You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
137 lines
4.8 KiB
137 lines
4.8 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_search_fuzzy
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 04:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 04:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index_index_type
|
|
msgid ""
|
|
"Cite from PostgreSQL documentation: \"As a rule of thumb, a GIN index is "
|
|
"faster to search than a GiST index, but slower to build or update; so GIN is"
|
|
" better suited for static data and GiST for often-updated data.\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Cité dans la documentation PostgreSQL: \"En règle générale, un index GIN est"
|
|
" plus rapide pour la recherche qu'un index GiST, mais plus lent à construire"
|
|
" ou à mettre à jour, donc GIN est mieux adapté pour les données statiques et"
|
|
" GiST pour des données souvent mises à jour.\""
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom affiché"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_field_id
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Champ"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0
|
|
msgid "GIN"
|
|
msgstr "GIN"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: selection:trgm.index,index_type:0
|
|
msgid "GiST"
|
|
msgstr "GiST"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_index_name
|
|
msgid "Index Name"
|
|
msgstr "Nom de l'index"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_index_type
|
|
msgid "Index Type"
|
|
msgstr "Type d'index"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Dernière modification le"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Mis à jour par"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Mis à jour le"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model,name:base_search_fuzzy.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modèles"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index_index_name
|
|
msgid ""
|
|
"The index name is automatically generated like fieldname_indextype_idx. If "
|
|
"the index already exists and the index is located in the same table then "
|
|
"this index is resused. If the index is located in another table then a "
|
|
"number is added at the end of the index name."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le nom de l'index est généré automatiquement comme fieldname_indextype_idx."
|
|
" Si l'index existe déjà et l'index se trouve dans la même table, alors cet "
|
|
"index est réutilisé. Si l'index est situé dans une autre table, alors un "
|
|
"nombre est ajouté à la fin du nom d'index."
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py:124
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed."
|
|
msgstr "l'extension pg_trgm n'existe pas et ne peut pas être installée."
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_tree
|
|
msgid "Trigam Index"
|
|
msgstr "Index Trigram"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_search_fuzzy.trgm_index_menu
|
|
msgid "Trigram Index"
|
|
msgstr "Index Trigram"
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index_field_id
|
|
msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"."
|
|
msgstr "Vous puvez choisir chaque champ de type \"text\" ou \"char\"."
|
|
|
|
#. module: base_search_fuzzy
|
|
#: model:ir.model,name:base_search_fuzzy.model_trgm_index
|
|
msgid "trgm.index"
|
|
msgstr ""
|