# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_field_validator # # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Ahmet Altinisik , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altinisik , 2016\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,create_uid:0 #: field:ir.model.validator.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,create_date:0 #: field:ir.model.validator.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Oluşturuldu" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,name:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,display_name:0 #: field:ir.model.validator.line,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Görünen İsim" #. module: base_field_validator #: code:addons/base_field_validator/models/ir_model.py:27 #, python-format msgid "Expression %s not valid for %s" msgstr "%s ifadesi %s için geçerli değil" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.validator.line,field_id:0 msgid "Field" msgstr "Alan" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,id:0 field:ir.model.validator.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,__last_update:0 #: field:ir.model.validator.line,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Son değişiklik" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,write_uid:0 #: field:ir.model.validator.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Son güncelleyen" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,write_date:0 #: field:ir.model.validator.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Son güncellenme" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.validator.line,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_field_validator #: model:ir.model,name:base_field_validator.model_ir_model msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.fields.regex,regex:0 msgid "Regular Expression" msgstr "Düzenli İfade" #. module: base_field_validator #: help:ir.model.fields.regex,regex:0 msgid "" "Regular expression used to validate the field. For example, you can add the expression\n" "[^@]+@[^@]+\\.[^@]+\n" "to the email field" msgstr "" "Bu alanı doğrulamak için kullanılacak düzenli ifade. Mesela e-posta alanını kontrol için\n" "[^@]+@[^@]+\\.[^@]+\n" "ifadesini kullanabilirsiniz." #. module: base_field_validator #: sql_constraint:ir.model.fields.regex:0 msgid "The name of a regular expression must be unique" msgstr "Düzenli ifadenin adı benzersiz olmalı" #. module: base_field_validator #: field:ir.model.validator.line,regex_id:0 msgid "Validator" msgstr "Doğrulayıcı" #. module: base_field_validator #: view:ir.model:base_field_validator.view_model_form_validator #: field:ir.model,validator_line_ids:0 msgid "Validators" msgstr "Doğrulayıcılar"