You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
252 lines
8.2 KiB
252 lines
8.2 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * password_security
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
# Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 17:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_minimum
|
|
msgid "Amount of hours until a user may change password again"
|
|
msgstr "Nº de horas até que um utilizador possa alterar a senha novamente"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:153
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot use the most recent %d passwords"
|
|
msgstr "Não pode usar as %d senhas mais recentes"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_length
|
|
msgid "Characters"
|
|
msgstr "Caracteres"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Empresas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_expiration
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "Dias"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_history
|
|
msgid ""
|
|
"Disallow reuse of this many previous passwords - use negative number for "
|
|
"infinite, or 0 to disable"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impedir a reutilização de passwords previamente utilizadas - use um número "
|
|
"negativo para infinitas ou 0 para desativar"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_password_crypt
|
|
msgid "Encrypted Password"
|
|
msgstr "Senha Encriptada"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
|
|
msgid "Extra"
|
|
msgstr "Extra"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_history
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Histórico"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_expiration
|
|
msgid "How many days until passwords expire"
|
|
msgstr "Nº de dias até à expiração da senha"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última Modificação Em"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última Modificação Por"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última Atualização Em"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_write_date
|
|
msgid "Last password update"
|
|
msgstr "Última atualização de senha"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_lower
|
|
msgid "Lowercase"
|
|
msgstr "Minúsculas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:52
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Lowercase letter"
|
|
msgstr "Caracter minúsculo"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_minimum
|
|
msgid "Minimum Hours"
|
|
msgstr "Nº Mínimo de Horas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_length
|
|
msgid "Minimum number of characters"
|
|
msgstr "Nº mínimo de caracteres"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:60
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Must contain the following:"
|
|
msgstr "Tem que conter o seguinte:"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_numeric
|
|
msgid "Numeric"
|
|
msgstr "Numérico"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:56
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Numeric digit"
|
|
msgstr "Dígito numérico"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_history_ids
|
|
msgid "Password History"
|
|
msgstr "Histórico de Senhas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
|
|
msgid "Password Policy"
|
|
msgstr "Política de Senhas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:63
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password must be %d characters or more."
|
|
msgstr "As senhas têm que ter %d ou mais caracteres."
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:128
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Passwords can only be reset every %d hour(s). Please contact an "
|
|
"administrator for assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"As senhas só podem ser alteradas após %d hora(s). Por favor, contacte um "
|
|
"administrador para assistência."
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_lower
|
|
msgid "Require lowercase letters"
|
|
msgstr "Requer letras minúsculas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_numeric
|
|
msgid "Require numeric digits"
|
|
msgstr "Requer dígitos numéricos"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_special
|
|
msgid "Require special characters"
|
|
msgstr "Requer caracteres especiais"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_upper
|
|
msgid "Require uppercase letters"
|
|
msgstr "Requer letras maiúsculas"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
|
|
msgid "Required Characters"
|
|
msgstr "Caracteres Requiridos"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_users_pass_history
|
|
msgid "Res Users Password History"
|
|
msgstr "Histórico de Senhas de Res Users"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_special
|
|
msgid "Special"
|
|
msgstr "Especial"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:58
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Special character"
|
|
msgstr "Caracter especial"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
|
|
msgid "Timings"
|
|
msgstr "Temporizações"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_upper
|
|
msgid "Uppercase"
|
|
msgstr "Maiúscula"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Uppercase letter"
|
|
msgstr "Caracter maiúsculo"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#. module: password_security
|
|
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_users
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utilizadores"
|