Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

12.0-mig-module_prototyper_last
OCA Transbot 7 years ago
committed by Nicolas JEUDY
parent
commit
4d2c75e043
  1. 8
      module_prototyper/i18n/es_ES.po
  2. 55
      module_prototyper/i18n/hr.po

8
module_prototyper/i18n/es_ES.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Última modificación en"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_write_uid

55
module_prototyper/i18n/hr.po

@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,27 +22,27 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_api_version #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_module_export_api_version
msgid "API version" msgid "API version"
msgstr ""
msgstr "Verzija API-ja"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_right_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_right_ids
msgid "Access Rights" msgid "Access Rights"
msgstr ""
msgstr "Prava pristupa"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_activity_ids
msgid "Activities" msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Aktivnosti"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0 #: selection:module_prototyper,license:0
msgid "Affero GPL-3" msgid "Affero GPL-3"
msgstr ""
msgstr "Affero GPL-3"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_application #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_application
msgid "Application" msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Aplikacija"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_author #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_author
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Autor"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
msgid "Auto Install" msgid "Auto Install"
msgstr ""
msgstr "Automatska instalacija"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
@ -66,12 +67,12 @@ msgstr "Kategorija"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_application #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_application
msgid "Check if the module is an Odoo application." msgid "Check if the module is an Odoo application."
msgstr ""
msgstr "Označite ako je modul Odoo aplikacija."
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_auto_install
msgid "Check if the module should be install by default." msgid "Check if the module should be install by default."
msgstr ""
msgstr "Označite ako se modul treba instalirati na svakoj bazi."
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard #: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.view_module_export_wizard
@ -107,23 +108,23 @@ msgstr "Kreirano "
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Data & Demo" msgid "Data & Demo"
msgstr ""
msgstr "Podaci i demo podaci"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_data_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_data_ids
msgid "Data filters" msgid "Data filters"
msgstr ""
msgstr "Filteri podataka"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_demo_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_demo_ids
msgid "Demo filters" msgid "Demo filters"
msgstr ""
msgstr "Demo filteri"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_dependency_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_dependency_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Dependencies" msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Zavisnosti"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_description #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_description
@ -141,12 +142,12 @@ msgstr "Prikaži naziv"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_summary
msgid "Enter a summary of your module" msgid "Enter a summary of your module"
msgstr ""
msgstr "Unestie sažetak vašeg modula"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_website #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_website
msgid "Enter the URL of your website" msgid "Enter the URL of your website"
msgstr ""
msgstr "Unesite URL vaših webstranica"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_description #: model:ir.model.fields,help:module_prototyper.field_module_prototyper_description
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0 #: selection:module_prototyper,license:0
msgid "GPL Version 3" msgid "GPL Version 3"
msgstr ""
msgstr "GPL Verzija 3"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0 #: selection:module_prototyper,license:0
@ -328,12 +329,12 @@ msgstr ""
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0 #: selection:module_prototyper,license:0
msgid "LGPL-3" msgid "LGPL-3"
msgstr ""
msgstr "LGPL-3"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: selection:module_prototyper,license:0 #: selection:module_prototyper,license:0
msgid "LGPL-3 or later version" msgid "LGPL-3 or later version"
msgstr ""
msgstr "LGPL-3 ili kasnija verzija"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper___last_update
@ -359,38 +360,38 @@ msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_license #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_license
msgid "License" msgid "License"
msgstr ""
msgstr "Licenca"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_maintainer #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_maintainer
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr ""
msgstr "Održava"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_manifest_file_name #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_api_version_manifest_file_name
msgid "Manifest file name" msgid "Manifest file name"
msgstr ""
msgstr "Naziv manifest datoteke"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_menu_ids #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_menu_ids
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_grant_menu_access #: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_grant_menu_access
msgid "Menu Items" msgid "Menu Items"
msgstr ""
msgstr "Stavke izbornika"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:module_prototyper.module_prototyper_base_form_view
msgid "Module" msgid "Module"
msgstr ""
msgstr "Modul"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_human_name #: model:ir.model.fields,field_description:module_prototyper.field_module_prototyper_human_name
msgid "Module Name" msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv modula"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper #: model:ir.model,name:module_prototyper.model_module_prototyper
msgid "Module Prototyper" msgid "Module Prototyper"
msgstr ""
msgstr "Prototip modula"
#. module: module_prototyper #. module: module_prototyper
#: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_module_prototyper #: model:ir.ui.menu,name:module_prototyper.menu_module_prototyper

Loading…
Cancel
Save