|
|
@ -21,15 +21,16 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:34+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 15:26+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-01 15:32+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" |
|
|
|
"language/fr/)\n" |
|
|
|
"Language: fr\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: view:res.company.ldap.populate_wizard:users_ldap_populate.populate_wizard_view |
|
|
@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Créé le" |
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: field:res.company.ldap,deactivate_unknown_users:0 |
|
|
|
msgid "Deactivate unknown users" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Désactiver les utilisateurs inconnus" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,display_name:0 |
|
|
@ -85,6 +86,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour le" |
|
|
|
#: help:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0 |
|
|
|
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Utilisateurs qui ne doivent pas être désactivés si ils sont absent du LDAP" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,name:0 |
|
|
@ -98,9 +100,8 @@ msgstr "Nombre d'utilisateurs créés" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_deactivated:0 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Number of users deactivated" |
|
|
|
msgstr "Nombre d'utilisateurs créés" |
|
|
|
msgstr "Nombre d'utilisateurs désactivés" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view |
|
|
@ -121,15 +122,15 @@ msgstr "Remplissage des utilisateurs depuis le LDAP" |
|
|
|
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:125 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Unable to process user with login %s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Pas pu traiter l'utilisateur avec le login %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:124 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "UserError" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Erreur" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: users_ldap_populate |
|
|
|
#: field:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0 |
|
|
|
msgid "Users never to deactivate" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Utilisateurs à ne jamais désactiver" |