Browse Source

[ADD] translations

pull/480/head
Holger Brunn 8 years ago
parent
commit
5515172e17
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 1C9760FECA3AE18
  1. 216
      field_rrule/i18n/nl.po

216
field_rrule/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,216 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * field_rrule
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-19 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 09:53+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:307
#, python-format
msgid "%s occurrences"
msgstr "%s herhalingen"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:4
#, python-format
msgid "Add instance"
msgstr "Regel toevoegen"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:33
#, python-format
msgid "After an amount of occurrences"
msgstr "Na een aantal herhalingen"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:30
#, python-format
msgid "At a date"
msgstr "Op een datum"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:14
#, python-format
msgid "Begin"
msgstr "Begin"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:287
#, python-format
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:76
#, python-format
msgid "Day of month"
msgstr "Dag in de maand"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:63
#, python-format
msgid "Day of year"
msgstr "Daf in het jaar"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:23
#, python-format
msgid "End"
msgstr "Einde"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:275
#, python-format
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:288
#, python-format
msgid "Hourly"
msgstr "Uurlijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:305
#, python-format
msgid "Indefinitely"
msgstr "Oneindig"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:54
#, python-format
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:37
#, python-format
msgid "Leave empty for no limit"
msgstr "Laat leeg voor geen limiet"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:289
#, python-format
msgid "Minutely"
msgstr "Minutelijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:271
#, python-format
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:285
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:48
#, python-format
msgid "Monthly"
msgstr "Maandelijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:41
#, python-format
msgid "Recurrence"
msgstr "Herhaling"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:10
#, python-format
msgid "Remove this rule"
msgstr "Verwijder deze regel"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:276
#, python-format
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:290
#, python-format
msgid "Secondly"
msgstr "Secondelijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:277
#, python-format
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:274
#, python-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:272
#, python-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:273
#, python-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:89
#, python-format
msgid "Weekday"
msgstr "Weekdag"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:286
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:47
#, python-format
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
#. module: field_rrule
#. openerp-web
#: code:addons/field_rrule/static/src/js/field_rrule.js:284
#: code:addons/field_rrule/static/src/xml/field_rrule.xml:49
#, python-format
msgid "Yearly"
msgstr "Jaarlijks"
Loading…
Cancel
Save