "Erstellt am:"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -101,13 +106,18 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -120,6 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Anzahl angelegter Benutzer" msgstr "Anzahl angelegter Benutzer"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Anzahl angelegter Benutzer"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -140,6 +156,17 @@ msgstr "Benutzerdatenbank befüllen"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Pflege Benutzer aus LDAP ein" msgstr "Pflege Benutzer aus LDAP ein"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/el_GR.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε από "
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις" msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ονομασία" msgstr "Ονομασία"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/en_GB.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Created by"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Last Updated by"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/es.po

@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -77,13 +82,18 @@ msgstr "Última actualización de"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -96,6 +106,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Número de usuarios creados" msgstr "Número de usuarios creados"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Número de usuarios creados"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -116,6 +132,17 @@ msgstr "Poblar base de datos de usuarios"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Poblar usuarios desde LDAP" msgstr "Poblar usuarios desde LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_AR.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización realizada por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el" msgstr "Última actualización el"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_CL.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización de"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_CO.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado" msgstr "Creado"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Actualizado por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado" msgstr "Actualizado"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_CR.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Ultima actualización por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_DO.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización de"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_EC.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización de"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_ES.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_MX.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Ultima actualizacion por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada" msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_PE.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Actualizado última vez por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización" msgstr "Ultima Actualización"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_PY.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Ultima actualización por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/es_VE.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Última actualización realizada por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en" msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/et.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Loonud"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Loodud" msgstr "Loodud"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud" msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/eu.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Nork sortua"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Last Updated by"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/fa.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "ایجاد شده توسط"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در" msgstr "ایجاد شده در"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در" msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "نام" msgstr "نام"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/fi.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Luonut"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Viimeksi päivittänyt"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty" msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/fr.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Créé par"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Dernière mise à jour par"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Nombre d'utilisateurs créés" msgstr "Nombre d'utilisateurs créés"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Nombre d'utilisateurs créés"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +116,17 @@ msgstr "Remplir la base d'utilisateurs"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Remplir les utilisateurs depuis le LDAP" msgstr "Remplir les utilisateurs depuis le LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/fr_CA.po

@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "Créé par"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -75,13 +80,18 @@ msgstr "Dernière mise à jour par"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -92,6 +102,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -112,6 +127,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/fr_CH.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Créé par"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Modifié par"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le" msgstr "Modifié le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/gl.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Creado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "ültima actualización por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/gl_ES.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr ""
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr ""
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/he.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "נוצר על ידי"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-" msgstr "נוצר ב-"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על" msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/hr.po

@ -35,6 +35,11 @@ msgstr "Kreirao"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -65,13 +70,18 @@ msgstr "Zadnji ažurirao"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje" msgstr "Zadnje ažuriranje"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -82,6 +92,12 @@ msgstr "Atribut login nije pronađen: Nije moguć dohvat atributa iz filtera %s"
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Broj kreiranih korisnika" msgstr "Broj kreiranih korisnika"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Broj kreiranih korisnika"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -102,6 +118,17 @@ msgstr "Ppuni bazu korisnika"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Popuni korisnike iz LDAP-a" msgstr "Popuni korisnike iz LDAP-a"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/hr_HR.po

@ -35,6 +35,11 @@ msgstr "Kreirao"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -65,13 +70,18 @@ msgstr "Zadnje ažurirao"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -83,6 +93,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Broje kreiranih korisnika" msgstr "Broje kreiranih korisnika"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Broje kreiranih korisnika"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -103,6 +119,17 @@ msgstr "Popuni bazu korisnika"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Popuni korisnike iz LDAP-a" msgstr "Popuni korisnike iz LDAP-a"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/hu.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Készítette"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma" msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Utoljára frissítve, által"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve " msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/id.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Dibuat oleh"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada" msgstr "Dibuat pada"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Diperbaharui oleh"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada" msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/it.po

@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "Creato da"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -68,13 +73,18 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento da"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il" msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -85,6 +95,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -105,6 +120,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ja.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "作成者"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "作成日" msgstr "作成日"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "最終更新者"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ko.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "작성자"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "작성일" msgstr "작성일"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "최근 갱신한 사람"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜" msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/lt.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Sukūrė"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas" msgstr "Pavadinimas"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/lt_LT.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Sukūrė"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/lv.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Izveidoja"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Izveidots" msgstr "Izveidots"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas" msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nosaukums" msgstr "Nosaukums"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/mk.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Креирано од"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Креирано на" msgstr "Креирано на"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Последно ажурирање од"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на" msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/mn.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Үүсгэгч"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн" msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Нэр" msgstr "Нэр"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/nb.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Opprettet av"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den" msgstr "Opprettet den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Sist oppdatert av"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert" msgstr "Sist oppdatert"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/nb_NO.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Laget av"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Laget den" msgstr "Laget den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Sist oppdatert av"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den" msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/nl.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Aangemaakt door"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/nl_BE.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Gemaakt door"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op" msgstr "Gemaakt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam:" msgstr "Naam:"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/nl_NL.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Aangemaakt door"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/pl.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Utworzone przez"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Utworzono" msgstr "Utworzono"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana" msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/pt.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Criado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Atualizado pela última vez por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/pt_BR.po

@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Criado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -78,13 +83,18 @@ msgstr "Última atualização por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -95,6 +105,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Número de usuários criado" msgstr "Número de usuários criado"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Número de usuários criado"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -115,6 +131,17 @@ msgstr "Popular o banc de dados de usuário"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Popular usuários do LDAP" msgstr "Popular usuários do LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/pt_PT.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Criado por"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Atualizado pela última vez por"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ro.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Creat de"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat la" msgstr "Creat la"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Ultima actualizare făcută de"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la" msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/ru.po

@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Создано"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -76,13 +81,18 @@ msgstr "Последний раз обновлено"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -93,6 +103,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -113,6 +128,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/sk.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Vytvoril"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené" msgstr "Vytvorené"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Naposledy upravoval"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované" msgstr "Naposledy upravované"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Meno" msgstr "Meno"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

29
users_ldap_populate/i18n/sl.po

@ -35,6 +35,11 @@ msgstr "Ustvaril"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -65,13 +70,18 @@ msgstr "Zadnji posodobil"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -84,6 +94,12 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "Število ustvarjenih uporabnikov" msgstr "Število ustvarjenih uporabnikov"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
#, fuzzy
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Število ustvarjenih uporabnikov"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -104,6 +120,17 @@ msgstr "Naseli podatkovno zbirko uporabnikov"
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Naseli uporabnike iz LDAP" msgstr "Naseli uporabnike iz LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/sr.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr ""
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr ""
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/sr@latin.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Kreirao"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Zadnja izmjena"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime:" msgstr "Ime:"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/sv.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Skapad av"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Skapad den" msgstr "Skapad den"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Senast uppdaterad av"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad" msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/th.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "สร้างโดย"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ" msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "ชื่อ" msgstr "ชื่อ"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/tr.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Oluşturan"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu" msgstr "Oluşturuldu"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Son güncelleyen"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme" msgstr "Son güncellenme"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Adı" msgstr "Adı"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/tr_TR.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Oluşturan"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi" msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "En son güncelleyen "
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/uk.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "Створив"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Дата створення" msgstr "Дата створення"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "Востаннє оновив"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення" msgstr "Останнє оновлення"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/vi.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Được tạo bởi"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào" msgstr "Được tạo vào"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Last Updated by"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Tên" msgstr "Tên"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/vi_VN.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Tạo bởi"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào" msgstr "Tạo vào"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Tên" msgstr "Tên"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/zh_CN.po

@ -34,6 +34,11 @@ msgstr "创建人"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "创建时间" msgstr "创建时间"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -64,13 +69,18 @@ msgstr "最后更新者"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期" msgstr "上次更新日期"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -81,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -101,6 +116,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

28
users_ldap_populate/i18n/zh_TW.po

@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "建立者"
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "建立於" msgstr "建立於"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
@ -63,13 +68,18 @@ msgstr "最後更新:"
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於" msgstr "最後更新於"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:67
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
@ -80,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Number of users created" msgid "Number of users created"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK" msgid "OK"
@ -100,6 +115,17 @@ msgstr ""
msgid "Populate users from LDAP" msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "" msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:92
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
#. module: users_ldap_populate #. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "res.company.ldap" msgid "res.company.ldap"

Loading…
Cancel
Save