You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
363 lines
12 KiB
363 lines
12 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_kanban_stage
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
|
"nb/)\n"
|
|
"Language: nb\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_status
|
|
msgid ""
|
|
"A record can have one of several Kanban statuses, which are used to indicate "
|
|
"whether there are any special situations affecting it. The exact meaning of "
|
|
"each status is allowed to vary based on the stage the record is in but they "
|
|
"are roughly as follow:\n"
|
|
"* Normal Handling: Default status, no special situations\n"
|
|
"* Ready: Ready to transition to the next stage\n"
|
|
"* Special Handling: Blocked in some way (e.g. must be handled by a specific "
|
|
"user)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__user_id
|
|
msgid "Assigned To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__res_model_id
|
|
msgid "Associated Model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__fold
|
|
msgid "Collapse?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_color
|
|
msgid "Color index to be used for the record's Kanban card"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
|
|
msgid "Core Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Opprettet av"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Opprettet den"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_abstract_view_kanban
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beskrivelse"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__fold
|
|
msgid "Determines whether this stage will be collapsed down in Kanban views"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Visnings navn"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__name
|
|
msgid "Displayed as the header for this stage in Kanban views"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_abstract_view_kanban
|
|
msgid "Dropdown menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_abstract_view_kanban
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_normal
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the normal handling status "
|
|
"applies to this record (depends on current stage)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_normal
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the normal handling status "
|
|
"applies to this stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_priority
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the priority/star mechanism "
|
|
"applies to this record (depends on current stage)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_priority
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the priority/star mechanism "
|
|
"applies to this stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_done
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the ready status applies to "
|
|
"this record (depends on current stage)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_done
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the ready status applies to "
|
|
"this stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_blocked
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the special handling status "
|
|
"applies to this record (depends on current stage)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_blocked
|
|
msgid ""
|
|
"Explanation text to help users understand how the special handling status "
|
|
"applies to this stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: code:addons/base_kanban_stage/models/ir_model.py:23
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field \"Kanban\" cannot be changed to \"False\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_ir_model__is_kanban
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_root_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.model_search_view
|
|
msgid "Kanban"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model,name:base_kanban_stage.model_base_kanban_abstract
|
|
msgid "Kanban Abstract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_color
|
|
msgid "Kanban Color Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_priority
|
|
msgid "Kanban Priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_sequence
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Sequence"
|
|
msgid "Kanban Sequence"
|
|
msgstr "Sekvens"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model,name:base_kanban_stage.model_base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__stage_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
|
|
msgid "Kanban Stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_tree
|
|
msgid "Kanban Stages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_status
|
|
msgid "Kanban Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Sist oppdatert "
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Sist oppdatert av"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Sist oppdatert"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model,name:base_kanban_stage.model_ir_model
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
|
|
msgid "Normal Handling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_normal
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_normal
|
|
msgid "Normal Handling Explanation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: code:addons/base_kanban_stage/models/ir_model.py:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only custom models can be modified."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_sequence
|
|
msgid ""
|
|
"Order of record in relation to other records in the same Kanban stage and "
|
|
"with the same priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__sequence
|
|
msgid "Order of stage in relation to other stages available for the same model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_priority
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_priority
|
|
msgid "Priority Explanation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_kanban_stage.base_kanban_stage_view_form
|
|
msgid "Priority and Statuses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_done
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_done
|
|
msgid "Ready Explanation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvens"
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__description
|
|
msgid "Short description of the stage's meaning/purpose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: selection:base.kanban.abstract,kanban_status:0
|
|
msgid "Special Handling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_legend_blocked
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__legend_blocked
|
|
msgid "Special Handling Explanation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__name
|
|
msgid "Stage Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_kanban_stage.base_kanban_stage_menu
|
|
msgid "Stages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__stage_id
|
|
msgid "The Kanban stage that this record is currently in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_stage__res_model_id
|
|
msgid "The model that this Kanban stage will be used for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__kanban_priority
|
|
msgid "The priority of the record (shown as stars in Kanban views)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_base_kanban_abstract__user_id
|
|
msgid "User that the record is currently assigned to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_kanban_stage
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_kanban_stage.field_ir_model__is_kanban
|
|
msgid "Whether this model support kanban stages."
|
|
msgstr ""
|