You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

247 lines
8.8 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_user_role
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de Acceso"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
msgid "Access Menu"
msgstr "Menú de Acceso"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated category"
msgstr "Categoría asociada"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
msgid "Associated group"
msgstr "Grupo asociado"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated group's category"
msgstr "Categoría del grupo asociado"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
msgid "Color Index"
msgstr "Indice de color"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
msgid "From"
msgstr "Desde"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del Grupo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
msgstr ""
"Grupo creado para establecer derechos de acceso para compartir datos con "
"algunos usuarios."
#. module: base_user_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Inherits"
msgstr "Hereda"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Internal Notes"
msgstr ""
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
msgid "Role lines"
msgstr "Líneas de Rol"
#. module: base_user_role
#: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
#: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr ""
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Share Group"
msgstr "Compartir Grupo"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
msgid "To"
msgstr "Hasta"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
msgid "Transitively inherits"
msgstr "Transitivamente hereda"
#. module: base_user_role
#: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
#: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
msgid "Update user roles"
msgstr "Actualizar roles de usuario"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
msgid "User role"
msgstr "Rol del usuario"
#. module: base_user_role
#: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
msgid "User roles"
msgstr "Roles del usuario"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
msgid "Users associated to a role"
msgstr "Usuarios asociados a un rol"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
msgid "Users list"
msgstr "Lista de usuarios"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
msgstr "Los usuarios de este grupo heredan automáticamente esos grupos"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
#~ msgid "Company"
#~ msgstr "Empresa"
#~ msgid "User \"{}\" does not have access to the company \"{}\""
#~ msgstr "El usuario \"{}\" no tiene acceso a la empresa \"{}\""
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Comentario"