Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

12.0-mig-module_prototyper_last
OCA Transbot 8 years ago
committed by Nicolas JEUDY
parent
commit
4d2c75e043
  1. 8
      module_prototyper/i18n/es_ES.po
  2. 55
      module_prototyper/i18n/hr.po

8
module_prototyper/i18n/es_ES.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_write_uid

55
module_prototyper/i18n/hr.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,27 +22,27 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_api_version
msgid "API version"
msgstr ""
msgstr "Verzija API-ja"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_right_ids
msgid "Access Rights"
msgstr ""
msgstr "Prava pristupa"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Aktivnosti"
#. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0
msgid "Affero GPL-3"
msgstr ""
msgstr "Affero GPL-3"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_application
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Aplikacija"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_author
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Autor"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
msgid "Auto Install"
msgstr ""
msgstr "Automatska instalacija"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
@ -66,12 +67,12 @@ msgstr "Kategorija"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_application
msgid "Check if the module is an Odoo application."
msgstr ""
msgstr "Označite ako je modul Odoo aplikacija."
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
msgid "Check if the module should be install by default."
msgstr ""
msgstr "Označite ako se modul treba instalirati na svakoj bazi."
#. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
@ -107,23 +108,23 @@ msgstr "Kreirano "
#. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Data & Demo"
msgstr ""
msgstr "Podaci i demo podaci"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_data_ids
msgid "Data filters"
msgstr ""
msgstr "Filteri podataka"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_demo_ids
msgid "Demo filters"
msgstr ""
msgstr "Demo filteri"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_dependency_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Zavisnosti"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_description
@ -141,12 +142,12 @@ msgstr "Prikaži naziv"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
msgid "Enter a summary of your module"
msgstr ""
msgstr "Unestie sažetak vašeg modula"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_website
msgid "Enter the URL of your website"
msgstr ""
msgstr "Unesite URL vaših webstranica"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_description
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0
msgid "GPL Version 3"
msgstr ""
msgstr "GPL Verzija 3"
#. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0
@ -328,12 +329,12 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0
msgid "LGPL-3"
msgstr ""
msgstr "LGPL-3"
#. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0
msgid "LGPL-3 or later version"
msgstr ""
msgstr "LGPL-3 ili kasnija verzija"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper___last_update
@ -359,38 +360,38 @@ msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_license
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "Licenca"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_maintainer
msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Održava"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_manifest_file_name
msgid "Manifest file name"
msgstr ""
msgstr "Naziv manifest datoteke"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_menu_ids
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_grant_menu_access
msgid "Menu Items"
msgstr ""
msgstr "Stavke izbornika"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Module"
msgstr ""
msgstr "Modul"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_human_name
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv modula"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper
msgid "Module Prototyper"
msgstr ""
msgstr "Prototip modula"
#. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_module_prototyper

Loading…
Cancel
Save