# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * users_ldap_populate # # Translators: # Marc Tormo i Bochaca , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-04 10:03+0000\n" "Last-Translator: mtbochaca \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/" "language/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" msgstr "Afegir el botó d'omplir a la vista ldap" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat per" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_create_date msgid "Created on" msgstr "Creat el" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name msgid "Display Name" msgstr "Veure el nom" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_ldap_id msgid "LDAP Configuration" msgstr "Configuració LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Darrera modificació el" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Darrera Actualització per" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Darrera Actualització el" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: users_ldap_populate #: code:addons/users_ldap_populate/model/users_ldap.py:64 #, python-format msgid "" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" msgstr "" "No s'ha trobat un atribut d'entrada: No puc extreure l'atribut d'entrada des " "del filtre %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_created msgid "Number of users created" msgstr "Número d'usuaris creats" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "OK" msgstr "OK" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" msgstr "Omplir" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" msgstr "Omplir la base de dades de l'usuari" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" msgstr "Omplir els usuaris des de LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap msgid "res.company.ldap" msgstr "res.company.ldap"