You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

375 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_tier_validation
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2019-05-13 15:43+0000\n"
  10. "Last-Translator: Enric Tobella <etobella@creublanca.es>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: es\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
  18. #. module: base_tier_validation
  19. #. openerp-web
  20. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:23
  21. #, python-format
  22. msgid "0 Pending"
  23. msgstr "0 Pendiente"
  24. #. module: base_tier_validation
  25. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
  26. msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
  27. msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nombre</span>"
  28. #. module: base_tier_validation
  29. #: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:170
  30. #, python-format
  31. msgid "A review was accepted"
  32. msgstr "La revisión fué aceptada"
  33. #. module: base_tier_validation
  34. #: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:192
  35. #, python-format
  36. msgid "A review was rejected by %s."
  37. msgstr "La revisión fué rechazada por %s."
  38. #. module: base_tier_validation
  39. #: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:134
  40. #, python-format
  41. msgid "A validation process is still open for at least one record."
  42. msgstr "Hay un proceso de validación abierto para algún registro."
  43. #. module: base_tier_validation
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_active
  45. msgid "Active"
  46. msgstr "Activo"
  47. #. module: base_tier_validation
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
  49. msgid "All"
  50. msgstr "Todo"
  51. #. module: base_tier_validation
  52. #: selection:tier.definition,review_type:0
  53. msgid "Any user in a specific group."
  54. msgstr "Cualquier usuario de un grupo específico."
  55. #. module: base_tier_validation
  56. #: selection:tier.review,status:0
  57. msgid "Approved"
  58. msgstr "Aprovado"
  59. #. module: base_tier_validation
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_can_review
  61. msgid "Can Review"
  62. msgstr "Puede Revisar"
  63. #. module: base_tier_validation
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_company_id
  65. msgid "Company"
  66. msgstr "Compañía"
  67. #. module: base_tier_validation
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_create_uid
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_create_uid
  70. msgid "Created by"
  71. msgstr "Creado por"
  72. #. module: base_tier_validation
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_create_date
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "Creado en"
  77. #. module: base_tier_validation
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_definition_type
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_definition_id
  80. msgid "Definition"
  81. msgstr "Definición"
  82. #. module: base_tier_validation
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_definition_domain
  84. msgid "Definition Domain"
  85. msgstr "Dominio de definición"
  86. #. module: base_tier_validation
  87. #. openerp-web
  88. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:25
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_name
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_name
  91. #, python-format
  92. msgid "Description"
  93. msgstr "Descripción"
  94. #. module: base_tier_validation
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_display_name
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_display_name
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_display_name
  98. msgid "Display Name"
  99. msgstr "Nombre mostrado"
  100. #. module: base_tier_validation
  101. #: selection:tier.definition,definition_type:0
  102. msgid "Domain"
  103. msgstr "Dominio"
  104. #. module: base_tier_validation
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_done_by
  106. msgid "Done By"
  107. msgstr "Hecho Por"
  108. #. module: base_tier_validation
  109. #. openerp-web
  110. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:27
  111. #, python-format
  112. msgid "Done by"
  113. msgstr "Hecho por"
  114. #. module: base_tier_validation
  115. #: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation_review_ids_dropdown
  116. msgid "Field needed to display the dropdown menu correctly"
  117. msgstr "Campo necesario para mostrar el desplegable de menú correctamente"
  118. #. module: base_tier_validation
  119. #: selection:tier.definition,definition_type:0
  120. msgid "Formula"
  121. msgstr "Fórmula"
  122. #. module: base_tier_validation
  123. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
  124. msgid "Group By"
  125. msgstr "Agrupar por"
  126. #. module: base_tier_validation
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_id
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_id
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_id
  130. msgid "ID"
  131. msgstr "ID"
  132. #. module: base_tier_validation
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition___last_update
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review___last_update
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation___last_update
  136. msgid "Last Modified on"
  137. msgstr "Última modificación en"
  138. #. module: base_tier_validation
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_write_uid
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_write_uid
  141. msgid "Last Updated by"
  142. msgstr "Última actualización de"
  143. #. module: base_tier_validation
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_write_date
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_write_date
  146. msgid "Last Updated on"
  147. msgstr "Última actualización en"
  148. #. module: base_tier_validation
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_model
  150. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
  151. msgid "Model"
  152. msgstr "Modelo"
  153. #. module: base_tier_validation
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_need_validation
  155. msgid "Need Validation"
  156. msgstr "Necesita validación"
  157. #. module: base_tier_validation
  158. #. openerp-web
  159. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:7
  160. #, python-format
  161. msgid "No reviews to do."
  162. msgstr "No hay revisiones a realizar."
  163. #. module: base_tier_validation
  164. #. openerp-web
  165. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:22
  166. #: selection:tier.review,status:0
  167. #, python-format
  168. msgid "Pending"
  169. msgstr "Pendiente"
  170. #. module: base_tier_validation
  171. #: selection:tier.definition,review_type:0
  172. msgid "Python Expression"
  173. msgstr "Expresión Python"
  174. #. module: base_tier_validation
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_model_id
  176. msgid "Referenced Model"
  177. msgstr "Modelo referenciado"
  178. #. module: base_tier_validation
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_rejected
  180. #: selection:tier.review,status:0
  181. msgid "Rejected"
  182. msgstr "Rechazado"
  183. #. module: base_tier_validation
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_res_id
  185. msgid "Related Document ID"
  186. msgstr "ID del Documento Relacionado"
  187. #. module: base_tier_validation
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_model
  189. msgid "Related Document Model"
  190. msgstr "Modelo del Documento Relacionado"
  191. #. module: base_tier_validation
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_requested_by
  193. msgid "Requested By"
  194. msgstr "Solicitado Por"
  195. #. module: base_tier_validation
  196. #. openerp-web
  197. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:24
  198. #, python-format
  199. msgid "Requested by"
  200. msgstr "Solicitado por"
  201. #. module: base_tier_validation
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_reviewer_id
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_id
  204. msgid "Reviewer"
  205. msgstr "Revisor"
  206. #. module: base_tier_validation
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_reviewer_group_id
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_group_id
  209. msgid "Reviewer group"
  210. msgstr "Grupo revisor"
  211. #. module: base_tier_validation
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_ids
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_reviewer_ids
  214. msgid "Reviewers"
  215. msgstr "Revisores"
  216. #. module: base_tier_validation
  217. #. openerp-web
  218. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:32
  219. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:10
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users_review_ids
  221. #, python-format
  222. msgid "Reviews"
  223. msgstr "Revisiones"
  224. #. module: base_tier_validation
  225. #. openerp-web
  226. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:23
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_sequence
  228. #, python-format
  229. msgid "Sequence"
  230. msgstr "Secuencia"
  231. #. module: base_tier_validation
  232. #: selection:tier.definition,review_type:0
  233. msgid "Specific user"
  234. msgstr "Usuario específico"
  235. #. module: base_tier_validation
  236. #. openerp-web
  237. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:26
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_status
  239. #, python-format
  240. msgid "Status"
  241. msgstr "Estado"
  242. #. module: base_tier_validation
  243. #: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:141
  244. #, python-format
  245. msgid "The operation is under validation."
  246. msgstr "Esta operación está en proceso de validación."
  247. #. module: base_tier_validation
  248. #: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:130
  249. #, python-format
  250. msgid ""
  251. "This action needs to be validated for at least one record. \n"
  252. "Please request a validation."
  253. msgstr ""
  254. "Esta acción necesita ser validada para algún registro.\n"
  255. "Por favor, solicita una validación."
  256. #. module: base_tier_validation
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_sequence
  258. msgid "Tier"
  259. msgstr "Nivel"
  260. #. module: base_tier_validation
  261. #: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
  262. #: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
  263. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
  264. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_tree
  265. msgid "Tier Definition"
  266. msgstr "Definición de Nivel"
  267. #. module: base_tier_validation
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_review_view_tree
  269. msgid "Tier Review"
  270. msgstr "Revisión de Nivel"
  271. #. module: base_tier_validation
  272. #: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
  273. msgid "Tier Validations"
  274. msgstr "Validaciones de Nivel"
  275. #. module: base_tier_validation
  276. #: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
  277. msgid "Users"
  278. msgstr "Usuarios"
  279. #. module: base_tier_validation
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_validated
  281. msgid "Validated"
  282. msgstr "Validado"
  283. #. module: base_tier_validation
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_review_type
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_review_type
  286. msgid "Validated by"
  287. msgstr "Validado por"
  288. #. module: base_tier_validation
  289. #. openerp-web
  290. #: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:28
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewed_date
  292. #, python-format
  293. msgid "Validation Date"
  294. msgstr "Fecha de Validación"
  295. #. module: base_tier_validation
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_review_ids
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_review_ids_dropdown
  298. msgid "Validations"
  299. msgstr "Validaciones"
  300. #. module: base_tier_validation
  301. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
  302. msgid "e.g. Tier Validation for..."
  303. msgstr "p.ej. Validación de Nivel por ..."
  304. #. module: base_tier_validation
  305. #: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
  306. msgid "tier.definition"
  307. msgstr "tier.definition"
  308. #. module: base_tier_validation
  309. #: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
  310. msgid "tier.review"
  311. msgstr "tier.review"
  312. #. module: base_tier_validation
  313. #: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
  314. msgid "tier.validation"
  315. msgstr "tier.validation"