You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

277 lines
9.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * date_range
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:11+0000\n"
  13. "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
  14. "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  21. #. module: date_range
  22. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:62
  23. #, python-format
  24. msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
  25. msgstr "%s er ikke et gyldigt interval (%s > %s)"
  26. #. module: date_range
  27. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:90
  28. #, python-format
  29. msgid "%s overlaps %s"
  30. msgstr "%s overlapper %s"
  31. #. module: date_range
  32. #: sql_constraint:date.range:0
  33. msgid "A date range must be unique per company !"
  34. msgstr "Et dato interval skal være unikt inden for virksomheden!"
  35. #. module: date_range
  36. #: sql_constraint:date.range.type:0
  37. msgid "A date range type must be unique per company !"
  38. msgstr "En dato intervaltype skal være unikt inden for virksomheden!"
  39. #. module: date_range
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
  42. msgid "Active"
  43. msgstr "Aktiv"
  44. #. module: date_range
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
  46. msgid "Allow Overlap"
  47. msgstr "Tillad overlap"
  48. #. module: date_range
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  50. msgid "Cancel"
  51. msgstr "Annuller"
  52. #. module: date_range
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
  56. msgid "Company"
  57. msgstr "Virksomhed"
  58. #. module: date_range
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
  62. msgid "Created by"
  63. msgstr "Oprettet af"
  64. #. module: date_range
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
  68. msgid "Created on"
  69. msgstr "Oprettet den"
  70. #. module: date_range
  71. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
  72. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
  73. msgid "Date Range"
  74. msgstr "Dato interval"
  75. #. module: date_range
  76. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
  77. #, fuzzy
  78. msgid "Date Range Generator"
  79. msgstr "Intervaltype"
  80. #. module: date_range
  81. #: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
  83. msgid "Date Range Type"
  84. msgstr "Intervaltype"
  85. #. module: date_range
  86. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
  87. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
  88. msgid "Date Range Types"
  89. msgstr "Intervaltyper"
  90. #. module: date_range
  91. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
  92. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
  93. msgid "Date Ranges"
  94. msgstr "Dato intervaller"
  95. #. module: date_range
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
  97. msgid "Date Start"
  98. msgstr "Start dato"
  99. #. module: date_range
  100. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
  101. msgid "Date range"
  102. msgstr "Dato interval"
  103. #. module: date_range
  104. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
  105. msgid "Date range type"
  106. msgstr "Intervaltype"
  107. #. module: date_range
  108. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
  109. msgid "Date ranges"
  110. msgstr "Dato intervaller"
  111. #. module: date_range
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
  115. msgid "Display Name"
  116. msgstr "Vist navn"
  117. #. module: date_range
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
  119. msgid "Duration"
  120. msgstr "Varighed"
  121. #. module: date_range
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
  123. msgid "End date"
  124. msgstr "Slut dato"
  125. #. module: date_range
  126. #: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
  127. #: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
  128. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  129. msgid "Generate Date Ranges"
  130. msgstr "Generer dato intervaller"
  131. #. module: date_range
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
  135. msgid "ID"
  136. msgstr "Id"
  137. #. module: date_range
  138. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
  139. msgid "If sets date range of same type must not overlap."
  140. msgstr ""
  141. #. module: date_range
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
  145. msgid "Last Modified on"
  146. msgstr "Sidst ændret den"
  147. #. module: date_range
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
  151. msgid "Last Updated by"
  152. msgstr "Sidst opdateret af"
  153. #. module: date_range
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
  157. msgid "Last Updated on"
  158. msgstr "Sidst opdateret den"
  159. #. module: date_range
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
  162. msgid "Name"
  163. msgstr "Navn"
  164. #. module: date_range
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
  166. msgid "Number of ranges to generate"
  167. msgstr "Antal intervaller der genereres"
  168. #. module: date_range
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
  170. msgid "Range name prefix"
  171. msgstr "Prefix for interval navn"
  172. #. module: date_range
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
  174. msgid "Ranges"
  175. msgstr "Intervaller"
  176. #. module: date_range
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
  178. msgid "Start date"
  179. msgstr "Start dato"
  180. #. module: date_range
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
  182. msgid "Submit"
  183. msgstr "Indsend"
  184. #. module: date_range
  185. #: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:79
  186. #, python-format
  187. msgid ""
  188. "The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
  189. "same."
  190. msgstr ""
  191. #. module: date_range
  192. #: code:addons/date_range/models/date_range.py:52
  193. #, python-format
  194. msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
  195. msgstr ""
  196. #. module: date_range
  197. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
  198. #: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
  199. msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
  200. msgstr ""
  201. #. module: date_range
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1488
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1489
  205. msgid "Type"
  206. msgstr "Type"
  207. #. module: date_range
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
  209. msgid "Unit Of Time"
  210. msgstr "Tidsenhed"
  211. #. module: date_range
  212. #: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:43
  213. #, python-format
  214. msgid ""
  215. "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
  216. "Range (%s)."
  217. msgstr ""
  218. #. module: date_range
  219. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  220. msgid "days"
  221. msgstr "dage"
  222. #. module: date_range
  223. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  224. msgid "months"
  225. msgstr "måneder"
  226. #. module: date_range
  227. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  228. msgid "weeks"
  229. msgstr "uger"
  230. #. module: date_range
  231. #: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
  232. msgid "years"
  233. msgstr "år"