# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * super_calendar # # Translators: # Ahmet Altinisik , 2016 # Antonio Trueba, 2016 # Armando Vulcano Junior , 2015 # danimaribeiro , 2016 # FIRST AUTHOR , 2012 # Kostas Goutoudis , 2015 # Matjaž Mozetič , 2015-2016 # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza , 2015 # Rudolf Schnapka , 2016 # SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: super_calendar #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree msgid "Calendar" msgstr "Календарь" #. module: super_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator msgid "Calendar Configurators" msgstr "Настройки календаря" #. module: super_calendar #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0 msgid "Code" msgstr "Код" #. module: super_calendar #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configuration msgid "Configuration" msgstr "Настройки" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,configurator_id:0 #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form #: field:super.calendar.configurator.line,configurator_id:0 msgid "Configurator" msgstr "Настройки" #. module: super_calendar #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configurators #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_tree msgid "Configurators" msgstr "Настройки" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,create_uid:0 #: field:super.calendar.configurator,create_uid:0 #: field:super.calendar.configurator.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Создано" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,create_date:0 #: field:super.calendar.configurator,create_date:0 #: field:super.calendar.configurator.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Создан" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Current month" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Current week" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Day" msgstr "" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,name:0 #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,description_type:0 msgid "Description Type" msgstr "Тип описания" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,description_code:0 #: field:super.calendar.configurator.line,description_field_id:0 msgid "Description field" msgstr "Поле описания" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,display_name:0 #: field:super.calendar.configurator,display_name:0 #: field:super.calendar.configurator.line,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Display all elements in the current month." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Display all elements in the current week." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Display all elements in the next month." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Display all elements in the next week." msgstr "" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,domain:0 msgid "Domain" msgstr "Домен" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,duration:0 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,duration_field_id:0 msgid "Duration field" msgstr "Поле длительности" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,date_stop_field_id:0 msgid "End date field" msgstr "Поле даты окончания" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Расширенные фильтры..." #. module: super_calendar #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0 msgid "Field" msgstr "Поле" #. module: super_calendar #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form msgid "Generate Calendar" msgstr "Обновить календарь" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group By" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group all elements in the same day." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group all elements in the same month." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group all elements in the same quarter." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group all elements in the same week." msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Group all elements in the same year." msgstr "" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,id:0 field:super.calendar.configurator,id:0 #: field:super.calendar.configurator.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,__last_update:0 #: field:super.calendar.configurator,__last_update:0 #: field:super.calendar.configurator.line,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,write_uid:0 #: field:super.calendar.configurator,write_uid:0 #: field:super.calendar.configurator.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновлено" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,write_date:0 #: field:super.calendar.configurator,write_date:0 #: field:super.calendar.configurator.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Последний раз обновлено" #. module: super_calendar #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form msgid "Line" msgstr "Строка" #. module: super_calendar #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form #: field:super.calendar.configurator,line_ids:0 msgid "Lines" msgstr "Строки" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,model_id:0 #: field:super.calendar.configurator.line,name:0 msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Month" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "My Items" msgstr "Мои события" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator,name:0 msgid "Name" msgstr "Название" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Next month" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Next week" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Period" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Quarter" msgstr "" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,res_id:0 msgid "Resource" msgstr "Ресурс" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Search Calendar" msgstr "Поиск календаря" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,date_start:0 msgid "Start date" msgstr "Дата начала" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,date_start_field_id:0 msgid "Start date field" msgstr "Поле даты начала" #. module: super_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_action #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_menu msgid "Super Calendar" msgstr "Календарь" #. module: super_calendar #: code:addons/super_calendar/models/super_calendar_configurator.py:112 #, python-format msgid "The 'User' field of record %s (%s) does not refer to res.users" msgstr "Поле 'User' записи %s (%s) не ссылается на res.users" #. module: super_calendar #: help:super.calendar.configurator.line,description_code:0 msgid "" "Use '${o}' to refer to the involved object.\n" "E.g.: '${o.project_id.name}'" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form msgid "" "Use '${o}' to refer to the involved object. E.g.: '${o.project_id.name}'" msgstr "Используйте '${o}' для ссылки на объект: '${o.project_id.name}'" #. module: super_calendar #: field:super.calendar,user_id:0 msgid "User" msgstr "Пользователь" #. module: super_calendar #: field:super.calendar.configurator.line,user_field_id:0 msgid "User field" msgstr "Поле пользователя" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Week" msgstr "" #. module: super_calendar #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search msgid "Year" msgstr ""