# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * import_odbc # # Translators: # Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-07 03:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-07 03:47+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,sql_source:0 msgid "" "Column names must be valid \"import_data\"" " columns." msgstr "Spaltennamen müssen gültige \"import_data\"-Spalten sein." #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Angelegt am" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,dbsource_id:0 msgid "Database source" msgstr "Datenbankquelle" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,name:0 msgid "Datasource name" msgstr "Datequellenbezeichnung" #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,last_sync:0 msgid "" "Datetime for the last succesfull sync. \n" "Later changes on the source may not be replicated on the destination" msgstr "" "Zeitstempel der letzten erfolgreichen Synchronisation.\n" "Spätere Änderungen an der Quelle können sich ggf. nicht im Ziel wieder finden" #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,exec_order:0 msgid "" "Defines the order to perform the import" msgstr "Legt die Reihenfolge des Imports fest" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigebezeichnung" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,enabled:0 msgid "Execution enabled" msgstr "Ausführung zugelassen" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,exec_order:0 msgid "Execution order" msgstr "Ausführungsreihenfolge" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,id:0 msgid "ID" msgstr "Kennung" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,ignore_rel_errors:0 msgid "Ignore relationship errors" msgstr "Ignoriere Beziehungsfehler" #. module: import_odbc #: model:ir.model,name:import_odbc.model_import_odbc_dbtable msgid "Import Table Data" msgstr "Importiere Tabellendaten" #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,raise_import_errors:0 msgid "" "Import errors not handled, intended for debugging purposes. \n" "Also forces debug messages to be written to the server log." msgstr "" "Importfehler nicht beachtet, für Debuggingzwecke gedacht.\n" "Erzwingt auch Debugmeldungen im Server-Log." #. module: import_odbc #: model:ir.actions.act_window,name:import_odbc.action_import_dbtable #: model:ir.ui.menu,name:import_odbc.menu_import_dbtable msgid "Import from SQL" msgstr "Import über SQL" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt verändert am" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_error_count:0 msgid "Last error count" msgstr "Letzter Fehlerzählstand" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_form msgid "Last execution" msgstr "Letzte Ausführung" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_record_count:0 msgid "Last record count" msgstr "Letzte Datensatzanzahl" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_log:0 msgid "Last run log" msgstr "Letztes Ausführungs-Protokoll" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_sync:0 msgid "Last sync date" msgstr "Letztes Synchronisationsdatum" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_warn_count:0 msgid "Last warning count" msgstr "Letzte Warnungsanzahl" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,noupdate:0 msgid "No updates" msgstr "Keine Aktualisierungen" #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,ignore_rel_errors:0 msgid "" "On error try to reimport rows " "ignoring relationships." msgstr "Versuche, bei Fehler den import ohne Rücksicht auf Beziehungen." #. module: import_odbc #: help:import.odbc.dbtable,noupdate:0 msgid "" "Only create new records; disable updates " "to existing records." msgstr "Nur neue Datensätze anlegen, keine Aktualisierung bestehender." #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,raise_import_errors:0 msgid "Raise import errors" msgstr "Melde Import-Fehler" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_form msgid "Run Import" msgstr "Import ausführen" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,sql_source:0 msgid "SQL" msgstr "SQL" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_form msgid "Schedule Import" msgstr "Plane Import" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_filter msgid "Search ODBC Imports" msgstr "Suche ODBC-Importe" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_form msgid "Table" msgstr "Tabelle" #. module: import_odbc #: view:import.odbc.dbtable:import_odbc.view_import_dbtable_tree msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,model_target:0 msgid "Target object" msgstr "Zielobjekt" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,last_run:0 msgid "Time ended" msgstr "Endzeit" #. module: import_odbc #: field:import.odbc.dbtable,start_run:0 msgid "Time started" msgstr "Anfangszeit"