You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

135 lines
4.5 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_module_doc_rst
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015-2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
# Mohamed HABOU <m.habou@agoradeveloppement.com>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
# Thomas A. Jaeger, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-07 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
msgid "Create Graphs"
msgstr "Lege Graphiken an"
#. module: base_module_doc_rst
#: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.wiz_tech_guide_rst
msgid "Create RST Technical Guide2"
msgstr "Erstelle RST-Technischen Leitfaden 2"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
msgid "Create Technical Guide in rst format"
msgstr "Erstelle Technischen Leitfaden im RST-Format"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,create_uid:0 field:tech.guide.rst,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,create_date:0
#: field:tech.guide.rst,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,display_name:0
#: field:tech.guide.rst,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:tech.guide.rst,rst_file:0
msgid "File"
msgstr "Datei"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
#: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.generate_relationship_graph_values
msgid "Generate Relationship Graph"
msgstr "Erzeuge Beziehunggraph"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,id:0 field:tech.guide.rst,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,__last_update:0
#: field:tech.guide.rst,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,write_uid:0 field:tech.guide.rst,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: base_module_doc_rst
#: field:create.relation.graph,write_date:0 field:tech.guide.rst,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: base_module_doc_rst
#: model:ir.model,name:base_module_doc_rst.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Modul"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
msgid "Please choose a file where the Technical Guide will be written."
msgstr "Bestimmen Sie bitte den Dateinamen, den der Technische Leitfaden erhalten soll."
#. module: base_module_doc_rst
#: model:ir.actions.report.xml,name:base_module_doc_rst.report_proximity_graph
msgid "Proximity graph"
msgstr "Umgebungsgraph"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
#: field:ir.module.module,file_graph:0
msgid "Relationship Graph"
msgstr "Beziehungs-Graph"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
msgid "Relationship Graphs"
msgstr "Beziehungs-Graphen"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
msgid "Technical Guide in rst format"
msgstr "Technischer Leitfaden im RST-Format"
#. module: base_module_doc_rst
#: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
msgid "You can save this image as .png file"
msgstr "Sie können dieses Bild als .PNG speichern"