You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

333 lines
12 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * attachment_base_synchronize
#
# Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:39+0000\n"
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
msgid "Attachment Name"
msgstr "Nombre del adjunto"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
msgid "Attachment URL"
msgstr "URL del adjunto"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
msgid "Attachment id"
msgstr "ID del adjunto"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_tree
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
msgid "Checksum/SHA1"
msgstr "Checksum/SHA1"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_company_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Creation Month"
msgstr "Mes de creación"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
msgid "Database Data"
msgstr "Fecha de la base de datos"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_description
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: attachment_base_synchronize
#: selection:ir.attachment.metadata,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
msgid "External hash"
msgstr "Hash externo"
#. module: attachment_base_synchronize
#: selection:ir.attachment.metadata,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
msgid "File Content"
msgstr "Contenido del archivo"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño del archivo"
#. module: attachment_base_synchronize
#: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:54
#, python-format
msgid ""
"File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch"
" the task."
msgstr ""
"Archivo corrupto: ha ocurrido algún problema con el archivo, por favor "
"vuelva a ejecutar la tarea."
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
msgid ""
"File hash comes from the external owner of the file.\n"
"If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the original file."
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
msgid ""
"File hash computed with file data to be compared to external hash when "
"provided."
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "File type"
msgstr "Tipo de archiv"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Filter on my documents"
msgstr "Filtrar en mis documentos"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
msgid "Indexed Content"
msgstr "Contenido indexado"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
msgid "Internal hash"
msgstr "Hash interno"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
msgid "Is public document"
msgstr "Es un documento público"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última actualización por"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
msgid "Link to ir.attachment model "
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.actions.act_window,name:attachment_base_synchronize.action_attachment
#: model:ir.ui.menu,name:attachment_base_synchronize.menu_ir_attachment
msgid "Meta data Attachments"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_mimetype
msgid "Mime Type"
msgstr "Tipo MIME"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "My Document(s)"
msgstr "Mis documentos"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#. module: attachment_base_synchronize
#: selection:ir.attachment.metadata,state:0
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
msgid "Resource Field"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
msgid "Resource ID"
msgstr "ID del recurso"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
msgid "Resource Model"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_name
msgid "Resource Name"
msgstr "Nombre del recurso"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
msgid "Set to Done"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
msgid "State message"
msgstr "Mensaje de estado"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
msgid "Stored Filename"
msgstr "Archivo guardado"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
msgid "Sync date"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
msgid ""
"The file type determines an import method to be used to parse and transform "
"data before their import in ERP or an export"
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
msgid "The record id this is attached to."
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
msgid "Url"
msgstr "URL"
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
msgid ""
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
"link to your file."
msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model,name:attachment_base_synchronize.model_ir_attachment_metadata
msgid "ir.attachment.metadata"
msgstr "ir.attachment.metadata"