You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

83 lines
3.2 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_user_role_company
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Riccardo Bellanova <r.bellanova@apuliasoftware.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__active_role
msgid "Active Role"
msgstr "Ruolo attivo"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Rotta HTTP"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role_company.field_res_users_role_line__company_id
msgid ""
"If set, this role only applies when this is the main company selected. "
"Otherwise it applies to all companies."
msgstr ""
"Se impostato, questo ruolo si applica solo quando questa è l'azienda "
"principale selezionata. Altrimenti vale per tutte le aziende."
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role_company.field_res_users_role_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role_company.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr "I ruoli possono essere assegnati all'utente solo uno alla volta"
#. module: base_user_role_company
#: code:addons/base_user_role_company/models/role.py:0
#, python-format
msgid "User \"{}\" does not have access to the company \"{}\""
msgstr "L'utente \"{}\" non ha l'accesso all'azienda \"{}\""
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role_company
#: model:ir.model,name:base_user_role_company.model_res_users_role_line
msgid "Users associated to a role"
msgstr "Utenti associati al ruolo"