You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

254 lines
7.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * attachment_metadata
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:37+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Attachment"
msgstr "Adjunt "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,name:0
msgid "Attachment Name"
msgstr "Nom de l'Adjunt "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
msgid "Attachment id"
msgstr "ID de l'adjunt "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_tree
msgid "Attachments"
msgstr ""
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Binary"
msgstr "Binari "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,type:0
msgid "Binary File or URL"
msgstr ""
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: field:ir.attachment.metadata,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Creation Month"
msgstr "Mes de creació "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,db_datas:0
msgid "Database Data"
msgstr "Dades de la Base de Dades "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,external_hash:0
msgid "External hash"
msgstr "Hash extern "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,datas:0
msgid "File Content"
msgstr "Contingut del fitxer "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,datas_fname:0
msgid "File Name"
msgstr "Nom del Fitxer "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,file_size:0
msgid "File Size"
msgstr "Mida del Fitxer "
#. module: attachment_metadata
#: code:addons/attachment_metadata/models/attachment.py:43
#, python-format
msgid ""
"File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch "
"the task."
msgstr ""
"Fitxer corromput: Alguna cosa ha fallat al rebre el fitxer, si us plau "
"torneu a carregar la tasca. "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,external_hash:0
msgid ""
"File hash comes from the external owner of the file.\n"
"If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the "
"original file."
msgstr ""
"El Hash del fitxer prové del propietari extern del fitxer. Si es proporciona "
"ens permet comprovar que el fitxer descarregat és una còpia exacta del "
"fitxer original. "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,internal_hash:0
msgid ""
"File hash computed with file data to be compared to external hash when "
"provided."
msgstr ""
"El hash del fitxer és calcula amb les dades del fitxer comparades amb el "
"hash extern quan es proporciona. "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: field:ir.attachment.metadata,file_type:0
msgid "File type"
msgstr "Tipus de fitxer "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Filter on my documents"
msgstr "Filtre als meus documents "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupat per"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,internal_hash:0
msgid "Internal hash"
msgstr "Hash intern "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
msgid "Link to ir.attachment model "
msgstr "Enllaça al model ir.attachment"
#. module: attachment_metadata
#: model:ir.actions.act_window,name:attachment_metadata.action_attachment
#: model:ir.ui.menu,name:attachment_metadata.menu_ir_attachment
msgid "Meta data Attachments"
msgstr "Adjunts de meta-dades "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "My Document(s)"
msgstr "El meu(s) Document(s)"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Owner"
msgstr "Propietari "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,res_id:0
msgid "Resource ID"
msgstr "ID del recurs "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,res_model:0
msgid "Resource Model"
msgstr "Model del recurs "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,res_name:0
msgid "Resource Name"
msgstr "Nom del recurs "
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,store_fname:0
msgid "Stored Filename"
msgstr "Nom del fitxer desat "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,res_model:0
msgid "The database object this attachment will be attached to"
msgstr ""
"Els objectes de la base de dades en aquesta adjunció també seran adjuntats "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,file_type:0
msgid ""
"The file type determines an import method to be used to parse and transform "
"data before their import in ERP"
msgstr ""
"El tipus de fitxer determina un mètode d'importació per ser utilitzat per "
"analitzar i transformar les dades abans des ser importades al ERP "
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,res_id:0
msgid "The record id this is attached to"
msgstr "L'ID del registre també està adjuntat "
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: field:ir.attachment.metadata,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,url:0
msgid "Url"
msgstr "Url"