@ -6,7 +6,7 @@
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Antonio Trueba, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>, 2015
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
# Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015
# Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-02 00:57 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 07:19 +0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org >\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 12:15 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-22 09:06 +0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de >\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/de/)\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,18 +34,18 @@ msgstr ""
#: sql_constraint:base_multi_image.image:0
#: sql_constraint:base_multi_image.image:0
#, python-format
#, python-format
msgid "A document can have only one image with the same name."
msgid "A document can have only one image with the same name."
msgstr ""
msgstr "Ein Dokument darf nur ein Bild mit gleichem Namen haben. "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.actions.act_window,help:base_multi_image.image_action
#: model:ir.actions.act_window,help:base_multi_image.image_action
msgid "Click to add an image attached to an specific record."
msgid "Click to add an image attached to an specific record."
msgstr ""
msgstr "Klicken, um ein Bild an einen spezifischen Datensatz anzuhängen. "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_comments
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_comments
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
msgid "Comments"
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Kommentare "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_create_uid
@ -60,28 +60,28 @@ msgstr "Erstellt am:"
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
msgid "Database"
msgid "Database"
msgstr ""
msgstr "Datenbank "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_display_name
msgid "Display Name"
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigename "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_extension
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_extension
msgid "File extension"
msgid "File extension"
msgstr ""
msgstr "Dateierweiterung "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_filename
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_filename
msgid "Filename"
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "Dateiname "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_main
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_main
msgid "Full-sized image"
msgid "Full-sized image"
msgstr ""
msgstr "Vollauflösendes Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_id
@ -92,40 +92,40 @@ msgstr "ID"
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
msgid "Image"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
msgid "Image path"
msgid "Image path"
msgstr ""
msgstr "Bild-Pfad "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_url
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_url
msgid "Image remote URL"
msgid "Image remote URL"
msgstr ""
msgstr "URL externes Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_file_db_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_file_db_store
msgid "Image stored in database"
msgid "Image stored in database"
msgstr ""
msgstr "Bild in Datenbank abgelegt "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_name
msgid "Image title"
msgid "Image title"
msgstr ""
msgstr "Bildtitel "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_tree_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_tree_view
msgid "Images"
msgid "Images"
msgstr ""
msgstr "Bilder "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner___last_update
msgid "Last Modified on"
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt verändert am "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_write_uid
@ -142,17 +142,17 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main
#, python-format
#, python-format
msgid "Main image"
msgid "Main image"
msgstr ""
msgstr "Hauptbild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_medium
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_medium
msgid "Medium image"
msgid "Medium image"
msgstr ""
msgstr "Mittelgroßes Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
msgid "Medium-sized image"
msgid "Medium-sized image"
msgstr ""
msgstr "Bild mit mittlerer Größe "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
@ -160,13 +160,13 @@ msgid ""
"Medium-sized image. It is automatically resized as a 128 x 128 px image, "
"Medium-sized image. It is automatically resized as a 128 x 128 px image, "
"with aspect ratio preserved, only when the image exceeds one of those sizes."
"with aspect ratio preserved, only when the image exceeds one of those sizes."
" Use this field in form views or kanban views."
" Use this field in form views or kanban views."
msgstr ""
msgstr "Mittelgroßes Bild. Es wird automatisch auf 128 x 128 Pixel, unter Beibehaltung der Seitenverhältnisse, umgerechnet, sofern eine Seite diese Größe überschreitet. Verwenden Sie dieses Bild in Formularen und Kanban-Sichten "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action
#: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu
#: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu
msgid "Multi images"
msgid "Multi images"
msgstr ""
msgstr "Mehrfach-Bilder "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
@ -176,33 +176,33 @@ msgstr "Name"
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
msgid "OS file"
msgid "OS file"
msgstr ""
msgstr "OS-Datei "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
msgid "Options"
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Optionen "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
msgid "Owner"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Eigner "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_model
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_model
msgid "Owner model"
msgid "Owner model"
msgstr ""
msgstr "Eigentümermodell "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
msgid "Preview"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr "Vorschau "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_kanban_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_kanban_view
msgid "Product Images"
msgid "Product Images"
msgstr ""
msgstr "Produktbilder "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_sequence
@ -212,41 +212,41 @@ msgstr "Reihenfolge"
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_show_technical
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_show_technical
msgid "Show technical"
msgid "Show technical"
msgstr ""
msgstr "Zeige technisches "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_small
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_small
msgid "Small image"
msgid "Small image"
msgstr ""
msgstr "Kleines Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
msgid "Small-sized image"
msgid "Small-sized image"
msgstr ""
msgstr "Kleines Bild "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
msgid ""
msgid ""
"Small-sized image. It is automatically resized as a 64 x 64 px image, with "
"Small-sized image. It is automatically resized as a 64 x 64 px image, with "
"aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required."
"aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required."
msgstr ""
msgstr "Kleines Bild. Dieses wird automatisch als 64 x 64 Bild, unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses, umgerechnet. Verwenden Sie dieses Bild da, wo ein kleines Bild benötigt wird. "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_storage
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_storage
msgid "Storage"
msgid "Storage"
msgstr ""
msgstr "Speicher "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_image
#: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_image
msgid "base_multi_image.image"
msgid "base_multi_image.image"
msgstr ""
msgstr "base_multi_image.image "
#. module: base_multi_image
#. module: base_multi_image
#: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_owner
#: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_owner
msgid "base_multi_image.owner"
msgid "base_multi_image.owner"
msgstr ""
msgstr "base_multi_image.owner "