You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
478 lines
18 KiB
478 lines
18 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auditlog
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Lukáš Spurný <lukasspurny8@gmail.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
|
|
"teams/23907/cs_CZ/)\n"
|
|
"Language: cs_CZ\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_action_id
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
|
|
msgid "Audit"
|
|
msgstr "Zkontrolovat"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
|
|
msgid "Auditlog - Delete old logs"
|
|
msgstr "Zkontrolován protokol - Odstranění starých protokolů"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
|
|
msgid "Auditlog - HTTP User session log"
|
|
msgstr "Zkontrolovaný- protokol návštěv uživatelů HTTP"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
|
|
msgid "Auditlog - HTTP request log"
|
|
msgstr "Zkontrolovaný- protokol požadavků HTTP"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
|
|
msgid "Auditlog - Log"
|
|
msgstr "Záznam auditu - protokol"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
|
|
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
|
|
msgstr "Auditlog - detaily protokolu (pole jsou aktualizovány)"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
|
|
msgid "Auditlog - Rule"
|
|
msgstr "Auditlog - Pravidlo"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
|
|
#: model:ir.cron,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
|
|
msgid "Auto-vacuum audit logs"
|
|
msgstr "Auto-vakuové protokoly auditu"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_user_context
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr "Kontext"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Vytvořil"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_create_date
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Vytvořeno"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Popis"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Zobrazit název"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: selection:auditlog.rule,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Návrh"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
|
|
msgid "Fast log"
|
|
msgstr "Rychlý protokol"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_id
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Pole"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_ids
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
|
|
msgid "Fields updated"
|
|
msgstr "Pole byla aktualizována"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
|
|
msgid "Full log"
|
|
msgstr "Plný protokol"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_type
|
|
msgid ""
|
|
"Full log: make a diff between the data before and after the operation (log "
|
|
"more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
|
|
"Fast log: only log the changes made through the create and write operations "
|
|
"(less information, but it is faster)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Úplný protokol: proveďte rozdíl mezi daty před a po operaci (zaznamenávejte "
|
|
"více informací, jako jsou vypočtená pole, která byla aktualizována, ale je "
|
|
"pomalejší) Rychlý protokol: zaznamenávejte pouze změny provedené pomocí "
|
|
"operací vytváření a zápisu (méně informací, ale je rychlejší)"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
|
|
msgid "Group By..."
|
|
msgstr "Skupina vytvořená..."
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
|
|
msgid "HTTP Context"
|
|
msgstr "Kontext HTTP"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_http_request_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "HTTP Request"
|
|
msgstr "Požadavek HTTP"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_http_request_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
|
|
msgid "HTTP Requests"
|
|
msgstr "Požadavky HTTP"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Poslední změna dne"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Naposledy aktualizováno"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Poslední aktualizace dne"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_log_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "Přihlásit se"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
|
|
msgid "Log - Field updated"
|
|
msgstr "Protokol - pole je aktualizováno"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_create
|
|
msgid "Log Creates"
|
|
msgstr "Záznam vytvoří"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_unlink
|
|
msgid "Log Deletes"
|
|
msgstr "Záznam odstraní"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_read
|
|
msgid "Log Reads"
|
|
msgstr "Záznamy čtení"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_write
|
|
msgid "Log Writes"
|
|
msgstr "Záznam zapíše"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_log_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_tree
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr "Záznamy"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_method
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr "Metoda"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_model_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Model"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Název"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_new_value
|
|
msgid "New Value"
|
|
msgstr "Nová hodnota"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_new_value_text
|
|
msgid "New value Text"
|
|
msgstr "Nový text hodnot"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_old_value
|
|
msgid "Old Value"
|
|
msgstr "Stará hodnota"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_old_value_text
|
|
msgid "Old value Text"
|
|
msgstr "Stará hodnota textu"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Cesta"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_res_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "Resource ID"
|
|
msgstr "ID zdroje"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_name
|
|
msgid "Resource Name"
|
|
msgstr "Název zdroje"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_root_url
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
msgid "Root URL"
|
|
msgstr "Kořenová adresa URL"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Pravidlo"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_tree
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Pravidla"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_model_id
|
|
msgid "Select model for which you want to generate log."
|
|
msgstr "Vyberte model, pro který chcete generovat protokol."
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_create
|
|
msgid ""
|
|
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model "
|
|
"of this rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat tvorbu na jakémkoli záznamu "
|
|
"modelu tohoto pravidla"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_unlink
|
|
msgid ""
|
|
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model "
|
|
"of this rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat odstranění v libovolném záznamu "
|
|
"modelu tohoto pravidla"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_write
|
|
msgid ""
|
|
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
|
|
"model of this rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tuto možnost vyberte, pokud chcete sledovat změny v záznamu modelu tohoto "
|
|
"pravidla"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_log_read
|
|
msgid ""
|
|
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
|
|
"model of this rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tuto možnost vyberte, chcete-li sledovat čtení / otevření v libovolném "
|
|
"záznamu modelu tohoto pravidla"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_http_session_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_http_session_id
|
|
msgid "Session"
|
|
msgstr "Relace"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_name
|
|
msgid "Session ID"
|
|
msgstr "ID relace"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_state
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stát"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "odebírat"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: selection:auditlog.rule,state:0
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
|
|
msgid "Subscribed"
|
|
msgstr "Přihlášené"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_field_name
|
|
msgid "Technical name"
|
|
msgstr "Technický název"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: sql_constraint:auditlog.rule:0
|
|
msgid ""
|
|
"There is already a rule defined on this model\n"
|
|
"You cannot define another: please edit the existing one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Na tomto modelu již bylo definováno pravidlo. Nelze definovat další: upravte "
|
|
"stávající."
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_log_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_log_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "Odhlásit odběr"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session_user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_user_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uživatel"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
|
|
msgid "User session"
|
|
msgstr "Uživatelská relace"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
|
|
msgid "User sessions"
|
|
msgstr "Uživatelské relace"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule_user_ids
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Uživatelé"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "Hodnoty"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:517
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View logs"
|
|
msgstr "Zobrazení protokolů"
|
|
|
|
#. module: auditlog
|
|
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule_user_ids
|
|
msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
|
|
msgstr "pokud uživatel není přidán, pak bude použitelný pro všechny uživatele"
|