Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/636/head
OCA Transbot 9 years ago
committed by Dave Lasley
parent
commit
64d428eaa7
  1. 48
      auto_backup/i18n/fi.po

48
auto_backup/i18n/fi.po

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:21+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -76,19 +76,19 @@ msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "" msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247
#, python-format #, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed." msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr "" msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131
#, python-format #, python-format
msgid "Connection Test Failed!" msgid "Connection Test Failed!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128
#, python-format #, python-format
msgid "Connection Test Succeeded!" msgid "Connection Test Succeeded!"
msgstr "" msgstr ""
@ -104,14 +104,14 @@ msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure
#, python-format #, python-format
msgid "Database backup failed." msgid "Database backup failed."
msgstr "" msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success
#, python-format #, python-format
msgid "Database backup succeeded." msgid "Database backup succeeded."
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: help:db.backup,message_last_post:0 #: help:db.backup,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record." msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
msgstr "Viimeisimmän lähetetyn viestin päiväys."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,days_to_keep:0 #: field:db.backup,days_to_keep:0
@ -128,7 +128,12 @@ msgid "Days to keep"
msgstr "" msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120
#: field:db.backup,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:119
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
@ -152,7 +157,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_follower_ids:0 #: field:db.backup,message_follower_ids:0
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr ""
msgstr "Seuraajat"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -169,7 +174,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views." "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr ""
msgstr "Sisältää chatter-yhteenvedon (viestien määrä, ...). Tämä yhteenveto on html-formaatissa, jotta se voidaan näyttää kanban-näkymässä."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: sql_constraint:db.backup:0 #: sql_constraint:db.backup:0
@ -184,17 +189,22 @@ msgstr "ID"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: help:db.backup,message_unread:0 #: help:db.backup,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention." msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
msgstr "Jos valittuna, uudet viestit vaatii toimenpiteitä."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_is_follower:0 #: field:db.backup,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower" msgid "Is a Follower"
msgstr ""
msgstr "On seuraaja"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_last_post:0 #: field:db.backup,message_last_post:0
msgid "Last Message Date" msgid "Last Message Date"
msgstr ""
msgstr "Viimeisimmän viestin päiväys"
#. module: auto_backup
#: field:db.backup,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,write_uid:0 #: field:db.backup,write_uid:0
@ -214,12 +224,12 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_ids:0 #: field:db.backup,message_ids:0
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr ""
msgstr "Viestejä"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: help:db.backup,message_ids:0 #: help:db.backup,message_ids:0
msgid "Messages and communication history" msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
msgstr "Viesti- ja kommunikointihistoria"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,method:0 #: field:db.backup,method:0
@ -288,7 +298,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_summary:0 #: field:db.backup,message_summary:0
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Yhteenveto"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: help:db.backup,name:0 #: help:db.backup,name:0
@ -328,7 +338,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: field:db.backup,message_unread:0 #: field:db.backup,message_unread:0
msgid "Unread Messages" msgid "Unread Messages"
msgstr ""
msgstr "Lukemattomia viestejä"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form

Loading…
Cancel
Save