You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

186 lines
6.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_export_manager
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:59+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2019-07-05 16:42+0000\n"
  14. "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
  15. "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
  16. "Language: pt\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
  22. #. module: base_export_manager
  23. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports__model_id
  24. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
  25. msgid "Database model to export."
  26. msgstr "Modelo da base de dados a exportar."
  27. #. module: base_export_manager
  28. #. openerp-web
  29. #: code:addons/base_export_manager/static/src/js/base_export_manager.js:18
  30. #, python-format
  31. msgid "Export"
  32. msgstr "Exportar"
  33. #. module: base_export_manager
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_model_access__perm_export
  35. msgid "Export Access"
  36. msgstr "Acesso à Exportação"
  37. #. module: base_export_manager
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports__name
  39. msgid "Export Name"
  40. msgstr "Nome da Exportação"
  41. #. module: base_export_manager
  42. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_form_view
  43. msgid "Export Profile"
  44. msgstr "Perfil de Exportação"
  45. #. module: base_export_manager
  46. #: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
  47. #: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_tree_view
  49. msgid "Export Profiles"
  50. msgstr "Perfis de Exportação"
  51. #. module: base_export_manager
  52. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports
  53. msgid "Exports"
  54. msgstr "Exportações"
  55. #. module: base_export_manager
  56. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports_line
  57. msgid "Exports Line"
  58. msgstr "Linha de exportação"
  59. #. module: base_export_manager
  60. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:171
  61. #, python-format
  62. msgid "Field '%s' already exists"
  63. msgstr "O campo '%s' já existe"
  64. #. module: base_export_manager
  65. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:166
  66. #, python-format
  67. msgid "Field '%s' does not exist"
  68. msgstr "O campo '%s' não existe"
  69. #. module: base_export_manager
  70. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:199
  71. #, python-format
  72. msgid "Field '%s' not found in model '%s'"
  73. msgstr "O campo '%s' não foi encontrado no modelo '%s'"
  74. #. module: base_export_manager
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__name
  76. msgid "Field Name"
  77. msgstr "Nome do Campo"
  78. #. module: base_export_manager
  79. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line__name
  80. msgid "Field's technical name."
  81. msgstr "Nome técnico do campo."
  82. #. module: base_export_manager
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field1_id
  84. msgid "First field"
  85. msgstr "Primeiro campo"
  86. #. module: base_export_manager
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
  88. msgid "First model"
  89. msgstr "Primeiro modelo"
  90. #. module: base_export_manager
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field4_id
  92. msgid "Fourth field"
  93. msgstr "Quarto campo"
  94. #. module: base_export_manager
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model4_id
  96. msgid "Fourth model"
  97. msgstr "Quarto modelo"
  98. #. module: base_export_manager
  99. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_http
  100. msgid "HTTP Routing"
  101. msgstr "Encaminhamento HTTP"
  102. #. module: base_export_manager
  103. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:135
  104. #, python-format
  105. msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
  106. msgstr "Não é permitido ter mais de 4 níveis de produndidade: %s"
  107. #. module: base_export_manager
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__label
  109. msgid "Label"
  110. msgstr "Etiqueta"
  111. #. module: base_export_manager
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports__model_id
  113. msgid "Model"
  114. msgstr "Modelo"
  115. #. module: base_export_manager
  116. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_model_access
  117. msgid "Model Access"
  118. msgstr "Acesso ao Modelo"
  119. #. module: base_export_manager
  120. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports__resource
  121. msgid "Model's technical name."
  122. msgstr "Nome técnico do modelo."
  123. #. module: base_export_manager
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports__resource
  125. msgid "Resource"
  126. msgstr "Recurso"
  127. #. module: base_export_manager
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field2_id
  129. msgid "Second field"
  130. msgstr "Segundo campo"
  131. #. module: base_export_manager
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model2_id
  133. msgid "Second model"
  134. msgstr "Segundo modelo"
  135. #. module: base_export_manager
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__sequence
  137. msgid "Sequence"
  138. msgstr "Sequência"
  139. #. module: base_export_manager
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field3_id
  141. msgid "Third field"
  142. msgstr "Terceiro campo"
  143. #. module: base_export_manager
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model3_id
  145. msgid "Third model"
  146. msgstr "Terceiro modelo"
  147. #. module: base_export_manager
  148. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_res_users
  149. msgid "Users"
  150. msgstr "Utilizadores"
  151. #. module: base_export_manager
  152. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:65
  153. #, python-format
  154. msgid "You must supply a model or resource."
  155. msgstr "Tem que fornecer um modelo ou recurso."