# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_external_dbsource # # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Marc Tormo i Bochaca , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 17:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-03 14:04+0000\n" "Last-Translator: mtbochaca \n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_conn_string msgid "" "\n" " Sample connection strings:\n" " - Microsoft SQL Server:\n" " mssql+pymssql://username:%s@server:port/dbname?charset=utf8\n" " - MySQL: mysql://user:%s@server:port/dbname\n" " - ODBC: DRIVER={FreeTDS};SERVER=server.address;Database=mydb;UID=sa\n" " - ORACLE: username/%s@//server.address:port/instance\n" " - PostgreSQL:\n" " dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' " "port='5432' password=%s\n" " - SQLite: sqlite:///test.db\n" " " msgstr "" "\n" " Cadenes de connexió de mostra:\n" " - Microsoft SQL Server:\n" " mssql+pymssql://username:%s@server:port/dbname?charset=utf8\n" " - MySQL: mysql://user:%s@server:port/dbname\n" " - ODBC: DRIVER={FreeTDS};SERVER=server.address;Database=mydb;UID=sa\n" " - ORACLE: username/%s@//server.address:port/instance\n" " - PostgreSQL:\n" " dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' port=" "'5432' password=%s\n" " - SQLite: sqlite:///test.db\n" " " #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_conn_string msgid "Connection string" msgstr "Cadena de connexió" #. module: base_external_dbsource #: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:155 #, python-format msgid "" "Connection test failed: Here is what we got " "instead:\n" " %s" msgstr "" "Prova de connexió fallida: Això és el que hauriem d'aconseguir en comptes:\n" "%s" #. module: base_external_dbsource #: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:165 #, python-format msgid "" "Connection test succeeded: Everything seems " "properly set up!" msgstr "Prova de connexió correcta: Tot sembla ben configurat!" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_connector msgid "Connector" msgstr "Connector" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat per" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_create_date msgid "Created on" msgstr "Creat el" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource msgid "Database Sources" msgstr "Origens de la base de dades" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_name msgid "Datasource name" msgstr "Nom del origen de dades" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_display_name msgid "Display Name" msgstr "Veure el nom" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form msgid "External DB Source" msgstr "Origen extern de la BD" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_tree msgid "External DB Sources" msgstr "Origens externs de la BD" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource #: model:ir.model,name:base_external_dbsource.model_base_external_dbsource msgid "External Database Sources" msgstr "Origens externs de la Base de Dades" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_connector msgid "" "If a connector is missing from the " "list, check the server log to confirm " "that the required components were " "detected." msgstr "" "Si falta un connector a la llista, comproveu el registre del servidor per " "confirmar que els components necessaris han sigut detectats." #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Darrera modificació el" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Darrera actualització per" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Darrera actualització de" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_password msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form msgid "Please check the tooltip for connection string examples" msgstr "Si us plau comproveu la descripció d'exemples de cadenes de connexió" #. module: base_external_dbsource #: selection:base.external.dbsource,connector:0 msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" #. module: base_external_dbsource #: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form msgid "Test Connection" msgstr "Prova de connexió"