You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
242 lines
7.0 KiB
242 lines
7.0 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_multi_image
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Antonio Trueba, 2016
|
|
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
|
|
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
|
|
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
|
|
# Hotellook, 2014
|
|
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
|
|
# Paolo Valier, 2016
|
|
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
|
|
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015
|
|
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 04:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:32+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
|
|
"language/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: code:addons/base_multi_image/models/image.py:22
|
|
#: sql_constraint:base_multi_image.image:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A document can have only one image with the same name."
|
|
msgstr "Cada documento puede tener sólo una imagen con el mismo nombre."
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
#: field:base_multi_image.image,comments:0
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Comentarios"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "Base de datos"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,display_name:0
|
|
#: field:base_multi_image.owner,display_name:0
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre a mostrar"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,extension:0
|
|
msgid "File extension"
|
|
msgstr "Extensión del archivo"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,filename:0
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nombre de archivo"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,image_main:0
|
|
msgid "Full-sized image"
|
|
msgstr "Imagen de tamaño completo"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,id:0 field:base_multi_image.owner,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Imagen"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,path:0 help:base_multi_image.image,path:0
|
|
msgid "Image path"
|
|
msgstr "Ruta de la imagen"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,url:0
|
|
msgid "Image remote URL"
|
|
msgstr "URL remota de la imagen"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,file_db_store:0
|
|
msgid "Image stored in database"
|
|
msgstr "Imagen guardada en base de datos"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,name:0
|
|
msgid "Image title"
|
|
msgstr "Título de la imagen"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_tree_view
|
|
#: field:base_multi_image.owner,image_ids:0
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr "Imágenes"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,__last_update:0
|
|
#: field:base_multi_image.owner,__last_update:0
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización de"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización en"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: code:addons/base_multi_image/models/owner.py:73
|
|
#: field:base_multi_image.owner,image_main:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Main image"
|
|
msgstr "Imagen principal"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.owner,image_main_medium:0
|
|
msgid "Medium image"
|
|
msgstr "Imagen media"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,image_medium:0
|
|
msgid "Medium-sized image"
|
|
msgstr "Imagen de tamaño medio"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: help:base_multi_image.image,image_medium:0
|
|
msgid ""
|
|
"Medium-sized image. It is automatically resized as a 128 x 128 px image, "
|
|
"with aspect ratio preserved, only when the image exceeds one of those sizes. "
|
|
"Use this field in form views or kanban views."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imagen de tamaño medio. Es redimensionada automáticamente a un tamaño de 128 "
|
|
"x 128 px, preservando la proporción de aspecto, sólo cuando la imagen excede "
|
|
"uno de estos tamaños. Use este campo para vistas formulario o kanban."
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu
|
|
msgid "Multi images"
|
|
msgstr "Multi imágenes"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
|
|
msgid "OS file"
|
|
msgstr "Archivo del SO"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opciones"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
#: field:base_multi_image.image,owner_id:0
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Propietario"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,owner_model:0
|
|
msgid "Owner model"
|
|
msgstr "Modelo propietario"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Previsualización"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_kanban_view
|
|
msgid "Product Images"
|
|
msgstr "Imagénes del producto"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,sequence:0
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Secuencia"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,show_technical:0
|
|
msgid "Show technical"
|
|
msgstr "Mostrar técnico"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.owner,image_main_small:0
|
|
msgid "Small image"
|
|
msgstr "Imagen pequeña"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,image_small:0
|
|
msgid "Small-sized image"
|
|
msgstr "Imagen de tamaño pequeño"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: help:base_multi_image.image,image_small:0
|
|
msgid ""
|
|
"Small-sized image. It is automatically resized as a 64 x 64 px image, with "
|
|
"aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required."
|
|
msgstr ""
|
|
"Imagen de tamaño medio. Es redimensionada automáticamente a un tamaño de 64 "
|
|
"x 64 px, preservando la proporción de aspecto. Use este campo donde se "
|
|
"requiera una imagen pequeña."
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: field:base_multi_image.image,storage:0
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr "Almacenamiento"
|
|
|
|
#. module: base_multi_image
|
|
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|