OCA Transbot
7 years ago
51 changed files with 3174 additions and 834 deletions
-
475auditlog/i18n/cs_CZ.po
-
9auditlog/i18n/es.po
-
21auditlog/i18n/eu.po
-
9auditlog/i18n/fr.po
-
60auto_backup/i18n/ca.po
-
319auto_backup/i18n/cs_CZ.po
-
57auto_backup/i18n/de.po
-
58auto_backup/i18n/es.po
-
58auto_backup/i18n/fr.po
-
59auto_backup/i18n/hr.po
-
58auto_backup/i18n/it.po
-
319auto_backup/i18n/nl_NL.po
-
56auto_backup/i18n/pt.po
-
56auto_backup/i18n/ro.po
-
58auto_backup/i18n/sl.po
-
54auto_backup/i18n/zh_CN.po
-
36base_cron_exclusion/i18n/cs_CZ.po
-
36base_cron_exclusion/i18n/es.po
-
37base_cron_exclusion/i18n/fr.po
-
241base_exception/i18n/cs_CZ.po
-
95base_exception/i18n/es.po
-
27base_exception/i18n/fr.po
-
45database_cleanup/i18n/ar.po
-
98database_cleanup/i18n/ca.po
-
538database_cleanup/i18n/cs_CZ.po
-
45database_cleanup/i18n/de.po
-
42database_cleanup/i18n/el_GR.po
-
61database_cleanup/i18n/es.po
-
42database_cleanup/i18n/es_MX.po
-
43database_cleanup/i18n/fi.po
-
73database_cleanup/i18n/fr.po
-
43database_cleanup/i18n/gl.po
-
43database_cleanup/i18n/hr.po
-
42database_cleanup/i18n/hu.po
-
43database_cleanup/i18n/it.po
-
46database_cleanup/i18n/nl.po
-
54database_cleanup/i18n/nl_NL.po
-
43database_cleanup/i18n/pt_BR.po
-
46database_cleanup/i18n/ro.po
-
42database_cleanup/i18n/ru.po
-
43database_cleanup/i18n/sl.po
-
43database_cleanup/i18n/tr.po
-
45database_cleanup/i18n/tr_TR.po
-
42database_cleanup/i18n/vi_VN.po
-
24html_image_url_extractor/i18n/cs_CZ.po
-
66module_auto_update/i18n/cs_CZ.po
-
28module_auto_update/i18n/es.po
-
66module_auto_update/i18n/fr.po
-
24onchange_helper/i18n/cs_CZ.po
-
16onchange_helper/i18n/es.po
-
24onchange_helper/i18n/fr.po
@ -0,0 +1,475 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * auditlog |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_action_id |
|||
msgid "Action" |
|||
msgstr "Akce" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit |
|||
msgid "Audit" |
|||
msgstr "Zkontrolovat" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum |
|||
msgid "Auditlog - Delete old logs" |
|||
msgstr "Zkontrolován protokol - Odstranění starých protokolů" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session |
|||
msgid "Auditlog - HTTP User session log" |
|||
msgstr "Zkontrolovaný- protokol návštěv uživatelů HTTP" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request |
|||
msgid "Auditlog - HTTP request log" |
|||
msgstr "Zkontrolovaný- protokol požadavků HTTP" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log |
|||
msgid "Auditlog - Log" |
|||
msgstr "Záznam auditu - protokol" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line |
|||
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)" |
|||
msgstr "Auditlog - detaily protokolu (pole jsou aktualizovány)" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule |
|||
msgid "Auditlog - Rule" |
|||
msgstr "Auditlog - Pravidlo" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server |
|||
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum |
|||
#: model:ir.cron,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum |
|||
msgid "Auto-vacuum audit logs" |
|||
msgstr "Auto-vakuové protokoly auditu" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_user_context |
|||
msgid "Context" |
|||
msgstr "Kontext" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvořil" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_create_date |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Datum" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_description |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Popis" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobrazit název" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: selection:auditlog.rule,state:0 |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search |
|||
msgid "Draft" |
|||
msgstr "Návrh" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0 |
|||
msgid "Fast log" |
|||
msgstr "Rychlý protokol" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_id |
|||
msgid "Field" |
|||
msgstr "Pole" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_ids |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form |
|||
msgid "Fields updated" |
|||
msgstr "Pole byla aktualizována" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0 |
|||
msgid "Full log" |
|||
msgstr "Plný protokol" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_type |
|||
msgid "" |
|||
"Full log: make a diff between the data before and after the operation (log more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n" |
|||
"Fast log: only log the changes made through the create and write operations (less information, but it is faster)" |
|||
msgstr "" |
|||
"Úplný protokol: proveďte rozdíl mezi daty před a po operaci (zaznamenávejte " |
|||
"více informací, jako jsou vypočtená pole, která byla aktualizována, ale je " |
|||
"pomalejší) Rychlý protokol: zaznamenávejte pouze změny provedené pomocí " |
|||
"operací vytváření a zápisu (méně informací, ale je rychlejší)" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search |
|||
msgid "Group By..." |
|||
msgstr "Skupina vytvořená..." |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form |
|||
msgid "HTTP Context" |
|||
msgstr "Kontext HTTP" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_http_request_id |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "HTTP Request" |
|||
msgstr "Požadavek HTTP" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_http_request_ids |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_tree |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form |
|||
msgid "HTTP Requests" |
|||
msgstr "Požadavky HTTP" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Poslední změna dne" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposledy aktualizováno" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Poslední aktualizace dne" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_log_id |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form |
|||
msgid "Log" |
|||
msgstr "Přihlásit se" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form |
|||
msgid "Log - Field updated" |
|||
msgstr "Protokol - pole je aktualizováno" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_create |
|||
msgid "Log Creates" |
|||
msgstr "Záznam vytvoří" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_unlink |
|||
msgid "Log Deletes" |
|||
msgstr "Záznam odstraní" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_read |
|||
msgid "Log Reads" |
|||
msgstr "Záznamy čtení" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_write |
|||
msgid "Log Writes" |
|||
msgstr "Záznam zapíše" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_log_ids |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_tree |
|||
msgid "Logs" |
|||
msgstr "Záznamy" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_method |
|||
msgid "Method" |
|||
msgstr "Metoda" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_model_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_model_id |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "Model" |
|||
msgstr "Model" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_name |
|||
msgid "Name" |
|||
msgstr "Název" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_new_value |
|||
msgid "New Value" |
|||
msgstr "Nová hodnota" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_new_value_text |
|||
msgid "New value Text" |
|||
msgstr "Nový text hodnot" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_old_value |
|||
msgid "Old Value" |
|||
msgstr "Stará hodnota" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_old_value_text |
|||
msgid "Old value Text" |
|||
msgstr "Stará hodnota textu" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_name |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
msgid "Path" |
|||
msgstr "Cesta" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_res_id |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "Resource ID" |
|||
msgstr "ID zdroje" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_name |
|||
msgid "Resource Name" |
|||
msgstr "Název zdroje" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_root_url |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
msgid "Root URL" |
|||
msgstr "Kořenová adresa URL" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form |
|||
msgid "Rule" |
|||
msgstr "Pravidlo" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_tree |
|||
msgid "Rules" |
|||
msgstr "Pravidla" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_model_id |
|||
msgid "Select model for which you want to generate log." |
|||
msgstr "Vyberte model, pro který chcete generovat protokol." |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_create |
|||
msgid "" |
|||
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model" |
|||
" of this rule" |
|||
msgstr "" |
|||
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat tvorbu na jakémkoli záznamu " |
|||
"modelu tohoto pravidla" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_unlink |
|||
msgid "" |
|||
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model" |
|||
" of this rule" |
|||
msgstr "" |
|||
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat odstranění v libovolném záznamu " |
|||
"modelu tohoto pravidla" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_write |
|||
msgid "" |
|||
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the " |
|||
"model of this rule" |
|||
msgstr "" |
|||
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat změny v záznamu modelu tohoto " |
|||
"pravidla" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_read |
|||
msgid "" |
|||
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " |
|||
"model of this rule" |
|||
msgstr "" |
|||
"Tuto možnost vyberte, chcete-li sledovat čtení / otevření v libovolném " |
|||
"záznamu modelu tohoto pravidla" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_http_session_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_http_session_id |
|||
msgid "Session" |
|||
msgstr "Relace" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_name |
|||
msgid "Session ID" |
|||
msgstr "ID relace" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_state |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search |
|||
msgid "State" |
|||
msgstr "Stát" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form |
|||
msgid "Subscribe" |
|||
msgstr "odebírat" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: selection:auditlog.rule,state:0 |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search |
|||
msgid "Subscribed" |
|||
msgstr "Přihlášené" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_name |
|||
msgid "Technical name" |
|||
msgstr "Technický název" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: sql_constraint:auditlog.rule:0 |
|||
msgid "" |
|||
"There is already a rule defined on this model\n" |
|||
"You cannot define another: please edit the existing one." |
|||
msgstr "" |
|||
"Na tomto modelu již bylo definováno pravidlo. Nelze definovat další: upravte" |
|||
" stávající." |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_log_type |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_type |
|||
msgid "Type" |
|||
msgstr "Typ" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form |
|||
msgid "Unsubscribe" |
|||
msgstr "Odhlásit odběr" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_user_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_user_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_user_id |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "User" |
|||
msgstr "Uživatel" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search |
|||
msgid "User session" |
|||
msgstr "Uživatelská relace" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_tree |
|||
msgid "User sessions" |
|||
msgstr "Uživatelské relace" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_user_ids |
|||
msgid "Users" |
|||
msgstr "Uživatelé" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form |
|||
msgid "Values" |
|||
msgstr "Hodnoty" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:517 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "View logs" |
|||
msgstr "Zobrazení protokolů" |
|||
|
|||
#. module: auditlog |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_user_ids |
|||
msgid "if User is not added then it will applicable for all users" |
|||
msgstr "pokud uživatel není přidán, pak bude použitelný pro všechny uživatele" |
@ -0,0 +1,319 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * auto_backup |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_folder |
|||
msgid "Absolute path for storing the backups" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu |
|||
msgid "Automated Backups" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure |
|||
msgid "Backup Failed" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server |
|||
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|||
#: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|||
msgid "Backup Scheduler" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success |
|||
msgid "Backup Successful" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep |
|||
msgid "" |
|||
"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " |
|||
"autodeletion." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Basic backup configuration" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: sql_constraint:db.backup:0 |
|||
msgid "Cannot duplicate a configuration." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_method |
|||
msgid "Choose the storage method for this backup." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Cleanup of old database backups failed." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Connection Test Failed!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:123 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Connection Test Succeeded!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvořil" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup |
|||
msgid "Database Backup" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:203 |
|||
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Database backup failed." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 |
|||
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Database backup succeeded." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep |
|||
msgid "Days To Keep" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobrazit název" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:114 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "" |
|||
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Execute backup" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup |
|||
msgid "Execute backup(s)" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_folder |
|||
msgid "Folder" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Help" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: sql_constraint:db.backup:0 |
|||
msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Poslední změna dne" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposledy aktualizováno" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Poslední aktualizace dne" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: selection:db.backup,method:0 |
|||
msgid "Local disk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_method |
|||
msgid "Method" |
|||
msgstr "Metoda" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_name |
|||
msgid "Name" |
|||
msgstr "Název" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key |
|||
msgid "" |
|||
"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " |
|||
"permissions for that file." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key |
|||
msgid "Private key location" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: selection:db.backup,method:0 |
|||
msgid "Remote SFTP server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_password |
|||
msgid "SFTP Password" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_port |
|||
msgid "SFTP Port" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_host |
|||
msgid "SFTP Server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "SFTP Settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "" |
|||
"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " |
|||
"generated." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_name |
|||
msgid "Summary of this backup process" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Test SFTP Connection" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_host |
|||
msgid "" |
|||
"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_password |
|||
msgid "" |
|||
"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " |
|||
"then this is the password to decrypt it." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_port |
|||
msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_user |
|||
msgid "" |
|||
"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" |
|||
" on the external server." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "" |
|||
"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " |
|||
"you specify." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_user |
|||
msgid "Username in the SFTP Server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Warning:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "john" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "sftp.example.com" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,319 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * auto_backup |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nl_NL\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_folder |
|||
msgid "Absolute path for storing the backups" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu |
|||
msgid "Automated Backups" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure |
|||
msgid "Backup Failed" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server |
|||
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|||
#: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|||
msgid "Backup Scheduler" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success |
|||
msgid "Backup Successful" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep |
|||
msgid "" |
|||
"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " |
|||
"autodeletion." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Basic backup configuration" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: sql_constraint:db.backup:0 |
|||
msgid "Cannot duplicate a configuration." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_method |
|||
msgid "Choose the storage method for this backup." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Cleanup of old database backups failed." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Connection Test Failed!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:123 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Connection Test Succeeded!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Aangemaakt door" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Aangemaakt op" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup |
|||
msgid "Database Backup" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:203 |
|||
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Database backup failed." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 |
|||
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Database backup succeeded." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep |
|||
msgid "Days To Keep" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Weergavenaam" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:114 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "" |
|||
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Execute backup" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup |
|||
msgid "Execute backup(s)" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_folder |
|||
msgid "Folder" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Help" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: sql_constraint:db.backup:0 |
|||
msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Laatst gewijzigd op" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: selection:db.backup,method:0 |
|||
msgid "Local disk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_method |
|||
msgid "Method" |
|||
msgstr "Methode" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_name |
|||
msgid "Name" |
|||
msgstr "Naam" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key |
|||
msgid "" |
|||
"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " |
|||
"permissions for that file." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key |
|||
msgid "Private key location" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: selection:db.backup,method:0 |
|||
msgid "Remote SFTP server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_password |
|||
msgid "SFTP Password" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_port |
|||
msgid "SFTP Port" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_host |
|||
msgid "SFTP Server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "SFTP Settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "" |
|||
"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " |
|||
"generated." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_name |
|||
msgid "Summary of this backup process" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Test SFTP Connection" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_host |
|||
msgid "" |
|||
"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_password |
|||
msgid "" |
|||
"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " |
|||
"then this is the password to decrypt it." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_port |
|||
msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_user |
|||
msgid "" |
|||
"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" |
|||
" on the external server." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "" |
|||
"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " |
|||
"you specify." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_user |
|||
msgid "Username in the SFTP Server" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "Warning:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "john" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: auto_backup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|||
msgid "sftp.example.com" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,36 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * base_cron_exclusion |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_cron_exclusion.field_ir_cron_mutually_exclusive_cron_ids |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_cron_exclusion.ir_cron_view |
|||
msgid "Mutually Exclusive Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Vzájemně výlučné plánované akce" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model,name:base_cron_exclusion.model_ir_cron |
|||
msgid "Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Plánované akce" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: code:addons/base_cron_exclusion/models/ir_cron.py:21 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "You can not mutually exclude a scheduled actions with itself." |
|||
msgstr "Nemůžete vzájemně vylučují naplánovaná akce se sebou samým." |
@ -0,0 +1,36 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * base_cron_exclusion |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_cron_exclusion.field_ir_cron_mutually_exclusive_cron_ids |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_cron_exclusion.ir_cron_view |
|||
msgid "Mutually Exclusive Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Acciones programadas excluyentes mutuamente" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model,name:base_cron_exclusion.model_ir_cron |
|||
msgid "Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Acciones programadas" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: code:addons/base_cron_exclusion/models/ir_cron.py:21 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "You can not mutually exclude a scheduled actions with itself." |
|||
msgstr "No puede excluir mutuamente una acción con ella misma." |
@ -0,0 +1,37 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * base_cron_exclusion |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_cron_exclusion.field_ir_cron_mutually_exclusive_cron_ids |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_cron_exclusion.ir_cron_view |
|||
msgid "Mutually Exclusive Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Actions planifiées mutuellement exclusives" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: model:ir.model,name:base_cron_exclusion.model_ir_cron |
|||
msgid "Scheduled Actions" |
|||
msgstr "Actions planifiées" |
|||
|
|||
#. module: base_cron_exclusion |
|||
#: code:addons/base_cron_exclusion/models/ir_cron.py:21 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "You can not mutually exclude a scheduled actions with itself." |
|||
msgstr "" |
|||
"Vous ne pouvez pas exclure mutuellement une action planifiée avec elle-même." |
@ -0,0 +1,241 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * base_exception |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_active |
|||
msgid "Active" |
|||
msgstr "Aktivní" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_model |
|||
msgid "Apply on" |
|||
msgstr "Použít na" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvořil" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_description |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Popis" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobrazit název" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: code:addons/base_exception/models/base_exception.py:215 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "" |
|||
"Error when evaluating the exception.rule rule:\n" |
|||
" %s \n" |
|||
"(%s)" |
|||
msgstr "Chyba při vyhodnocování pravidla exception.rule: %s (%s)" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_name |
|||
msgid "Exception Name" |
|||
msgstr "Název výjimky" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_tree |
|||
msgid "Exception Rule" |
|||
msgstr "Pravidlo výjimek" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form |
|||
msgid "Exception Rule Setup" |
|||
msgstr "Nastavení výjimek" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_tree |
|||
#: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:base_exception.menu_action_exception |
|||
msgid "Exception Rules" |
|||
msgstr "Pravidla výjimek" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:res.groups,name:base_exception.group_exception_rule_manager |
|||
msgid "Exception manager" |
|||
msgstr "Správce výjimek" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_exception_ids |
|||
msgid "Exceptions" |
|||
msgstr "Výjimky" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm |
|||
msgid "Exceptions Rules" |
|||
msgstr "Pravidla výjimek" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_exception_ids |
|||
msgid "Exceptions to resolve" |
|||
msgstr "Výjimky k vyřešení" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_sequence |
|||
msgid "Gives the sequence order when applying the test" |
|||
msgstr "Dává pořadí sekvence při použití testu" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_next_state |
|||
msgid "" |
|||
"If we detect exception we set the state of object (ex purchase) to the " |
|||
"next_state (ex 'to approve'). If there are more than one exception detected " |
|||
"and all have a value for next_state, we usethe exception having the smallest" |
|||
" sequence value" |
|||
msgstr "" |
|||
"Pokud zjistíme výjimku, nastavíme stav objektu (ex nákupu) na status " |
|||
"next_state (ex 'to approve). Pokud je zjištěno více než jedna výjimka a " |
|||
"všechny mají hodnotu pro next_statec, použijeme výjimku s nejmenší hodnotou " |
|||
"sekvence" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_ignore_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_ignore |
|||
msgid "Ignore Exceptions" |
|||
msgstr "Ignorovat výjimky" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Poslední změna dne" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposledy aktualizováno" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Poslední aktualizace dne" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_main_exception_id |
|||
msgid "Main Exception" |
|||
msgstr "Hlavní výjimka" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_next_state |
|||
msgid "Next state" |
|||
msgstr "Další stav" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: code:addons/base_exception/wizard/base_exception_confirm.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Only 1 ID accepted, got %r." |
|||
msgstr "Pouze 1 ID přijato, dostal %r." |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_confirm |
|||
msgid "Outstanding exceptions to manage" |
|||
msgstr "Vynikající výjimky pro správu" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm |
|||
msgid "Outstanding exceptions to manager" |
|||
msgstr "Nesprávné výjimky pro správce" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_code |
|||
msgid "Python Code" |
|||
msgstr "Python kód" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_code |
|||
msgid "" |
|||
"Python code executed to check if the exception apply or not. Use failed = " |
|||
"True to block the exception" |
|||
msgstr "" |
|||
"Kód Pythonu byl proveden, aby se zjistilo, zda se výjimka vztahuje nebo ne. " |
|||
"Použití selhaní = pravda pro zablokování výjimky" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_related_model_id |
|||
msgid "Related Model" |
|||
msgstr "Související model" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_rule_group |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_rule_group |
|||
msgid "Rule Group" |
|||
msgstr "Skupina pravidel" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_rule_group |
|||
msgid "" |
|||
"Rule group is used to group the rules that must validated at same time for a" |
|||
" target object. Ex: validate sale.order.line rules with sale order rules." |
|||
msgstr "" |
|||
"Skupina pravidel se používá k seskupení pravidel, která musí být pro cílový " |
|||
"objekt současně ověřena. Příklad: ověřte pravidla sales.order.line s " |
|||
"pravidly objednávky prodeje." |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_sequence |
|||
msgid "Sequence" |
|||
msgstr "Sekvence" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: code:addons/base_exception/models/base_exception.py:87 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "" |
|||
"The value \"%s\" you choose for the \"next state\" field state of \"%s\" is " |
|||
"wrong. Value must be in this list %s" |
|||
msgstr "" |
|||
"Hodnota \"%s\" kterou zvolíte pro stav pole \"další stát\" \"%s\" je " |
|||
"nesprávná. Hodnota musí být v tomto seznamu %s" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm |
|||
msgid "_Close" |
|||
msgstr "_Zavřít" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model,name:base_exception.model_base_exception |
|||
msgid "base.exception" |
|||
msgstr "základní.výjimka" |
|||
|
|||
#. module: base_exception |
|||
#: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule_confirm |
|||
msgid "exception.rule.confirm" |
|||
msgstr "pravidlo.výjimky.potvrzení" |
@ -0,0 +1,538 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * database_cleanup |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_purge_line_ids |
|||
msgid "Columns to purge" |
|||
msgstr "Sloupky, které chcete očistit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.cleanup_create_indexes_line_action |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.cleanup_create_indexes_wizard_view_form |
|||
msgid "Create" |
|||
msgstr "Vytvořit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.cleanup_create_indexes_wizard_view_form |
|||
msgid "Create all" |
|||
msgstr "Vytvořit vše" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_create_indexes_wizard |
|||
msgid "Create indexes" |
|||
msgstr "Vytvořit indexy" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.cleanup_create_indexes_wizard_action |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_create_indexes |
|||
msgid "Create missing indexes" |
|||
msgstr "Vytvořit chybějící indexy" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.cleanup_create_indexes_line_view_tree |
|||
msgid "Create this index" |
|||
msgstr "Vytvořit tento index" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_purged |
|||
msgid "Created" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_create_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvořil" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_create_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_data_id |
|||
msgid "Data entry" |
|||
msgstr "Vstup dat" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_purge_line_ids |
|||
msgid "Data to purge" |
|||
msgstr "Údaje, které chcete vyčistit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_database_cleanup |
|||
msgid "Database cleanup" |
|||
msgstr "Vyčištění databáze" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobrazit název" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0 |
|||
msgid "Duplicated property" |
|||
msgstr "Duplikovaná vlastnost" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_field_id |
|||
msgid "Field" |
|||
msgstr "Pole" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model_fields |
|||
msgid "Fields" |
|||
msgstr "Pole" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Poslední změna dne" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_write_uid |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposledy aktualizováno" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_write_date |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Poslední aktualizace dne" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_menu_id |
|||
msgid "Menu entry" |
|||
msgstr "Zadání nabídky" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_purge_line_ids |
|||
msgid "Menus to purge" |
|||
msgstr "Nabídky, které chcete vyčistit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_model_id |
|||
msgid "Model" |
|||
msgstr "Model" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model |
|||
msgid "Models" |
|||
msgstr "Modely" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_purge_line_ids |
|||
msgid "Models to purge" |
|||
msgstr "Modely pro čištění" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_purge_line_ids |
|||
msgid "Modules to purge" |
|||
msgstr "Moduly pro čištění" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_name |
|||
msgid "Name" |
|||
msgstr "Název" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_menus.py:54 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No dangling menu entries found" |
|||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné položky s náznaky" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_modules.py:77 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No modules found to purge" |
|||
msgstr "Žádná moduly nebyla odstraněna" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_columns.py:126 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No orphaned columns found" |
|||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné osamocené sloupce" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_data.py:69 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No orphaned data entries found" |
|||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy o osiřelých datech" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_models.py:113 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No orphaned models found" |
|||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné osiřelé modely" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_tables.py:105 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "No orphaned tables found" |
|||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné osamocené stoly" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|||
msgid "Nothing found to clean up." |
|||
msgstr "Nic nenalezlo, aby vyčistilo." |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_purge_line_ids |
|||
msgid "Properties to purge" |
|||
msgstr "Vlastnosti pro čištění" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_property_id |
|||
msgid "Property" |
|||
msgstr "Vlastnictví" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_column_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menu_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_model_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_module_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_property_line |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_table_line |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|||
msgid "Purge" |
|||
msgstr "Očistit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_purge_line_ids |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_purge_line_ids |
|||
msgid "Purge Line" |
|||
msgstr "Čistící linka" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_wizard_id |
|||
msgid "Purge Wizard" |
|||
msgstr "Čistící průvodce" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|||
msgid "Purge all" |
|||
msgstr "Vyčistěte vše" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_column |
|||
msgid "Purge columns" |
|||
msgstr "Vyčistěte sloupce" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_data |
|||
msgid "Purge data" |
|||
msgstr "Vyčistěte data" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data |
|||
msgid "Purge data entries that refer to missing resources" |
|||
msgstr "Vyčistěte položky dat, které odkazují na chybějící zdroje" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menus |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_menu |
|||
msgid "Purge menus" |
|||
msgstr "Vyčistěte nabídky" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_model |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_model |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line |
|||
msgid "Purge models" |
|||
msgstr "Vyčistěte modely" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_module |
|||
msgid "Purge modules" |
|||
msgstr "Vyčištění modulů" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns |
|||
msgid "Purge obsolete columns" |
|||
msgstr "Vyčistěte zastaralé sloupce" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data |
|||
msgid "Purge obsolete data entries" |
|||
msgstr "Vyčistěte zastaralé údaje" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_menus |
|||
msgid "Purge obsolete menu entries" |
|||
msgstr "Odstraňte zastaralé položky v menu" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models |
|||
msgid "Purge obsolete models" |
|||
msgstr "Vyčistit zastaralé modely" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules |
|||
msgid "Purge obsolete modules" |
|||
msgstr "Vyčistěte zastaralé moduly" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_property |
|||
msgid "Purge obsolete properties" |
|||
msgstr "Vyčistit zastaralé vlastnosti" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables |
|||
msgid "Purge obsolete tables" |
|||
msgstr "Vyčistěte zastaralé tabulky" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_property |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_property |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_property |
|||
msgid "Purge properties" |
|||
msgstr "Vlastnosti čištění" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard |
|||
msgid "Purge stuff" |
|||
msgstr "Vyčistit věci" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_table |
|||
msgid "Purge tables" |
|||
msgstr "Vyčištění tabulek" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line |
|||
msgid "Purge this model" |
|||
msgstr "Vyčistěte tento model" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_model_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_module_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_purged |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_purged |
|||
msgid "Purged" |
|||
msgstr "Očištěný" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_reason |
|||
msgid "Reason" |
|||
msgstr "Důvod" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0 |
|||
msgid "Same value as default" |
|||
msgstr "Stejná hodnota jako výchozí" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|||
msgid "Select lines" |
|||
msgstr "Vyberte řádky" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_wizard.py:73 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Select lines to purge" |
|||
msgstr "Vyberte řádky, které chcete vyčistit" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_purge_line_ids |
|||
msgid "Tables to purge" |
|||
msgstr "Tabulky k čištění" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_wizard_id |
|||
msgid "Wizard" |
|||
msgstr "Čaroděj" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_create_indexes_line |
|||
msgid "cleanup.create_indexes.line" |
|||
msgstr "cleanup.create_indexes.line" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line |
|||
msgid "cleanup.purge.line" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_column |
|||
msgid "cleanup.purge.line.column" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line.column" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_data |
|||
msgid "cleanup.purge.line.data" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line.data" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_menu |
|||
msgid "cleanup.purge.line.menu" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line.menu" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_module |
|||
msgid "cleanup.purge.line.module" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line.module" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_table |
|||
msgid "cleanup.purge.line.table" |
|||
msgstr "cleanup.purge.line.table" |
|||
|
|||
#. module: database_cleanup |
|||
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model_data |
|||
msgid "ir.model.data" |
|||
msgstr "ir.model.data" |
@ -0,0 +1,24 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * html_image_url_extractor |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: html_image_url_extractor |
|||
#: model:ir.model,name:html_image_url_extractor.model_ir_fields_converter |
|||
msgid "ir.fields.converter" |
|||
msgstr "ir.fields.converter" |
@ -0,0 +1,66 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * module_auto_update |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:module_auto_update.field_ir_module_module_checksum_dir |
|||
msgid "Checksum Dir" |
|||
msgstr "Kontrolní součet Dir" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:module_auto_update.field_ir_module_module_checksum_installed |
|||
msgid "Checksum Installed" |
|||
msgstr "Kontrolní součet je nainstalován" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model,name:module_auto_update.model_ir_module_module |
|||
msgid "Module" |
|||
msgstr "Modul" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model,name:module_auto_update.model_base_module_upgrade |
|||
msgid "Module Upgrade" |
|||
msgstr "Aktualizace modulů" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:module_auto_update.menu_default_modules |
|||
msgid "Modules" |
|||
msgstr "Moduly" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.actions.server,name:module_auto_update.module_action_open_updates |
|||
msgid "Open Updates and Update Apps List Server Action" |
|||
msgstr "Otevřít aktualizaci a aktualizovat seznam serverových akcí" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.actions.server,name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron_ir_actions_server |
|||
#: model:ir.cron,cron_name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron |
|||
#: model:ir.cron,name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron |
|||
msgid "Perform Module Upgrades" |
|||
msgstr "Provést aktualizaci modulů" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_auto_update.module_view_search |
|||
msgid "Scheduled Upgrades" |
|||
msgstr "Plánované aktualizace" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:module_auto_update.module_menu_updates |
|||
msgid "Updates" |
|||
msgstr "Aktualizace" |
@ -0,0 +1,66 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * module_auto_update |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:module_auto_update.field_ir_module_module_checksum_dir |
|||
msgid "Checksum Dir" |
|||
msgstr "Somme de contrôle du dossier" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:module_auto_update.field_ir_module_module_checksum_installed |
|||
msgid "Checksum Installed" |
|||
msgstr "Somme de contrôle installée" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model,name:module_auto_update.model_ir_module_module |
|||
msgid "Module" |
|||
msgstr "Module" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.model,name:module_auto_update.model_base_module_upgrade |
|||
msgid "Module Upgrade" |
|||
msgstr "Mise à niveau du module" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:module_auto_update.menu_default_modules |
|||
msgid "Modules" |
|||
msgstr "Modules" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.actions.server,name:module_auto_update.module_action_open_updates |
|||
msgid "Open Updates and Update Apps List Server Action" |
|||
msgstr "Afficher les mises à jour" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.actions.server,name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron_ir_actions_server |
|||
#: model:ir.cron,cron_name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron |
|||
#: model:ir.cron,name:module_auto_update.module_check_upgrades_cron |
|||
msgid "Perform Module Upgrades" |
|||
msgstr "Appliquer les mise à jour de modules" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:module_auto_update.module_view_search |
|||
msgid "Scheduled Upgrades" |
|||
msgstr "Planifier les mises à jour" |
|||
|
|||
#. module: module_auto_update |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:module_auto_update.module_menu_updates |
|||
msgid "Updates" |
|||
msgstr "Mises à jour" |
@ -0,0 +1,24 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * onchange_helper |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs_CZ/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs_CZ\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: onchange_helper |
|||
#: model:ir.model,name:onchange_helper.model_base |
|||
msgid "base" |
|||
msgstr "základny" |
@ -0,0 +1,24 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * onchange_helper |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: onchange_helper |
|||
#: model:ir.model,name:onchange_helper.model_base |
|||
msgid "base" |
|||
msgstr "base" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue