|
|
@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 17:34+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" |
|
|
|
"Language: hr\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" |
|
|
|
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form |
|
|
@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "Apsolutna putanja za spremanje backupa" |
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction |
|
|
|
msgid "Action Needed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Potrebna radnja" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_attachment_count |
|
|
|
msgid "Attachment Count" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Broj priloga" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form |
|
|
@ -57,17 +58,15 @@ msgstr "Backup nije uspio" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Backup Failed" |
|
|
|
msgid "Backup Format" |
|
|
|
msgstr "Backup nije uspio" |
|
|
|
msgstr "Format backupa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server |
|
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|
|
|
#: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 |
|
|
|
msgid "Backup Scheduler" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zakazivanje backupa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success |
|
|
@ -93,10 +92,8 @@ msgstr "Nije moguće dupliciranje postavki." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
#| msgid "Choose the storage method for this backup." |
|
|
|
msgid "Choose the format for this backup." |
|
|
|
msgstr "Odaberite metodu pohrane za ovaj backup." |
|
|
|
msgstr "Odaberite format za ovaj backup." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method |
|
|
@ -134,7 +131,7 @@ msgstr "Kreirano " |
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup |
|
|
|
msgid "Database Backup" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Backup baze" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219 |
|
|
@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "Backup baze uspješan." |
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep |
|
|
|
msgid "Days To Keep" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Čuvati dana" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: auto_backup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name |
|
|
|