You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

156 lines
5.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_export_manager
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:09+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:12+0000\n"
  13. "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
  14. "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  21. #. module: base_export_manager
  22. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
  23. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports__model_id
  24. msgid "Database model to export."
  25. msgstr "Database model til export."
  26. #. module: base_export_manager
  27. #. openerp-web
  28. #: code:addons/base_export_manager/static/src/js/base_export_manager.js:18
  29. #: code:addons/base_export_manager/static/src/js/base_export_manager.js:39
  30. #, python-format
  31. msgid "Export"
  32. msgstr ""
  33. #. module: base_export_manager
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_model_access__perm_export
  35. msgid "Export Access"
  36. msgstr "Export adgang"
  37. #. module: base_export_manager
  38. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_form_view
  39. msgid "Export Profile"
  40. msgstr "Export profil"
  41. #. module: base_export_manager
  42. #: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
  43. #: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
  44. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_tree_view
  45. msgid "Export Profiles"
  46. msgstr "Export profiler"
  47. #. module: base_export_manager
  48. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:171
  49. #, python-format
  50. msgid "Field '%s' already exists"
  51. msgstr "Feltet '%s' findes allerede"
  52. #. module: base_export_manager
  53. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:166
  54. #, python-format
  55. msgid "Field '%s' does not exist"
  56. msgstr "Feltet '%s' findes ikke"
  57. #. module: base_export_manager
  58. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:199
  59. #, python-format
  60. msgid "Field '%s' not found in model '%s'"
  61. msgstr "Feltet '%s' findes ikke i model '%s'"
  62. #. module: base_export_manager
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field1_id
  64. msgid "First field"
  65. msgstr "Første felt"
  66. #. module: base_export_manager
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
  68. msgid "First model"
  69. msgstr "Første model"
  70. #. module: base_export_manager
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field4_id
  72. msgid "Fourth field"
  73. msgstr "Fjerde felt"
  74. #. module: base_export_manager
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model4_id
  76. msgid "Fourth model"
  77. msgstr "Fjerde model"
  78. #. module: base_export_manager
  79. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:135
  80. #, python-format
  81. msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
  82. msgstr "Det er ikke tilladt at have mere end 4 niveauers dybde: %s"
  83. #. module: base_export_manager
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__label
  85. msgid "Label"
  86. msgstr "Etiket"
  87. #. module: base_export_manager
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports__model_id
  89. msgid "Model"
  90. msgstr ""
  91. #. module: base_export_manager
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field2_id
  93. msgid "Second field"
  94. msgstr "Andet felt"
  95. #. module: base_export_manager
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_model2_id
  97. msgid "Second model"
  98. msgstr "Anden model"
  99. #. module: base_export_manager
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__sequence
  101. msgid "Sequence"
  102. msgstr "Rækkefølge"
  103. #. module: base_export_manager
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field3_id
  105. msgid "Third field"
  106. msgstr "Tredje felt"
  107. #. module: base_export_manager
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model3_id
  109. msgid "Third model"
  110. msgstr "Tredje model"
  111. #. module: base_export_manager
  112. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_res_users
  113. msgid "Users"
  114. msgstr "Brugere"
  115. #. module: base_export_manager
  116. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:65
  117. #, python-format
  118. msgid "You must supply a model or resource."
  119. msgstr "Du må angive en model eller en resource."
  120. #. module: base_export_manager
  121. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports
  122. msgid "Exports"
  123. msgstr ""
  124. #. module: base_export_manager
  125. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports_line
  126. msgid "Exports Line"
  127. msgstr ""
  128. #. module: base_export_manager
  129. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_model_access
  130. msgid "Model Access"
  131. msgstr ""