You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

272 lines
6.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * prototype
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 14:02-0500\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. module: prototype
#: selection:prototype.module.export,api_version:0
msgid "7.0"
msgstr ""
#. module: prototype
#: selection:prototype.module.export,api_version:0
msgid "8.0"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype.module.export,api_version:0
msgid "API version"
msgstr "Version de l'API"
#. module: prototype
#: field:prototype,rights:0
msgid "Access Rights"
msgstr "Liste des contrôles d'accès"
#. module: prototype
#: field:prototype,author:0
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#. module: prototype
#: field:prototype,auto_install:0
msgid "Auto Install"
msgstr "Installation automatique"
#. module: prototype
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: prototype
#: field:prototype,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#. module: prototype
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. module: prototype
#: field:prototype,create_uid:0 field:prototype.module.export,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: prototype
#: field:prototype,create_date:0 field:prototype.module.export,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
msgid "Data & Demo"
msgstr "Données et démo"
#. module: prototype
#: field:prototype,data:0
msgid "Data filters"
msgstr "Filtres pour les données"
#. module: prototype
#: field:prototype,demo:0
msgid "Demo filters"
msgstr "Filtres pour les données de démo"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form field:prototype,dependencies:0
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form field:prototype,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#. module: prototype
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Export Complete"
msgstr "Export terminé"
#. module: prototype
#: model:ir.actions.act_window,name:prototype.button_module_export_action
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Export Module"
msgstr "Exporter le module"
#. module: prototype
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Export Settings"
msgstr "Configuration de l'export"
#. module: prototype
#: model:ir.model,name:prototype.model_ir_model_fields
#: field:prototype,fields:0
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#. module: prototype
#: field:prototype.module.export,data:0
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#. module: prototype
#: field:prototype.module.export,name:0
msgid "File Name"
msgstr "Nom du fichier"
#. module: prototype
#: field:prototype,groups:0
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#. module: prototype
#: view:prototype.module.export:prototype.view_module_export_wizard
msgid "Here is the exported module:"
msgstr "Voici le module exporté :"
#. module: prototype
#: field:prototype,id:0 field:prototype.module.export,id:0
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype,icon_image:0
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
msgid "Interface"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype,write_uid:0 field:prototype.module.export,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: prototype
#: field:prototype,write_date:0 field:prototype.module.export,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: prototype
#: field:prototype,maintainer:0
msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur"
#. module: prototype
#: field:prototype,menu:0
msgid "Menu Items"
msgstr "Éléments du menu"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
msgid "Module"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype,human_name:0
msgid "Module Name"
msgstr "Nom du module"
#. module: prototype
#: view:ir.model:prototype.view_ir_model_form field:ir.model.fields,notes:0
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: prototype
#: model:ir.actions.act_window,name:prototype.open_prototype_list
#: model:ir.model,name:prototype.model_prototype
#: model:ir.ui.menu,name:prototype.menu_open_prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_tree
msgid "Prototype"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype,rules:0
msgid "Record Rules"
msgstr "Règles sur les enregistrements"
#. module: prototype
#: view:prototype:prototype.view_prototype_form
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
#. module: prototype
#: field:prototype,summary:0
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#. module: prototype
#: field:prototype,name:0
msgid "Technical Name"
msgstr "Nom technique"
#. module: prototype
#: help:prototype,data:0
msgid "The records matching the filters will be added as data."
msgstr ""
"Les enregistrements correspondant aux critères des filtres seront exportées "
"dans le module comme données."
#. module: prototype
#: help:prototype,demo:0
msgid "The records matching the filters will be added as demo data."
msgstr ""
"Les enregistrements correspondant aux critères des filtres seront exportées "
"dans le module comme données de démo."
#. module: prototype
#: field:prototype,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
#. module: prototype
#: field:prototype,views:0
msgid "Views"
msgstr "Vues"
#. module: prototype
#: field:prototype,website:0
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#. module: prototype
#: selection:prototype.module.export,state:0
msgid "choose"
msgstr "choisir"
#. module: prototype
#: selection:prototype.module.export,state:0
msgid "get"
msgstr "récupérer"
#. module: prototype
#: field:prototype.module.export,state:0
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"