You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

479 lines
18 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auditlog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-09 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#. module: auditlog
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
msgid "Audit"
msgstr "Audit"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
msgid "Auditlog - Delete old logs"
msgstr "Auditlog - Alte Logs löschen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
msgid "Auditlog - HTTP User session log"
msgstr "Audit-Log - HTTP Benutzersitzungs-Protokoll"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
msgid "Auditlog - HTTP request log"
msgstr "Auditlog - HTTP-Anforderungsprotokoll"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
msgid "Auditlog - Log"
msgstr "Auditlog - Protokoll"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
msgstr "Auditlog - Log-Informationen (Feldänderungen)"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
msgid "Auditlog - Rule"
msgstr "Auditlog - Regel"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
#: model:ir.cron,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
msgid "Auto-vacuum audit logs"
msgstr "Auto-vacuum Audit-Protokolle"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_description
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: auditlog
#: selection:auditlog.rule,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#. module: auditlog
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
msgid "Fast log"
msgstr "Kurz-Protokoll"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_id
msgid "Field"
msgstr "Feld"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Fields updated"
msgstr "Felder aktualisiert"
#. module: auditlog
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
msgid "Full log"
msgstr "Ausführliches Protokoll"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_type
msgid ""
"Full log: make a diff between the data before and after the operation (log "
"more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
"Fast log: only log the changes made through the create and write operations "
"(less information, but it is faster)"
msgstr ""
"Ausführliches Protokoll: Erstellt ein Diff der Daten vor und nach dem "
"Vorgang (Protokolliert mehr Inhalte, wie berechnete Felder die aktualisiert "
"wurden, ist aber langsamer)\n"
"Kurz-Protokoll: Protokolliert nur Änderungen durch Anlage- und "
"Schreibvorgänge (weniger Daten, aber schnell)"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Group By..."
msgstr "Gruppieren nach ..."
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "HTTP Context"
msgstr "HTTP-Kontext"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_request_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "HTTP Request"
msgstr "HTTP-Anforderung"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__http_request_ids
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP-Anforderungen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__log_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Log - Field updated"
msgstr "Feldänderungen protokollieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_create
msgid "Log Creates"
msgstr "Erstellen protokollieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
msgid "Log Deletes"
msgstr "Löschen protokollieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
msgid "Log Reads"
msgstr "Lesen protokollieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
msgid "Log Writes"
msgstr "Schreiben protokollieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__log_ids
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_tree
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method
msgid "Method"
msgstr "Methode"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value
msgid "New Value"
msgstr "Neuer Wert"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value_text
msgid "New value Text"
msgstr "Neuen Wert Text"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value
msgid "Old Value"
msgstr "Alter Wert"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value_text
msgid "Old value Text"
msgstr "Alter Wert Text"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Resource ID"
msgstr "Ressourcen-ID"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__name
msgid "Resource Name"
msgstr "Ressourcenname"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__root_url
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
msgid "Root URL"
msgstr "Stamm-URL"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_tree
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__model_id
msgid "Select model for which you want to generate log."
msgstr "Wählen Sie das Modell, das protokolliert werden soll."
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_create
msgid ""
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model "
"of this rule"
msgstr ""
"Aktivieren Sie dies, wenn die die Erstellungs-Vorgänge aller Datensätze für "
"das Modell protokollieren wollen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
msgid ""
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model "
"of this rule"
msgstr ""
"Aktivieren Sie dies, wenn die die Lösch-Vorgänge aller Datensätze für das "
"Modell protokollieren wollen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
msgid ""
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"Aktivieren Sie dies, wenn die die Änderungs-Vorgänge aller Datensätze für "
"das Modell protokollieren wollen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
msgid ""
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"Aktivieren Sie dies, wenn die die Lese-Vorgänge aller Datensätze für das "
"Modell protokollieren wollen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_session_id
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__name
msgid "Session ID"
msgstr "Sitzungs-ID"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
msgid "Subscribe"
msgstr "Aktiviere"
#. module: auditlog
#: selection:auditlog.rule,state:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Subscribed"
msgstr "Aktiviert"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name
msgid "Technical name"
msgstr "Technische Bezeichnung"
#. module: auditlog
#: sql_constraint:auditlog.rule:0
msgid ""
"There is already a rule defined on this model\n"
"You cannot define another: please edit the existing one."
msgstr ""
"Es wurde bereits eine Regel für dieses Modell erstellen.\n"
"Sie können keine weiteren erstellen. Ändern Sie die bestehende. "
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__log_type
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_type
msgid "Type"
msgstr "Art"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Deaktivieren"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "User session"
msgstr "Anwender-Sitzung"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
msgid "User sessions"
msgstr "Anwender-Sitzungen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Values"
msgstr "Werte"
#. module: auditlog
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:538
#, python-format
msgid "View logs"
msgstr "Protokolle sichten"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids
msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
msgstr "Wenn User nicht angegeben, wirkt dies auf alle Anwender"