From eb6afcbd3134e962adf88c246025e6a345bf8a6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: oca-travis Date: Sun, 24 Jun 2018 08:33:20 +0000 Subject: [PATCH] [UPD] Update auto_backup.pot --- auto_backup/i18n/am.po | 30 +- auto_backup/i18n/ar.po | 33 +-- auto_backup/i18n/auto_backup.pot | 349 +++++++++++++++++++++++ auto_backup/i18n/bg.po | 30 +- auto_backup/i18n/bs.po | 33 +-- auto_backup/i18n/ca.po | 49 ++-- auto_backup/i18n/ca_ES.po | 14 +- auto_backup/i18n/cs.po | 30 +- auto_backup/i18n/da.po | 30 +- auto_backup/i18n/da_DK.po | 14 +- auto_backup/i18n/de.po | 59 ++-- auto_backup/i18n/el_GR.po | 14 +- auto_backup/i18n/en_GB.po | 30 +- auto_backup/i18n/es.po | 62 +++-- auto_backup/i18n/es_AR.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_CL.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_CO.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_CR.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_DO.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_EC.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_ES.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_MX.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_PE.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_PY.po | 30 +- auto_backup/i18n/es_VE.po | 30 +- auto_backup/i18n/et.po | 30 +- auto_backup/i18n/eu.po | 14 +- auto_backup/i18n/fa.po | 33 +-- auto_backup/i18n/fi.po | 34 +-- auto_backup/i18n/fr.po | 26 +- auto_backup/i18n/fr_CA.po | 30 +- auto_backup/i18n/fr_CH.po | 30 +- auto_backup/i18n/gl.po | 14 +- auto_backup/i18n/gl_ES.po | 30 +- auto_backup/i18n/he.po | 30 +- auto_backup/i18n/hr.po | 17 +- auto_backup/i18n/hr_HR.po | 17 +- auto_backup/i18n/hu.po | 30 +- auto_backup/i18n/id.po | 18 +- auto_backup/i18n/it.po | 52 ++-- auto_backup/i18n/ja.po | 30 +- auto_backup/i18n/ko.po | 30 +- auto_backup/i18n/lt.po | 33 +-- auto_backup/i18n/lt_LT.po | 33 +-- auto_backup/i18n/lv.po | 33 +-- auto_backup/i18n/mk.po | 30 +- auto_backup/i18n/mn.po | 33 +-- auto_backup/i18n/nb.po | 30 +- auto_backup/i18n/nb_NO.po | 30 +- auto_backup/i18n/nl.po | 463 +++++++++++++++++++++++-------- auto_backup/i18n/nl_BE.po | 463 +++++++++++++++++++++++-------- auto_backup/i18n/nl_NL.po | 14 +- auto_backup/i18n/pl.po | 33 +-- auto_backup/i18n/pt.po | 30 +- auto_backup/i18n/pt_BR.po | 30 +- auto_backup/i18n/pt_PT.po | 58 ++-- auto_backup/i18n/ro.po | 17 +- auto_backup/i18n/ru.po | 34 +-- auto_backup/i18n/sk.po | 30 +- auto_backup/i18n/sl.po | 45 ++- auto_backup/i18n/sr.po | 33 +-- auto_backup/i18n/sr@latin.po | 33 +-- auto_backup/i18n/sv.po | 30 +- auto_backup/i18n/th.po | 30 +- auto_backup/i18n/tr.po | 44 ++- auto_backup/i18n/tr_TR.po | 30 +- auto_backup/i18n/uk.po | 33 +-- auto_backup/i18n/vi.po | 30 +- auto_backup/i18n/vi_VN.po | 14 +- auto_backup/i18n/zh_CN.po | 22 +- auto_backup/i18n/zh_TW.po | 30 +- 71 files changed, 2142 insertions(+), 1198 deletions(-) create mode 100644 auto_backup/i18n/auto_backup.pot diff --git a/auto_backup/i18n/am.po b/auto_backup/i18n/am.po index fbb0ff87a..7528e42ed 100644 --- a/auto_backup/i18n/am.po +++ b/auto_backup/i18n/am.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-16 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:26+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/am/)\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/am/)\n" +"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: am\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/ar.po b/auto_backup/i18n/ar.po index 7fa9c5cb0..0f0a4e441 100644 --- a/auto_backup/i18n/ar.po +++ b/auto_backup/i18n/ar.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ar/)\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ar\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "أنشئ في" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/auto_backup.pot b/auto_backup/i18n/auto_backup.pot new file mode 100644 index 000000000..13b194115 --- /dev/null +++ b/auto_backup/i18n/auto_backup.pot @@ -0,0 +1,349 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auto_backup +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,folder:0 +msgid "Absolute path for storing the backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +msgid "Automated Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree +msgid "Backups" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,display_name:0 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:119 +#, python-format +msgid "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Help" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,__last_update:0 +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read permissions for that file." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +msgid "SFTP Password" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_port:0 +msgid "SFTP Port" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +msgid "SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search +msgid "Search options" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Search the action named 'Backup scheduler'." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Test SFTP Connection" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_host:0 +msgid "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_password:0 +msgid "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, then this is the password to decrypt it." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_port:0 +msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_user:0 +msgid "Username in the SFTP Server" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" + diff --git a/auto_backup/i18n/bg.po b/auto_backup/i18n/bg.po index 46f378169..cd72b0af1 100644 --- a/auto_backup/i18n/bg.po +++ b/auto_backup/i18n/bg.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Създадено на" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/bs.po b/auto_backup/i18n/bs.po index e02366350..77a14a003 100644 --- a/auto_backup/i18n/bs.po +++ b/auto_backup/i18n/bs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/bs/)\n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/bs/)\n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: bs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Kreirano" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/ca.po b/auto_backup/i18n/ca.po index 89d34e009..79ecd6c20 100644 --- a/auto_backup/i18n/ca.po +++ b/auto_backup/i18n/ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-30 17:07+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -36,7 +37,8 @@ msgstr "Copies Automatitzades " #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Les còpies automàtiques de la base de dades poden ser programades així: " +msgstr "" +"Les còpies automàtiques de la base de dades poden ser programades així: " #. module: auto_backup #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure @@ -58,7 +60,9 @@ msgstr "Còpies " msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Còpies més antigues que això, s'esborraran automàticament. Poseu 0 per desactivar l'auto-esborrament. " +msgstr "" +"Còpies més antigues que això, s'esborraran automàticament. Poseu 0 per " +"desactivar l'auto-esborrament. " #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -137,7 +141,9 @@ msgstr "Veure el nom" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "No desar les còpies al vostre sistema de fitxers, o es copiaran les còpies de seguretat també! " +msgstr "" +"No desar les còpies al vostre sistema de fitxers, o es copiaran les còpies " +"de seguretat també! " #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -246,7 +252,9 @@ msgstr "Nom" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Ruta cap al fitxer de clau privada. Només l'usuari Odoo ha de tenir permisos de lectura per aquest fitxer. " +msgstr "" +"Ruta cap al fitxer de clau privada. Només l'usuari Odoo ha de tenir permisos " +"de lectura per aquest fitxer. " #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -291,9 +299,10 @@ msgstr "Cerqueu una acció anomenada 'Backup scheduler'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Poseu la programació amb actiu i ompliu amb quina freqüència voleu generar les vostres còpies. " +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Poseu la programació amb actiu i ompliu amb quina freqüència voleu generar " +"les vostres còpies. " #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -314,14 +323,18 @@ msgstr "Comprovar connexió SFTP " #: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "El nom del equip o la adreça IP del vostre servidor remot. Per exemple 192.168.0.1 " +msgstr "" +"El nom del equip o la adreça IP del vostre servidor remot. Per exemple " +"192.168.0.1 " #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_password:0 msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "La contrasenya per a la connexió SFTP. Si especifiqueu un fitxer de clau privada, aleshores aquesta és la contrasenya per desxifrar-lo. " +msgstr "" +"La contrasenya per a la connexió SFTP. Si especifiqueu un fitxer de clau " +"privada, aleshores aquesta és la contrasenya per desxifrar-lo. " #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -331,9 +344,11 @@ msgstr "El port al servidor FTP que acceptarà trucades SSH/SFTP." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "El nom d'usuari on es generarà la connexió SFTP. Això és l'usuari en el servidor extern. " +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"El nom d'usuari on es generarà la connexió SFTP. Això és l'usuari en el " +"servidor extern. " #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -345,7 +360,9 @@ msgstr "" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "Utilitzeu SFTP amb precaució! Això escriu els fitxers en un servidor extern dins de la ruta que heu especificat. " +msgstr "" +"Utilitzeu SFTP amb precaució! Això escriu els fitxers en un servidor extern " +"dins de la ruta que heu especificat. " #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/ca_ES.po b/auto_backup/i18n/ca_ES.po index 6c09d6b0e..65b79d5b4 100644 --- a/auto_backup/i18n/ca_ES.po +++ b/auto_backup/i18n/ca_ES.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-02-01 01:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-02 14:11+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ca_ES/)\n" +"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/ca_ES/)\n" +"Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ca_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/cs.po b/auto_backup/i18n/cs.po index 758430811..a31f8508b 100644 --- a/auto_backup/i18n/cs.po +++ b/auto_backup/i18n/cs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Vytvořeno" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/da.po b/auto_backup/i18n/da.po index c793f1524..472fe4279 100644 --- a/auto_backup/i18n/da.po +++ b/auto_backup/i18n/da.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-19 12:45+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Oprettet den" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/da_DK.po b/auto_backup/i18n/da_DK.po index 3800f2cf0..2a16ecc18 100644 --- a/auto_backup/i18n/da_DK.po +++ b/auto_backup/i18n/da_DK.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-08-19 09:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:22+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/da_DK/)\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/da_DK/)\n" +"Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/de.po b/auto_backup/i18n/de.po index 9eb4554b6..7565b7d03 100644 --- a/auto_backup/i18n/de.po +++ b/auto_backup/i18n/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" @@ -11,11 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:52+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -37,7 +38,8 @@ msgstr "Automatische Backups" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Automatische Sicherungen der Datenbank können wie folgt geplant werden:" +msgstr "" +"Automatische Sicherungen der Datenbank können wie folgt geplant werden:" #. module: auto_backup #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure @@ -59,7 +61,9 @@ msgstr "Sicherungen" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Um diese Tage ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht. 0 setzen, um Auto-Löschung zu deaktivieren." +msgstr "" +"Um diese Tage ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht. 0 setzen, um " +"Auto-Löschung zu deaktivieren." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -138,7 +142,9 @@ msgstr "Anzeigename" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "Speichern Sie Ihre Sicherungen nicht im Filestore, sonst sichern Sie Ihre Sicherungen mit!" +msgstr "" +"Speichern Sie Ihre Sicherungen nicht im Filestore, sonst sichern Sie Ihre " +"Sicherungen mit!" #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -163,7 +169,8 @@ msgstr "Follower" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." -msgstr "Gehen Sie zu Einstellungen / Technisch / Automation / Geplante Vorgänge" +msgstr "" +"Gehen Sie zu Einstellungen / Technisch / Automation / Geplante Vorgänge" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -175,12 +182,16 @@ msgstr "Hilfe" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Beinhaltet die Dialogzusammenfassung (Anzahl Mitteilungen, ...). Diese Zusammenfassung liegt in HTML vor, um direkt in Kanban-Ansichten verwendet werden zu können." +msgstr "" +"Beinhaltet die Dialogzusammenfassung (Anzahl Mitteilungen, ...). Diese " +"Zusammenfassung liegt in HTML vor, um direkt in Kanban-Ansichten verwendet " +"werden zu können." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." -msgstr "Ich kann zukünftige Sicherungen nicht löschen. Befragen Sie Ihren Arzt dazu." +msgstr "" +"Ich kann zukünftige Sicherungen nicht löschen. Befragen Sie Ihren Arzt dazu." #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -247,7 +258,9 @@ msgstr "Name" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Pfad zur privaten Schlüsseldatei. Nur der Odoo-User sollte dafür Leseberechtigung besitzen." +msgstr "" +"Pfad zur privaten Schlüsseldatei. Nur der Odoo-User sollte dafür " +"Leseberechtigung besitzen." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -292,9 +305,10 @@ msgstr "Suchen Sie die Aktion mit dem Namen \"Backup Scheduler\"." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Setzen Sie die Aktion auf aktiv und geben Sie an wie oft die Sicherungen erstellt werden soll." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Setzen Sie die Aktion auf aktiv und geben Sie an wie oft die Sicherungen " +"erstellt werden soll." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -315,14 +329,17 @@ msgstr "Verbindung testen" #: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "Der Hostname oder IP Ihres entfernten Servers. Zum Beispiel '192.168.0.1'" +msgstr "" +"Der Hostname oder IP Ihres entfernten Servers. Zum Beispiel '192.168.0.1'" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_password:0 msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "Das Passwort für die SFTP-Verbindung. Wenn Sie eine private Schlüsseldatei angeben, dann ist dies das Entschlüsselungskennwort." +msgstr "" +"Das Passwort für die SFTP-Verbindung. Wenn Sie eine private Schlüsseldatei " +"angeben, dann ist dies das Entschlüsselungskennwort." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -332,9 +349,11 @@ msgstr "Der Port auf dem FTP-Server, der SSH/SFTP Anfragen annimmt." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "Der Benutzername mit dem die SFTP-Verbindung mit hergestellt werden soll. Dies ist der Benutzer auf dem externen Server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"Der Benutzername mit dem die SFTP-Verbindung mit hergestellt werden soll. " +"Dies ist der Benutzer auf dem externen Server." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -346,7 +365,9 @@ msgstr "Ungelesene Nachrichten" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "Verwenden Sie SFTP mit Vorsicht! Dies schreibt Dateien auf externen Servern unter dem Pfad, den Sie angeben." +msgstr "" +"Verwenden Sie SFTP mit Vorsicht! Dies schreibt Dateien auf externen Servern " +"unter dem Pfad, den Sie angeben." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/el_GR.po b/auto_backup/i18n/el_GR.po index e6c4ae6ba..ce28ab5c0 100644 --- a/auto_backup/i18n/el_GR.po +++ b/auto_backup/i18n/el_GR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:55+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/el_GR/)\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/el_GR/)\n" +"Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: el_GR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/en_GB.po b/auto_backup/i18n/en_GB.po index 9f9b84dc7..a466747fb 100644 --- a/auto_backup/i18n/en_GB.po +++ b/auto_backup/i18n/en_GB.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/en_GB/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-" +"server-tools-8-0/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Created on" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es.po b/auto_backup/i18n/es.po index b81f2d320..ba79d1c5e 100644 --- a/auto_backup/i18n/es.po +++ b/auto_backup/i18n/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Carles Antoli , 2016 msgid "" @@ -11,11 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -37,7 +38,9 @@ msgstr "Copias de seguridad automatizadas" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Copias de seguridad automáticas de la base de datos se pueden programar de la siguiente manera:" +msgstr "" +"Copias de seguridad automáticas de la base de datos se pueden programar de " +"la siguiente manera:" #. module: auto_backup #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure @@ -59,7 +62,9 @@ msgstr "Copias de seguridad" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Las copias de seguridad más antiguas que ésta se eliminarán de forma automática. Establecer a 0 para desactivar el borrado automático." +msgstr "" +"Las copias de seguridad más antiguas que ésta se eliminarán de forma " +"automática. Establecer a 0 para desactivar el borrado automático." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -80,7 +85,9 @@ msgstr "Elija el método de almacenamiento para esta copia de seguridad." #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." -msgstr "La limpieza de las copias de seguridad de las bases de datos antiguas ha fallado." +msgstr "" +"La limpieza de las copias de seguridad de las bases de datos antiguas ha " +"fallado." #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131 @@ -138,7 +145,9 @@ msgstr "Nombre a mostrar" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "No guardar las copias de seguridad en su almacén de archivos, o se copiaran las copias de seguridad también!" +msgstr "" +"No guardar las copias de seguridad en su almacén de archivos, o se copiaran " +"las copias de seguridad también!" #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -175,12 +184,16 @@ msgstr "Ayuda" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Guarda el resumen de la Charla (número de mensajes, ...). Este resumen es en formato html directamente para ser insertado en vistas kanban." +msgstr "" +"Guarda el resumen de la Charla (número de mensajes, ...). Este resumen es en " +"formato html directamente para ser insertado en vistas kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." -msgstr "No puedo eliminar las copias de seguridad desde el futuro. Consulta la documentación para eso." +msgstr "" +"No puedo eliminar las copias de seguridad desde el futuro. Consulta la " +"documentación para eso." #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -247,7 +260,9 @@ msgstr "Nombre" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Ruta del archivo de clave privada. Sólo el usuario Odoo debe tener permisos de lectura para ese archivo." +msgstr "" +"Ruta del archivo de clave privada. Sólo el usuario Odoo debe tener permisos " +"de lectura para ese archivo." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -292,9 +307,10 @@ msgstr "Buscar la acción llamada 'Backup sheduler'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Ajuste el programador para activar y rellenar con qué frecuencia desea las copias de seguridad generadas." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Ajuste el programador para activar y rellenar con qué frecuencia desea las " +"copias de seguridad generadas." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -315,14 +331,18 @@ msgstr "Prueba de conexión SFTP" #: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "El nombre del host o la dirección IP de su servidor remoto. Por ejemplo 192.168.0.1" +msgstr "" +"El nombre del host o la dirección IP de su servidor remoto. Por ejemplo " +"192.168.0.1" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_password:0 msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "La contraseña para la conexión SFTP. Si se especifica un archivo de clave privada, entonces esta es la contraseña para descifrarlo." +msgstr "" +"La contraseña para la conexión SFTP. Si se especifica un archivo de clave " +"privada, entonces esta es la contraseña para descifrarlo." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -332,9 +352,11 @@ msgstr "El puerto en el servidor FTP que acepta llamadas de SSH/SFTP." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "El nombre de usuario donde la conexión SFTP se debe hacer con. Este es el usuario en el servidor externo." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"El nombre de usuario donde la conexión SFTP se debe hacer con. Este es el " +"usuario en el servidor externo." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -346,7 +368,9 @@ msgstr "Mensajes sin leer" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "Utilizar SFTP con precaución! Escribe archivos a servidores externos en la ruta que especifique." +msgstr "" +"Utilizar SFTP con precaución! Escribe archivos a servidores externos en la " +"ruta que especifique." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/es_AR.po b/auto_backup/i18n/es_AR.po index 9b4a6b164..fb51ba006 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_AR.po +++ b/auto_backup/i18n/es_AR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_AR/)\n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_CL.po b/auto_backup/i18n/es_CL.po index f1725a338..4ecd98ebc 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_CL.po +++ b/auto_backup/i18n/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_CL/)\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_CO.po b/auto_backup/i18n/es_CO.po index e519546c6..4a68932b6 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_CO.po +++ b/auto_backup/i18n/es_CO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_CO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_CR.po b/auto_backup/i18n/es_CR.po index 2fe429839..3c676e7ef 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_CR.po +++ b/auto_backup/i18n/es_CR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:24+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_CR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_DO.po b/auto_backup/i18n/es_DO.po index c573f48b2..f01a26308 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_DO.po +++ b/auto_backup/i18n/es_DO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_DO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/" +"OCA-server-tools-8-0/language/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_DO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_EC.po b/auto_backup/i18n/es_EC.po index aa10bd8aa..2a796df66 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_EC.po +++ b/auto_backup/i18n/es_EC.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_EC/)\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_EC\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_ES.po b/auto_backup/i18n/es_ES.po index 5f06fcfe7..32395fc32 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_ES.po +++ b/auto_backup/i18n/es_ES.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-02-11 06:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:55+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_ES/)\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_ES/)\n" +"Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_MX.po b/auto_backup/i18n/es_MX.po index 98874242a..b69019cea 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_MX.po +++ b/auto_backup/i18n/es_MX.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_MX/)\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_MX/)\n" +"Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_PE.po b/auto_backup/i18n/es_PE.po index 54e6b3ffd..db95b0b17 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_PE.po +++ b/auto_backup/i18n/es_PE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_PE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_PE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_PY.po b/auto_backup/i18n/es_PY.po index 44683e7ce..7918e2e6e 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_PY.po +++ b/auto_backup/i18n/es_PY.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_PY/)\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_PY/)\n" +"Language: es_PY\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_PY\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/es_VE.po b/auto_backup/i18n/es_VE.po index 8ac98c0f4..a4a52649e 100644 --- a/auto_backup/i18n/es_VE.po +++ b/auto_backup/i18n/es_VE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/es_VE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/es_VE/)\n" +"Language: es_VE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_VE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Creado en" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/et.po b/auto_backup/i18n/et.po index 4f00c827f..e3effe90b 100644 --- a/auto_backup/i18n/et.po +++ b/auto_backup/i18n/et.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 04:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-17 10:14+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/et/)\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/et/)\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Loodud" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/eu.po b/auto_backup/i18n/eu.po index 07d4cc234..cfa72bfd5 100644 --- a/auto_backup/i18n/eu.po +++ b/auto_backup/i18n/eu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-11-18 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:26+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/fa.po b/auto_backup/i18n/fa.po index ee29265b4..2299c5712 100644 --- a/auto_backup/i18n/fa.po +++ b/auto_backup/i18n/fa.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fa/)\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/fa/)\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "ایجاد شده در" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -189,7 +190,8 @@ msgstr "شناسه" #. module: auto_backup #: help:db.backup,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیام‌های جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت" +msgstr "" +"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیام‌های جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت" #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_is_follower:0 @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/fi.po b/auto_backup/i18n/fi.po index bc85b0353..237800513 100644 --- a/auto_backup/i18n/fi.po +++ b/auto_backup/i18n/fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-06-09 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-06 13:57+0000\n" "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fi/)\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Luotu" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -174,7 +175,9 @@ msgstr "" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Sisältää chatter-yhteenvedon (viestien määrä, ...). Tämä yhteenveto on html-formaatissa, jotta se voidaan näyttää kanban-näkymässä." +msgstr "" +"Sisältää chatter-yhteenvedon (viestien määrä, ...). Tämä yhteenveto on html-" +"formaatissa, jotta se voidaan näyttää kanban-näkymässä." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -291,8 +294,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +333,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/fr.po b/auto_backup/i18n/fr.po index 46c147b74..70ad0d271 100644 --- a/auto_backup/i18n/fr.po +++ b/auto_backup/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2016 # Zwygart , 2016 @@ -13,11 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-25 23:05+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,7 +40,9 @@ msgstr "Sauvegardes automatisées" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Les sauvegardes automatisées de la base de donnée peuvent être planifiées comme suit : " +msgstr "" +"Les sauvegardes automatisées de la base de donnée peuvent être planifiées " +"comme suit : " #. module: auto_backup #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure @@ -61,7 +64,9 @@ msgstr "Sauvegardes" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Les sauvegardes plus âgées que ceci seront automatiquement supprimées. Indiquez 0 pour désactiver la suppression automatique. " +msgstr "" +"Les sauvegardes plus âgées que ceci seront automatiquement supprimées. " +"Indiquez 0 pour désactiver la suppression automatique. " #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -177,7 +182,9 @@ msgstr "" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé est au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." +msgstr "" +"Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé est " +"au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -294,8 +301,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -334,8 +340,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/fr_CA.po b/auto_backup/i18n/fr_CA.po index db26410ab..aa670ff0b 100644 --- a/auto_backup/i18n/fr_CA.po +++ b/auto_backup/i18n/fr_CA.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr_CA/)\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/fr_CA/)\n" +"Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr_CA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Créé le" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/fr_CH.po b/auto_backup/i18n/fr_CH.po index a6cced287..4d1b6dbfd 100644 --- a/auto_backup/i18n/fr_CH.po +++ b/auto_backup/i18n/fr_CH.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-30 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-01 10:10+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr_CH/)\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/fr_CH/)\n" +"Language: fr_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr_CH\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Créé le" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/gl.po b/auto_backup/i18n/gl.po index e1bfc6b89..80269ab25 100644 --- a/auto_backup/i18n/gl.po +++ b/auto_backup/i18n/gl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-11-18 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:27+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/gl/)\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/gl_ES.po b/auto_backup/i18n/gl_ES.po index 6f8c827e7..bcc423a6c 100644 --- a/auto_backup/i18n/gl_ES.po +++ b/auto_backup/i18n/gl_ES.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/gl_ES/)\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/gl_ES/)\n" +"Language: gl_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: gl_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/he.po b/auto_backup/i18n/he.po index 299245c47..9cfdbf765 100644 --- a/auto_backup/i18n/he.po +++ b/auto_backup/i18n/he.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/he/)\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/he/)\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/hr.po b/auto_backup/i18n/hr.po index e1e44f81f..bbad630a9 100644 --- a/auto_backup/i18n/hr.po +++ b/auto_backup/i18n/hr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-05-01 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-11 14:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/hr/)\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/hr/)\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/hr_HR.po b/auto_backup/i18n/hr_HR.po index 543787179..8eecff5c3 100644 --- a/auto_backup/i18n/hr_HR.po +++ b/auto_backup/i18n/hr_HR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:57+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/hr_HR/)\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/hr_HR/)\n" +"Language: hr_HR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hr_HR\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/hu.po b/auto_backup/i18n/hu.po index 4814690ff..34599df35 100644 --- a/auto_backup/i18n/hu.po +++ b/auto_backup/i18n/hu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/id.po b/auto_backup/i18n/id.po index 8dc221622..5ce84e968 100644 --- a/auto_backup/i18n/id.po +++ b/auto_backup/i18n/id.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-11-11 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:16+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -174,7 +175,9 @@ msgstr "" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Memegang ringkasan Chatter (jumlah pesan, ...). Ringkasan ini langsung dalam format html agar bisa dimasukkan dalam pandangan kanban." +msgstr "" +"Memegang ringkasan Chatter (jumlah pesan, ...). Ringkasan ini langsung dalam " +"format html agar bisa dimasukkan dalam pandangan kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -291,8 +294,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +333,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/it.po b/auto_backup/i18n/it.po index 16f2247f6..7737f244b 100644 --- a/auto_backup/i18n/it.po +++ b/auto_backup/i18n/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Paolo Valier, 2016 # Paolo Valier, 2016-2017 @@ -12,11 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 06:55+0000\n" "Last-Translator: Paolo Valier\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/it/)\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -60,7 +61,9 @@ msgstr "Backups" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "I Backup antecedenti questo numero di giorni saranno eliminati automaticamente. Impostare a 0 per disattivare l'eliminazione automatica." +msgstr "" +"I Backup antecedenti questo numero di giorni saranno eliminati " +"automaticamente. Impostare a 0 per disattivare l'eliminazione automatica." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -139,7 +142,9 @@ msgstr "Nome da visualizzare" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "Non salvare i backup nel proprio filestore altrimenti verrà eseguita una copia di backup anche dei propri backup!" +msgstr "" +"Non salvare i backup nel proprio filestore altrimenti verrà eseguita una " +"copia di backup anche dei propri backup!" #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -164,7 +169,9 @@ msgstr "Followers" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions." -msgstr "Andare in Configurazione / Funzioni Tecniche / Automazione / Azioni Programmate." +msgstr "" +"Andare in Configurazione / Funzioni Tecniche / Automazione / Azioni " +"Programmate." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -176,7 +183,9 @@ msgstr "Aiuto" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Contiene il riepilogo Chatter (numero di messaggi, ...). Questa sintesi è direttamente in formato HTML, al fine di essere inserita nelle viste kanban." +msgstr "" +"Contiene il riepilogo Chatter (numero di messaggi, ...). Questa sintesi è " +"direttamente in formato HTML, al fine di essere inserita nelle viste kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -248,7 +257,9 @@ msgstr "Nome" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Percorso al file della chiave privata. Soltanto l'utente Odoo dovrebbe avere il permesso in lettura di questo file." +msgstr "" +"Percorso al file della chiave privata. Soltanto l'utente Odoo dovrebbe avere " +"il permesso in lettura di questo file." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -293,9 +304,10 @@ msgstr "Cerca l'azione denominata 'Pianificazione del backup'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Impostare lo scheduler per attivare e compilare la frequenza con cui si desidera generare il backup." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Impostare lo scheduler per attivare e compilare la frequenza con cui si " +"desidera generare il backup." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -316,14 +328,17 @@ msgstr "Prova Connessione SFTP" #: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "Il nome host o l'indirizzo IP del tuo server remoto. Per esempio 192.168.0.1" +msgstr "" +"Il nome host o l'indirizzo IP del tuo server remoto. Per esempio 192.168.0.1" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_password:0 msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "La password per la connessione SFTP. Se viene specificato un file per la chiave privata, allora questo è la password per decodificarla." +msgstr "" +"La password per la connessione SFTP. Se viene specificato un file per la " +"chiave privata, allora questo è la password per decodificarla." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -333,9 +348,10 @@ msgstr "La porta sul server FTP che accetta chiamate SSH/SFTP." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "Il nome utente per la connessione SFTP. Questo è l'utente sul server esterno." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"Il nome utente per la connessione SFTP. Questo è l'utente sul server esterno." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -347,7 +363,9 @@ msgstr "Messaggi non letti" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "Usare SFTP con cautela! Questa modalità scrive file nel percorso specificato su server esterni." +msgstr "" +"Usare SFTP con cautela! Questa modalità scrive file nel percorso specificato " +"su server esterni." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/ja.po b/auto_backup/i18n/ja.po index d5d2dec4f..fad057115 100644 --- a/auto_backup/i18n/ja.po +++ b/auto_backup/i18n/ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ja/)\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "作成日" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/ko.po b/auto_backup/i18n/ko.po index ea6889bc2..2dfdb826f 100644 --- a/auto_backup/i18n/ko.po +++ b/auto_backup/i18n/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ko/)\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ko/)\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "작성일" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/lt.po b/auto_backup/i18n/lt.po index 05d9fdc3b..4f957d7b6 100644 --- a/auto_backup/i18n/lt.po +++ b/auto_backup/i18n/lt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/lt/)\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Sukurta" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/lt_LT.po b/auto_backup/i18n/lt_LT.po index 2bdd38beb..679225ddc 100644 --- a/auto_backup/i18n/lt_LT.po +++ b/auto_backup/i18n/lt_LT.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 03:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-11 15:36+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/lt_LT/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-" +"server-tools-8-0/language/lt_LT/)\n" +"Language: lt_LT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lt_LT\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Sukurta" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/lv.po b/auto_backup/i18n/lv.po index 5cceb3607..a26e0bddf 100644 --- a/auto_backup/i18n/lv.po +++ b/auto_backup/i18n/lv.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/lv/)\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/lv/)\n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lv\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Izveidots" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/mk.po b/auto_backup/i18n/mk.po index 4848692a3..07fac3afb 100644 --- a/auto_backup/i18n/mk.po +++ b/auto_backup/i18n/mk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/mk/)\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/mk/)\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Креирано на" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/mn.po b/auto_backup/i18n/mn.po index 7f3fb9086..fdf8edb7b 100644 --- a/auto_backup/i18n/mn.po +++ b/auto_backup/i18n/mn.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/mn/)\n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/mn/)\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Үүсгэсэн" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -189,7 +190,8 @@ msgstr "ID" #. module: auto_backup #: help:db.backup,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг шаардана." +msgstr "" +"Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол таныг шинэ зурвасуудад анхаарал хандуулахыг шаардана." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_is_follower:0 @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/nb.po b/auto_backup/i18n/nb.po index 7e0dbc796..aa3d72946 100644 --- a/auto_backup/i18n/nb.po +++ b/auto_backup/i18n/nb.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Opprettet den" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/nb_NO.po b/auto_backup/i18n/nb_NO.po index a885400a5..678fcfe55 100644 --- a/auto_backup/i18n/nb_NO.po +++ b/auto_backup/i18n/nb_NO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:26+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/nb_NO/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-" +"server-tools-8-0/language/nb_NO/)\n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Laget den" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/nl.po b/auto_backup/i18n/nl.po index 5aa8584cb..4df6af002 100644 --- a/auto_backup/i18n/nl.po +++ b/auto_backup/i18n/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auto_backup +# * auto_backup # msgid "" msgstr "" @@ -10,71 +10,92 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-03-26 14:17+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:137 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,bkp_dir:0 +#: help:db.backup,folder:0 msgid "Absolute path for storing the backups" msgstr "Absoluut pad om backups te bewaren" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "Auto. E-mail on backup fail" -msgstr "Auto. e-mailen wanneer backup mislukt" - -#. module: auto_backup -#: field:db.backup,autoremove:0 -msgid "Auto. Remove Backups" +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +#, fuzzy +msgid "Automated Backups" msgstr "Auto. backups verwijderen" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Automatische backups van de database kunnen als volgend gepland worden:" +msgstr "" +"Automatische backups van de database kunnen als volgend gepland worden:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,bkp_dir:0 -msgid "Backup Directory" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +#, fuzzy +msgid "Backup Failed" msgstr "Backup folder" +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree msgid "Backups" msgstr "Backups" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server." -msgstr "Kies na hoeveel dagen de backups verwijderd moeten worden van de FTP server. Bijvoorbeeld:\n" -"Als u 5 invult zal de backup na 5 dagen verwijderd worden van de FTP server." +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +#, fuzzy +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "Lokale backup configuratie" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." -msgstr "Kies na hoeveel dagen de backup verwijderd moet worden. Bijvoorbeeld:\n" -"Als u 5 invult zal de backup verwijderd worden na 5 dagen." +#: sql_constraint:db.backup:0 +#, fuzzy +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "Lokale backup configuratie" #. module: auto_backup -#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form -#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu -msgid "Configure Backup" -msgstr "Configureer backup" +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Contact us!" -msgstr "Contacteer ons!" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,create_uid:0 @@ -87,36 +108,60 @@ msgid "Created on" msgstr "Gemaakt op" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,name:0 -msgid "Database" -msgstr "Database" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,name:0 -msgid "Database you want to schedule backups for" -msgstr "Database waar u backups voor wilt plannen" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "E-mail to notify" -msgstr "E-mail om te verwittigen" +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,display_name:0 +msgid "Display Name" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:106 -#: constraint:db.backup:0 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:119 #, python-format -msgid "Error ! No such database exists!" -msgstr "Error! Deze database bestaat niet!" +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on the FTP." -msgstr "Vul de e-mail in waarop u wilt verwittigd worden als de backup mislukt op de FTP." +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "For example: /odoo/backups/" -msgstr "Bijvoorbeeld: /odoo/backups/" +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -129,9 +174,16 @@ msgid "Help" msgstr "Help" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,host:0 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -139,24 +191,25 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpip:0 -msgid "IP Address SFTP Server" -msgstr "IP adres SFTP server" +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the backup to the external server failed." -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch een e-mail aan te krijgen als de backup naar de externe server mislukt." +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,autoremove:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup after xx days" -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch backups te verwijderen na xx dagen" +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "If you check this option you can specify the details needed to write to a remote server with SFTP." -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u de details invullen die nodig zijn om te connecteren met de externe SFTP server." +#: field:db.backup,__last_update:0 +#, fuzzy +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: auto_backup #: field:db.backup,write_uid:0 @@ -169,50 +222,70 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Local backup configuration" -msgstr "Lokale backup configuratie" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Need more help?" -msgstr "Meer hulp nodig?" +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppassword:0 -msgid "Password User SFTP Server" -msgstr "Wachtwoord gebruiker SFTP server" +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppath:0 -msgid "Path external server" -msgstr "Pad externe server" +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,port:0 -msgid "Port" -msgstr "Poort" +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Remove SFTP after x days" -msgstr "SFTP verwijderen na x dagen" +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Remove after x days" -msgstr "Verwijderen na x dagen" +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "SFTP" -msgstr "SFTP" +#: selection:db.backup,method:0 +#, fuzzy +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +#, fuzzy +msgid "SFTP Password" +msgstr "SFTP poort" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpport:0 +#: field:db.backup,sftp_port:0 msgid "SFTP Port" msgstr "SFTP poort" +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +#, fuzzy +msgid "SFTP Server" +msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search msgid "Search options" @@ -225,13 +298,20 @@ msgstr "Zoek de actie genaamd 'Backup scheduler'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." -msgstr "Zet de planner op actief en vul in hoe vaak de backup moet gemaakt worden." +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Zet de planner op actief en vul in hoe vaak de backup moet gemaakt worden." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -239,45 +319,54 @@ msgid "Test SFTP Connection" msgstr "Test SFTP Connectie" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpip:0 -msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +#: help:db.backup,sftp_host:0 +#, fuzzy +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" msgstr "Het IP adres van uw externe server. Bijvoorbeeld: 192.168.0.1" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppath:0 -msgid "The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n" -"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." -msgstr "De locatie naar de folder waar de backup naar toe moet geschreven worden. Bijvoorbeeld odoo/backups/\n" -"Bestanden worden dan naar /odoo/backups/ geschreven op de externe server" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppassword:0 -msgid "The password from the user where the SFTP connection should be made with. This is the password from the user on the external server." -msgstr "Het wachtwoord van de gebruiker waar de SFTP connectie mee moet gemaakt worden. Dit is het wachtwoord van de gebruiker op de externe server." +#: help:db.backup,sftp_password:0 +#, fuzzy +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" +"Het wachtwoord van de gebruiker waar de SFTP connectie mee moet gemaakt " +"worden. Dit is het wachtwoord van de gebruiker op de externe server." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpport:0 +#: help:db.backup,sftp_port:0 msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." msgstr "De poort op de FTP server die SSH/SFTP accepteert." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpusername:0 -msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." -msgstr "De gebruikersnaam waar de SFTP connectie mee gemaakt moet worden. Dit is de gebruiker op de externe server." +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"De gebruikersnaam waar de SFTP connectie mee gemaakt moet worden. Dit is de " +"gebruiker op de externe server." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host at given port on regular intervals." -msgstr "Dit configureert de planner voor automatische backups op de ingegeven database waar de host, poort en database op zijn ingegeven voor reguliere intervallen." +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." -msgstr "Gebruik SFTP voorzichtig! Dit schrijft bestanden naar externe servers onder het pad dat u opgeeft." +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" +"Gebruik SFTP voorzichtig! Dit schrijft bestanden naar externe servers onder " +"het pad dat u opgeeft." #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpusername:0 -msgid "Username SFTP Server" +#: field:db.backup,sftp_user:0 +#, fuzzy +msgid "Username in the SFTP Server" msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" #. module: auto_backup @@ -286,6 +375,134 @@ msgid "Warning:" msgstr "Waarschuwing:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "Write to external server with sftp" -msgstr "Schrijf naar externe server met SFTP" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "Auto. E-mail on backup fail" +#~ msgstr "Auto. e-mailen wanneer backup mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP " +#~ "server. For example:\n" +#~ "If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP " +#~ "server." +#~ msgstr "" +#~ "Kies na hoeveel dagen de backups verwijderd moeten worden van de FTP " +#~ "server. Bijvoorbeeld:\n" +#~ "Als u 5 invult zal de backup na 5 dagen verwijderd worden van de FTP " +#~ "server." + +#~ msgid "" +#~ "Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" +#~ "If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." +#~ msgstr "" +#~ "Kies na hoeveel dagen de backup verwijderd moet worden. Bijvoorbeeld:\n" +#~ "Als u 5 invult zal de backup verwijderd worden na 5 dagen." + +#~ msgid "Configure Backup" +#~ msgstr "Configureer backup" + +#~ msgid "Contact us!" +#~ msgstr "Contacteer ons!" + +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Database" + +#~ msgid "Database you want to schedule backups for" +#~ msgstr "Database waar u backups voor wilt plannen" + +#~ msgid "E-mail to notify" +#~ msgstr "E-mail om te verwittigen" + +#~ msgid "Error ! No such database exists!" +#~ msgstr "Error! Deze database bestaat niet!" + +#~ msgid "" +#~ "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed " +#~ "on the FTP." +#~ msgstr "" +#~ "Vul de e-mail in waarop u wilt verwittigd worden als de backup mislukt op " +#~ "de FTP." + +#~ msgid "For example: /odoo/backups/" +#~ msgstr "Bijvoorbeeld: /odoo/backups/" + +#~ msgid "Host" +#~ msgstr "Host" + +#~ msgid "IP Address SFTP Server" +#~ msgstr "IP adres SFTP server" + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when " +#~ "the backup to the external server failed." +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch een e-mail aan te " +#~ "krijgen als de backup naar de externe server mislukt." + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup " +#~ "after xx days" +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch backups te " +#~ "verwijderen na xx dagen" + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can specify the details needed to write to a " +#~ "remote server with SFTP." +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u de details invullen die nodig zijn om te " +#~ "connecteren met de externe SFTP server." + +#~ msgid "Need more help?" +#~ msgstr "Meer hulp nodig?" + +#~ msgid "Password User SFTP Server" +#~ msgstr "Wachtwoord gebruiker SFTP server" + +#~ msgid "Path external server" +#~ msgstr "Pad externe server" + +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Poort" + +#~ msgid "Remove SFTP after x days" +#~ msgstr "SFTP verwijderen na x dagen" + +#~ msgid "Remove after x days" +#~ msgstr "Verwijderen na x dagen" + +#~ msgid "SFTP" +#~ msgstr "SFTP" + +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Test" + +#~ msgid "" +#~ "The location to the folder where the dumps should be written to. For " +#~ "example /odoo/backups/.\n" +#~ "Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." +#~ msgstr "" +#~ "De locatie naar de folder waar de backup naar toe moet geschreven worden. " +#~ "Bijvoorbeeld odoo/backups/\n" +#~ "Bestanden worden dan naar /odoo/backups/ geschreven op de externe server" + +#~ msgid "" +#~ "This configures the scheduler for automatic backup of the given database " +#~ "running on given host at given port on regular intervals." +#~ msgstr "" +#~ "Dit configureert de planner voor automatische backups op de ingegeven " +#~ "database waar de host, poort en database op zijn ingegeven voor reguliere " +#~ "intervallen." + +#~ msgid "Write to external server with sftp" +#~ msgstr "Schrijf naar externe server met SFTP" diff --git a/auto_backup/i18n/nl_BE.po b/auto_backup/i18n/nl_BE.po index 5aa8584cb..4df6af002 100644 --- a/auto_backup/i18n/nl_BE.po +++ b/auto_backup/i18n/nl_BE.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auto_backup +# * auto_backup # msgid "" msgstr "" @@ -10,71 +10,92 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-03-26 14:17+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:137 -#, python-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,bkp_dir:0 +#: help:db.backup,folder:0 msgid "Absolute path for storing the backups" msgstr "Absoluut pad om backups te bewaren" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "Auto. E-mail on backup fail" -msgstr "Auto. e-mailen wanneer backup mislukt" - -#. module: auto_backup -#: field:db.backup,autoremove:0 -msgid "Auto. Remove Backups" +#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form +#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu +#, fuzzy +msgid "Automated Backups" msgstr "Auto. backups verwijderen" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "Automatische backups van de database kunnen als volgend gepland worden:" +msgstr "" +"Automatische backups van de database kunnen als volgend gepland worden:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,bkp_dir:0 -msgid "Backup Directory" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +#, fuzzy +msgid "Backup Failed" msgstr "Backup folder" +#. module: auto_backup +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree msgid "Backups" msgstr "Backups" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP server. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP server." -msgstr "Kies na hoeveel dagen de backups verwijderd moeten worden van de FTP server. Bijvoorbeeld:\n" -"Als u 5 invult zal de backup na 5 dagen verwijderd worden van de FTP server." +#: help:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "" +"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " +"autodeletion." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +#, fuzzy +msgid "Basic backup configuration" +msgstr "Lokale backup configuratie" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" -"If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." -msgstr "Kies na hoeveel dagen de backup verwijderd moet worden. Bijvoorbeeld:\n" -"Als u 5 invult zal de backup verwijderd worden na 5 dagen." +#: sql_constraint:db.backup:0 +#, fuzzy +msgid "Cannot duplicate a configuration." +msgstr "Lokale backup configuratie" #. module: auto_backup -#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form -#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu -msgid "Configure Backup" -msgstr "Configureer backup" +#: help:db.backup,method:0 +msgid "Choose the storage method for this backup." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Contact us!" -msgstr "Contacteer ons!" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 +#, python-format +msgid "Cleanup of old database backups failed." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131 +#, python-format +msgid "Connection Test Failed!" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128 +#, python-format +msgid "Connection Test Succeeded!" +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,create_uid:0 @@ -87,36 +108,60 @@ msgid "Created on" msgstr "Gemaakt op" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,name:0 -msgid "Database" -msgstr "Database" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure +#, python-format +msgid "Database backup failed." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,name:0 -msgid "Database you want to schedule backups for" -msgstr "Database waar u backups voor wilt plannen" +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success +#, python-format +msgid "Database backup succeeded." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "E-mail to notify" -msgstr "E-mail om te verwittigen" +#: help:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,days_to_keep:0 +msgid "Days to keep" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,display_name:0 +msgid "Display Name" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/backup_scheduler.py:106 -#: constraint:db.backup:0 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:119 #, python-format -msgid "Error ! No such database exists!" -msgstr "Error! Deze database bestaat niet!" +msgid "" +"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,emailtonotify:0 -msgid "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed on the FTP." -msgstr "Vul de e-mail in waarop u wilt verwittigd worden als de backup mislukt op de FTP." +#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup +msgid "Email Thread" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "For example: /odoo/backups/" -msgstr "Bijvoorbeeld: /odoo/backups/" +#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup +msgid "Execute backup(s)" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,folder:0 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -129,9 +174,16 @@ msgid "Help" msgstr "Help" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,host:0 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: help:db.backup,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: sql_constraint:db.backup:0 +msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." +msgstr "" #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -139,24 +191,25 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpip:0 -msgid "IP Address SFTP Server" -msgstr "IP adres SFTP server" +#: help:db.backup,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sendmailsftpfail:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when the backup to the external server failed." -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch een e-mail aan te krijgen als de backup naar de externe server mislukt." +#: field:db.backup,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,autoremove:0 -msgid "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup after xx days" -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch backups te verwijderen na xx dagen" +#: field:db.backup,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "If you check this option you can specify the details needed to write to a remote server with SFTP." -msgstr "Als u deze optie aanvinkt kan u de details invullen die nodig zijn om te connecteren met de externe SFTP server." +#: field:db.backup,__last_update:0 +#, fuzzy +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: auto_backup #: field:db.backup,write_uid:0 @@ -169,50 +222,70 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Local backup configuration" -msgstr "Lokale backup configuratie" +#: selection:db.backup,method:0 +msgid "Local disk" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Need more help?" -msgstr "Meer hulp nodig?" +#: field:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppassword:0 -msgid "Password User SFTP Server" -msgstr "Wachtwoord gebruiker SFTP server" +#: help:db.backup,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftppath:0 -msgid "Path external server" -msgstr "Pad externe server" +#: field:db.backup,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,port:0 -msgid "Port" -msgstr "Poort" +#: field:db.backup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeepsftp:0 -msgid "Remove SFTP after x days" -msgstr "SFTP verwijderen na x dagen" +#: help:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "" +"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " +"permissions for that file." +msgstr "" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,daystokeep:0 -msgid "Remove after x days" -msgstr "Verwijderen na x dagen" +#: field:db.backup,sftp_private_key:0 +msgid "Private key location" +msgstr "" #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "SFTP" -msgstr "SFTP" +#: selection:db.backup,method:0 +#, fuzzy +msgid "Remote SFTP server" +msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_password:0 +#, fuzzy +msgid "SFTP Password" +msgstr "SFTP poort" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpport:0 +#: field:db.backup,sftp_port:0 msgid "SFTP Port" msgstr "SFTP poort" +#. module: auto_backup +#: field:db.backup,sftp_host:0 +#, fuzzy +msgid "SFTP Server" +msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "SFTP Settings" +msgstr "" + #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_search msgid "Search options" @@ -225,13 +298,20 @@ msgstr "Zoek de actie genaamd 'Backup scheduler'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." -msgstr "Zet de planner op actief en vul in hoe vaak de backup moet gemaakt worden." +msgid "" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Zet de planner op actief en vul in hoe vaak de backup moet gemaakt worden." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: field:db.backup,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: help:db.backup,name:0 +msgid "Summary of this backup process" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -239,45 +319,54 @@ msgid "Test SFTP Connection" msgstr "Test SFTP Connectie" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpip:0 -msgid "The IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" +#: help:db.backup,sftp_host:0 +#, fuzzy +msgid "" +"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" msgstr "Het IP adres van uw externe server. Bijvoorbeeld: 192.168.0.1" #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppath:0 -msgid "The location to the folder where the dumps should be written to. For example /odoo/backups/.\n" -"Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." -msgstr "De locatie naar de folder waar de backup naar toe moet geschreven worden. Bijvoorbeeld odoo/backups/\n" -"Bestanden worden dan naar /odoo/backups/ geschreven op de externe server" - -#. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftppassword:0 -msgid "The password from the user where the SFTP connection should be made with. This is the password from the user on the external server." -msgstr "Het wachtwoord van de gebruiker waar de SFTP connectie mee moet gemaakt worden. Dit is het wachtwoord van de gebruiker op de externe server." +#: help:db.backup,sftp_password:0 +#, fuzzy +msgid "" +"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " +"then this is the password to decrypt it." +msgstr "" +"Het wachtwoord van de gebruiker waar de SFTP connectie mee moet gemaakt " +"worden. Dit is het wachtwoord van de gebruiker op de externe server." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpport:0 +#: help:db.backup,sftp_port:0 msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls." msgstr "De poort op de FTP server die SSH/SFTP accepteert." #. module: auto_backup -#: help:db.backup,sftpusername:0 -msgid "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user on the external server." -msgstr "De gebruikersnaam waar de SFTP connectie mee gemaakt moet worden. Dit is de gebruiker op de externe server." +#: help:db.backup,sftp_user:0 +msgid "" +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"De gebruikersnaam waar de SFTP connectie mee gemaakt moet worden. Dit is de " +"gebruiker op de externe server." #. module: auto_backup -#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "This configures the scheduler for automatic backup of the given database running on given host at given port on regular intervals." -msgstr "Dit configureert de planner voor automatische backups op de ingegeven database waar de host, poort en database op zijn ingegeven voor reguliere intervallen." +#: field:db.backup,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form -msgid "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path you specify." -msgstr "Gebruik SFTP voorzichtig! Dit schrijft bestanden naar externe servers onder het pad dat u opgeeft." +msgid "" +"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " +"you specify." +msgstr "" +"Gebruik SFTP voorzichtig! Dit schrijft bestanden naar externe servers onder " +"het pad dat u opgeeft." #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpusername:0 -msgid "Username SFTP Server" +#: field:db.backup,sftp_user:0 +#, fuzzy +msgid "Username in the SFTP Server" msgstr "Gebruikersnaam SFTP Server" #. module: auto_backup @@ -286,6 +375,134 @@ msgid "Warning:" msgstr "Waarschuwing:" #. module: auto_backup -#: field:db.backup,sftpwrite:0 -msgid "Write to external server with sftp" -msgstr "Schrijf naar externe server met SFTP" +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "john" +msgstr "" + +#. module: auto_backup +#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form +msgid "sftp.example.com" +msgstr "" + +#~ msgid "%s" +#~ msgstr "%s" + +#~ msgid "Auto. E-mail on backup fail" +#~ msgstr "Auto. e-mailen wanneer backup mislukt" + +#~ msgid "" +#~ "Choose after how many days the backup should be deleted from the FTP " +#~ "server. For example:\n" +#~ "If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days from the FTP " +#~ "server." +#~ msgstr "" +#~ "Kies na hoeveel dagen de backups verwijderd moeten worden van de FTP " +#~ "server. Bijvoorbeeld:\n" +#~ "Als u 5 invult zal de backup na 5 dagen verwijderd worden van de FTP " +#~ "server." + +#~ msgid "" +#~ "Choose after how many days the backup should be deleted. For example:\n" +#~ "If you fill in 5 the backups will be removed after 5 days." +#~ msgstr "" +#~ "Kies na hoeveel dagen de backup verwijderd moet worden. Bijvoorbeeld:\n" +#~ "Als u 5 invult zal de backup verwijderd worden na 5 dagen." + +#~ msgid "Configure Backup" +#~ msgstr "Configureer backup" + +#~ msgid "Contact us!" +#~ msgstr "Contacteer ons!" + +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Database" + +#~ msgid "Database you want to schedule backups for" +#~ msgstr "Database waar u backups voor wilt plannen" + +#~ msgid "E-mail to notify" +#~ msgstr "E-mail om te verwittigen" + +#~ msgid "Error ! No such database exists!" +#~ msgstr "Error! Deze database bestaat niet!" + +#~ msgid "" +#~ "Fill in the e-mail where you want to be notified that the backup failed " +#~ "on the FTP." +#~ msgstr "" +#~ "Vul de e-mail in waarop u wilt verwittigd worden als de backup mislukt op " +#~ "de FTP." + +#~ msgid "For example: /odoo/backups/" +#~ msgstr "Bijvoorbeeld: /odoo/backups/" + +#~ msgid "Host" +#~ msgstr "Host" + +#~ msgid "IP Address SFTP Server" +#~ msgstr "IP adres SFTP server" + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can choose to automaticly get e-mailed when " +#~ "the backup to the external server failed." +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch een e-mail aan te " +#~ "krijgen als de backup naar de externe server mislukt." + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can choose to automaticly remove the backup " +#~ "after xx days" +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u kiezen om automatisch backups te " +#~ "verwijderen na xx dagen" + +#~ msgid "" +#~ "If you check this option you can specify the details needed to write to a " +#~ "remote server with SFTP." +#~ msgstr "" +#~ "Als u deze optie aanvinkt kan u de details invullen die nodig zijn om te " +#~ "connecteren met de externe SFTP server." + +#~ msgid "Need more help?" +#~ msgstr "Meer hulp nodig?" + +#~ msgid "Password User SFTP Server" +#~ msgstr "Wachtwoord gebruiker SFTP server" + +#~ msgid "Path external server" +#~ msgstr "Pad externe server" + +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Poort" + +#~ msgid "Remove SFTP after x days" +#~ msgstr "SFTP verwijderen na x dagen" + +#~ msgid "Remove after x days" +#~ msgstr "Verwijderen na x dagen" + +#~ msgid "SFTP" +#~ msgstr "SFTP" + +#~ msgid "Test" +#~ msgstr "Test" + +#~ msgid "" +#~ "The location to the folder where the dumps should be written to. For " +#~ "example /odoo/backups/.\n" +#~ "Files will then be written to /odoo/backups/ on your remote server." +#~ msgstr "" +#~ "De locatie naar de folder waar de backup naar toe moet geschreven worden. " +#~ "Bijvoorbeeld odoo/backups/\n" +#~ "Bestanden worden dan naar /odoo/backups/ geschreven op de externe server" + +#~ msgid "" +#~ "This configures the scheduler for automatic backup of the given database " +#~ "running on given host at given port on regular intervals." +#~ msgstr "" +#~ "Dit configureert de planner voor automatische backups op de ingegeven " +#~ "database waar de host, poort en database op zijn ingegeven voor reguliere " +#~ "intervallen." + +#~ msgid "Write to external server with sftp" +#~ msgstr "Schrijf naar externe server met SFTP" diff --git a/auto_backup/i18n/nl_NL.po b/auto_backup/i18n/nl_NL.po index 608f10b24..26c537259 100644 --- a/auto_backup/i18n/nl_NL.po +++ b/auto_backup/i18n/nl_NL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-10-26 03:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 22:06+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/nl_NL/)\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/nl_NL/)\n" +"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/pl.po b/auto_backup/i18n/pl.po index d1d28e4d8..865488319 100644 --- a/auto_backup/i18n/pl.po +++ b/auto_backup/i18n/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Utworzono" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/pt.po b/auto_backup/i18n/pt.po index 52aef052d..65c185d96 100644 --- a/auto_backup/i18n/pt.po +++ b/auto_backup/i18n/pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-04 01:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:59+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Criado em" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/pt_BR.po b/auto_backup/i18n/pt_BR.po index 75b5520fb..adb574f4a 100644 --- a/auto_backup/i18n/pt_BR.po +++ b/auto_backup/i18n/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Paulo Ricardo , 2016 msgid "" @@ -11,11 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-01-17 07:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:17+0000\n" "Last-Translator: Paulo Ricardo \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -40,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -77,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -106,14 +107,14 @@ msgstr "Criado em" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -292,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/pt_PT.po b/auto_backup/i18n/pt_PT.po index b63f5e359..140d1526b 100644 --- a/auto_backup/i18n/pt_PT.po +++ b/auto_backup/i18n/pt_PT.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Pedro Castro Silva , 2016 msgid "" @@ -11,11 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/pt_PT/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-" +"server-tools-8-0/language/pt_PT/)\n" +"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -37,7 +38,9 @@ msgstr "Cópias de Segurança" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" -msgstr "As cópias de segurança automáticas da base de dados podem ser agendadas da seguinte forma:" +msgstr "" +"As cópias de segurança automáticas da base de dados podem ser agendadas da " +"seguinte forma:" #. module: auto_backup #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure @@ -59,7 +62,9 @@ msgstr "Cópias de segurança" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Cópias de segurança mais antigas do que isto serão automaticamente eliminadas. Indique 0 para desativar a auto-eliminação." +msgstr "" +"Cópias de segurança mais antigas do que isto serão automaticamente " +"eliminadas. Indique 0 para desativar a auto-eliminação." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -138,7 +143,9 @@ msgstr "Nome a Apresentar" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "Não guarde cópias de segurança na sua filestore do Odoo ou irá copiar as próprias cópias." +msgstr "" +"Não guarde cópias de segurança na sua filestore do Odoo ou irá copiar as " +"próprias cópias." #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -175,12 +182,16 @@ msgstr "Ajuda" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Contém o resumo do Chatter (número de mensagens, ...). Este resumo é formatado diretamente em html para poder ser inserido em vistas de kanban." +msgstr "" +"Contém o resumo do Chatter (número de mensagens, ...). Este resumo é " +"formatado diretamente em html para poder ser inserido em vistas de kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that." -msgstr "Não é possível remover cópias de segurança do futuro. Para isso, peça ao Dr. Milagres." +msgstr "" +"Não é possível remover cópias de segurança do futuro. Para isso, peça ao Dr. " +"Milagres." #. module: auto_backup #: field:db.backup,id:0 @@ -247,7 +258,9 @@ msgstr "Nome" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Caminho para o ficheiro da chave privada. Apenas o utilizador Odoo deve ter acesso de leitura a esse ficheiro." +msgstr "" +"Caminho para o ficheiro da chave privada. Apenas o utilizador Odoo deve ter " +"acesso de leitura a esse ficheiro." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -292,9 +305,10 @@ msgstr "Pesquisar a ação chamada 'Backup Scheduler'." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Marque o agendador como ativo e preencha a frequência desejada para a criação de cópias de segurança." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Marque o agendador como ativo e preencha a frequência desejada para a " +"criação de cópias de segurança." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -315,14 +329,18 @@ msgstr "Testar Ligação SFTP" #: help:db.backup,sftp_host:0 msgid "" "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1" -msgstr "O nome de anfitrião ou endereço IP do seu servidor remoto. Por exemplo, 192.168.0.1" +msgstr "" +"O nome de anfitrião ou endereço IP do seu servidor remoto. Por exemplo, " +"192.168.0.1" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_password:0 msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "A senha para a ligação SFTP. Se selecionar um ficheiro de chave privada, esta é a senha para a desencriptar." +msgstr "" +"A senha para a ligação SFTP. Se selecionar um ficheiro de chave privada, " +"esta é a senha para a desencriptar." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -332,9 +350,11 @@ msgstr "A porta no servidor FTP que aceita ligações SSH/SFTP." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "Nome de utilizador a usar na ligação SFTP. É o nome de utilizador do servidor externo." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"Nome de utilizador a usar na ligação SFTP. É o nome de utilizador do " +"servidor externo." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -346,7 +366,9 @@ msgstr "Mensagens não lidas" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "Utilize o SFTP com cuidado. Vai haver ficheiros a serem escritos em servidores externos no caminho que especificar." +msgstr "" +"Utilize o SFTP com cuidado. Vai haver ficheiros a serem escritos em " +"servidores externos no caminho que especificar." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/ro.po b/auto_backup/i18n/ro.po index 392ba7f4f..58949abe3 100644 --- a/auto_backup/i18n/ro.po +++ b/auto_backup/i18n/ro.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:57+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/ru.po b/auto_backup/i18n/ru.po index 5cc52db32..7417d09d4 100644 --- a/auto_backup/i18n/ru.po +++ b/auto_backup/i18n/ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,15 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" +"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +42,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +79,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +108,14 @@ msgstr "Создан" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +294,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +333,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/sk.po b/auto_backup/i18n/sk.po index 5bef0adbf..ce0788a7c 100644 --- a/auto_backup/i18n/sk.po +++ b/auto_backup/i18n/sk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/sk/)\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Vytvorené" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/sl.po b/auto_backup/i18n/sl.po index 279debf72..4de951a28 100644 --- a/auto_backup/i18n/sl.po +++ b/auto_backup/i18n/sl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Matjaž Mozetič , 2016-2017 msgid "" @@ -11,12 +11,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/sl/)\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -59,7 +61,9 @@ msgstr "Varnostne kopije" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Varnostne kopije starejše od tega bodo samodejno izbrisane. Nastavite 0, da bi onemogočili samodejno brisanje." +msgstr "" +"Varnostne kopije starejše od tega bodo samodejno izbrisane. Nastavite 0, da " +"bi onemogočili samodejno brisanje." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -138,7 +142,9 @@ msgstr "Prikazni naziv" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "Ne hranite varnostnih kopij v 'filestore', saj boste tako kopirali tudi same varnostne kopije!" +msgstr "" +"Ne hranite varnostnih kopij v 'filestore', saj boste tako kopirali tudi same " +"varnostne kopije!" #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -175,7 +181,9 @@ msgstr "Pomoč" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v poglede tipa kanban." +msgstr "" +"Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno vstavi " +"v poglede tipa kanban." #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -247,7 +255,9 @@ msgstr "Naziv" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Pot do datoteke privatnega ključa. Le Odoo uporabnik naj ima dovoljenje za branje te datoteke." +msgstr "" +"Pot do datoteke privatnega ključa. Le Odoo uporabnik naj ima dovoljenje za " +"branje te datoteke." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -292,9 +302,10 @@ msgstr "Iskanje dejanja z nazivom 'Razporejevalnik varnostnih kopiranj'" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Nastavite razporejevalnik kot aktiven in izpolnite, kako pogosto želite ustvarjati varnostne kopije." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Nastavite razporejevalnik kot aktiven in izpolnite, kako pogosto želite " +"ustvarjati varnostne kopije." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -322,7 +333,9 @@ msgstr "IP naslov ali 'hostname' oddaljenega strežnika. Npr. 192.168.0.1" msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "Geslo za SFTP povezavo. Če določite datoteko privatnega ključa, je to geslo za dešifriranje ključa." +msgstr "" +"Geslo za SFTP povezavo. Če določite datoteko privatnega ključa, je to geslo " +"za dešifriranje ključa." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -332,8 +345,8 @@ msgstr "Vrata FTP strežnika, ki sprejema SSH/SFTP klice." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "Uporabniško ime SFTP povezave. To je uporabnik zunanjega strežnika." #. module: auto_backup @@ -346,7 +359,9 @@ msgstr "Neprebrana sporočila" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "SFTP uporabljajte previdno! Datoteke se bodo zapisovale na zunanje strežnike v pot, ki jo sami določite." +msgstr "" +"SFTP uporabljajte previdno! Datoteke se bodo zapisovale na zunanje strežnike " +"v pot, ki jo sami določite." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/sr.po b/auto_backup/i18n/sr.po index 7539f48ff..4382a1f9b 100644 --- a/auto_backup/i18n/sr.po +++ b/auto_backup/i18n/sr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Kreiran" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/sr@latin.po b/auto_backup/i18n/sr@latin.po index 21f7d7c71..c8e68a253 100644 --- a/auto_backup/i18n/sr@latin.po +++ b/auto_backup/i18n/sr@latin.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sr@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/sr@latin/)\n" +"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sr@latin\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Kreiran" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/sv.po b/auto_backup/i18n/sv.po index 374607b1a..18d2fc12f 100644 --- a/auto_backup/i18n/sv.po +++ b/auto_backup/i18n/sv.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:53+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Skapad den" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/th.po b/auto_backup/i18n/th.po index 9452827a1..6fbf1bd5d 100644 --- a/auto_backup/i18n/th.po +++ b/auto_backup/i18n/th.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:48+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/th/)\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/th/)\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "สร้างเมื่อ" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/tr.po b/auto_backup/i18n/tr.po index 62f15c92d..bde7d8880 100644 --- a/auto_backup/i18n/tr.po +++ b/auto_backup/i18n/tr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: # Ahmet Altinisik , 2016 msgid "" @@ -11,11 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 12:49+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auto_backup @@ -59,7 +60,9 @@ msgstr "Yedekler" msgid "" "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable " "autodeletion." -msgstr "Bu değerden daha eski yedekler otomatik silinir. Otomatik silmeyi iptal etmek için 0 girin." +msgstr "" +"Bu değerden daha eski yedekler otomatik silinir. Otomatik silmeyi iptal " +"etmek için 0 girin." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -138,7 +141,8 @@ msgstr "Görünen İsim" #, python-format msgid "" "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!" -msgstr "Yedeklerinizi filestore alanında tutmayın yoksa yedekleri de yedeklersiniz!" +msgstr "" +"Yedeklerinizi filestore alanında tutmayın yoksa yedekleri de yedeklersiniz!" #. module: auto_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup @@ -175,7 +179,9 @@ msgstr "Yardım" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Sohbet özetini tutar (kaç mesa vs) Bu özet kanban görünümleri gibi yerlerde kullanılmak için doğrudan HTML formatındadır. " +msgstr "" +"Sohbet özetini tutar (kaç mesa vs) Bu özet kanban görünümleri gibi yerlerde " +"kullanılmak için doğrudan HTML formatındadır. " #. module: auto_backup #: sql_constraint:db.backup:0 @@ -247,7 +253,8 @@ msgstr "Adı" msgid "" "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read " "permissions for that file." -msgstr "Özel anahtar dosyasının yolu. Sadece Odoo kullanıcısının okuma hakkı olmalı." +msgstr "" +"Özel anahtar dosyasının yolu. Sadece Odoo kullanıcısının okuma hakkı olmalı." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_private_key:0 @@ -292,9 +299,10 @@ msgstr "'Yedekleme Zamanlayıcısı' eylemini ara." #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "Yedeklerin ne sıklıkta alınmasını istiyorsanız, zamanlayıcıyı ayarlayıp çalıştırın. " +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"Yedeklerin ne sıklıkta alınmasını istiyorsanız, zamanlayıcıyı ayarlayıp " +"çalıştırın. " #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -322,7 +330,9 @@ msgstr "Uzak sunucunun IP adresi ya da alan adı. Mesela 192.168.0.11" msgid "" "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, " "then this is the password to decrypt it." -msgstr "SFTP bağlantısı için parola. Eğer bir gizli anahtar ayarlamışsanız. O zaman bu anahtarın şifresinin parolasıdır." +msgstr "" +"SFTP bağlantısı için parola. Eğer bir gizli anahtar ayarlamışsanız. O zaman " +"bu anahtarın şifresinin parolasıdır." #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_port:0 @@ -332,9 +342,11 @@ msgstr "SSH/SFTP sunucunun kullanacağı port. (öntanımlı 22)" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." -msgstr "SFTP bağlantısında kullanılacak kullanıcı adı. Bu karşı sunucudaki kullanıcı adıdır." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." +msgstr "" +"SFTP bağlantısında kullanılacak kullanıcı adı. Bu karşı sunucudaki kullanıcı " +"adıdır." #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_unread:0 @@ -346,7 +358,9 @@ msgstr "Okunmamış mesajlar" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "SFTP kullanırken dikkatli olun. Bu dosyaları dış sunucu üstündeki verilen yola kaydedilir." +msgstr "" +"SFTP kullanırken dikkatli olun. Bu dosyaları dış sunucu üstündeki verilen " +"yola kaydedilir." #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/tr_TR.po b/auto_backup/i18n/tr_TR.po index 25288db24..4b94deef1 100644 --- a/auto_backup/i18n/tr_TR.po +++ b/auto_backup/i18n/tr_TR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-31 08:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/tr_TR/)\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/tr_TR/)\n" +"Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Oluşturulma tarihi" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/uk.po b/auto_backup/i18n/uk.po index 76c166014..ce06e2423 100644 --- a/auto_backup/i18n/uk.po +++ b/auto_backup/i18n/uk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form @@ -39,13 +41,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +78,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +107,14 @@ msgstr "Дата створення" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +293,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +332,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/vi.po b/auto_backup/i18n/vi.po index 4d0d7b125..9c1792ba7 100644 --- a/auto_backup/i18n/vi.po +++ b/auto_backup/i18n/vi.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/vi/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" +"language/vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "Được tạo vào" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/vi_VN.po b/auto_backup/i18n/vi_VN.po index cbfffe55e..c54e8337f 100644 --- a/auto_backup/i18n/vi_VN.po +++ b/auto_backup/i18n/vi_VN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:56+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/vi_VN/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/oca/OCA-" +"server-tools-8-0/language/vi_VN/)\n" +"Language: vi_VN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup diff --git a/auto_backup/i18n/zh_CN.po b/auto_backup/i18n/zh_CN.po index 0e2a310d7..1713fa2bf 100644 --- a/auto_backup/i18n/zh_CN.po +++ b/auto_backup/i18n/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-19 01:22+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -291,9 +292,10 @@ msgstr "搜索计划备份调度程序“Backup scheduler”。" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." -msgstr "设置计划动作为有效,并填写备份间隔时间,间隔时间单位,间隔次数,执行时间等数据库具体备份方案。" +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." +msgstr "" +"设置计划动作为有效,并填写备份间隔时间,间隔时间单位,间隔次数,执行时间等数" +"据库具体备份方案。" #. module: auto_backup #: field:db.backup,message_summary:0 @@ -331,8 +333,8 @@ msgstr "接受 SSH/SFTP 使用的FTP 服务器上的端口。" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "SFTP 连接使用该用户名。这是在SFTP服务器上的用户。" #. module: auto_backup @@ -345,7 +347,9 @@ msgstr "未读消息" msgid "" "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path " "you specify." -msgstr "请注意你的 SFTP服务器网络安全!数据库备份文件将备份到你的SFTP服务器,文件保存在设置的目录下面。" +msgstr "" +"请注意你的 SFTP服务器网络安全!数据库备份文件将备份到你的SFTP服务器,文件保存" +"在设置的目录下面。" #. module: auto_backup #: field:db.backup,sftp_user:0 diff --git a/auto_backup/i18n/zh_TW.po b/auto_backup/i18n/zh_TW.po index 586a21bb8..77a34f2cd 100644 --- a/auto_backup/i18n/zh_TW.po +++ b/auto_backup/i18n/zh_TW.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auto_backup -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,11 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-11-28 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-11 09:52+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-" +"tools-8-0/language/zh_TW/)\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: auto_backup @@ -39,13 +40,13 @@ msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.failure -msgid "Backup failed" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure +msgid "Backup Failed" msgstr "" #. module: auto_backup -#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.success -msgid "Backup successful" +#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success +msgid "Backup Successful" msgstr "" #. module: auto_backup @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247 +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:250 #, python-format msgid "Cleanup of old database backups failed." msgstr "" @@ -105,14 +106,14 @@ msgstr "建立於" #. module: auto_backup #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure #, python-format msgid "Database backup failed." msgstr "" #. module: auto_backup -#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211 -#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success +#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214 +#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success #, python-format msgid "Database backup succeeded." msgstr "" @@ -291,8 +292,7 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form msgid "" -"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups " -"generated." +"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated." msgstr "" #. module: auto_backup @@ -331,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: auto_backup #: help:db.backup,sftp_user:0 msgid "" -"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user" -" on the external server." +"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user " +"on the external server." msgstr "" #. module: auto_backup