Browse Source

Merge branch '11.0' of https://github.com/OCA/server-ux into 11.0

pull/19/head
Vacha Trivedi 7 years ago
parent
commit
4aa4b1b0ff
  1. 2
      .travis.yml
  2. 32
      base_optional_quick_create/i18n/base_optional_quick_create.pot
  3. 18
      base_optional_quick_create/i18n/de.po
  4. 12
      base_optional_quick_create/i18n/es.po
  5. 12
      base_optional_quick_create/i18n/fi.po
  6. 12
      base_optional_quick_create/i18n/fr.po
  7. 21
      base_optional_quick_create/i18n/hr.po
  8. 18
      base_optional_quick_create/i18n/hr_HR.po
  9. 17
      base_optional_quick_create/i18n/it.po
  10. 15
      base_optional_quick_create/i18n/nb_NO.po
  11. 21
      base_optional_quick_create/i18n/pt_BR.po
  12. 21
      base_optional_quick_create/i18n/sl.po
  13. 12
      base_optional_quick_create/i18n/tr.po
  14. 15
      base_optional_quick_create/i18n/tr_TR.po
  15. 16
      base_optional_quick_create/i18n/zh_CN.po
  16. 37
      base_technical_features/i18n/am.po
  17. 15
      base_technical_features/i18n/ar.po
  18. 56
      base_technical_features/i18n/base_technical_features.pot
  19. 12
      base_technical_features/i18n/ca.po
  20. 12
      base_technical_features/i18n/da.po
  21. 15
      base_technical_features/i18n/de.po
  22. 15
      base_technical_features/i18n/el_GR.po
  23. 15
      base_technical_features/i18n/es.po
  24. 15
      base_technical_features/i18n/es_ES.po
  25. 476
      base_technical_features/i18n/es_MX.po
  26. 12
      base_technical_features/i18n/fi.po
  27. 12
      base_technical_features/i18n/fr.po
  28. 476
      base_technical_features/i18n/fr_CA.po
  29. 15
      base_technical_features/i18n/fr_CH.po
  30. 15
      base_technical_features/i18n/fr_FR.po
  31. 37
      base_technical_features/i18n/gl.po
  32. 18
      base_technical_features/i18n/hr.po
  33. 481
      base_technical_features/i18n/hr_HR.po
  34. 12
      base_technical_features/i18n/it.po
  35. 15
      base_technical_features/i18n/nl.po
  36. 15
      base_technical_features/i18n/nl_NL.po
  37. 12
      base_technical_features/i18n/pt.po
  38. 15
      base_technical_features/i18n/pt_BR.po
  39. 476
      base_technical_features/i18n/pt_PT.po
  40. 15
      base_technical_features/i18n/ro.po
  41. 21
      base_technical_features/i18n/sl.po
  42. 12
      base_technical_features/i18n/tr.po
  43. 15
      base_technical_features/i18n/tr_TR.po
  44. 478
      base_technical_features/i18n/zh_CN.po
  45. 244
      base_tier_validation/i18n/base_tier_validation.pot
  46. 65
      date_range/i18n/am.po
  47. 65
      date_range/i18n/ar.po
  48. 62
      date_range/i18n/bg.po
  49. 65
      date_range/i18n/bs.po
  50. 62
      date_range/i18n/ca.po
  51. 65
      date_range/i18n/ca_ES.po
  52. 62
      date_range/i18n/cs.po
  53. 62
      date_range/i18n/da.po
  54. 275
      date_range/i18n/date_range.pot
  55. 69
      date_range/i18n/de.po
  56. 65
      date_range/i18n/el_GR.po
  57. 65
      date_range/i18n/en_AU.po
  58. 65
      date_range/i18n/en_GB.po
  59. 69
      date_range/i18n/es.po
  60. 65
      date_range/i18n/es_AR.po
  61. 65
      date_range/i18n/es_CL.po
  62. 65
      date_range/i18n/es_CO.po
  63. 65
      date_range/i18n/es_CR.po
  64. 65
      date_range/i18n/es_DO.po
  65. 65
      date_range/i18n/es_EC.po
  66. 65
      date_range/i18n/es_ES.po
  67. 65
      date_range/i18n/es_MX.po
  68. 65
      date_range/i18n/es_PE.po
  69. 65
      date_range/i18n/es_PY.po
  70. 65
      date_range/i18n/es_VE.po
  71. 62
      date_range/i18n/et.po
  72. 62
      date_range/i18n/eu.po
  73. 62
      date_range/i18n/fa.po
  74. 62
      date_range/i18n/fi.po
  75. 62
      date_range/i18n/fr.po
  76. 65
      date_range/i18n/fr_CA.po
  77. 65
      date_range/i18n/fr_CH.po
  78. 65
      date_range/i18n/fr_FR.po
  79. 62
      date_range/i18n/gl.po
  80. 65
      date_range/i18n/gl_ES.po
  81. 62
      date_range/i18n/he.po
  82. 62
      date_range/i18n/hi.po
  83. 72
      date_range/i18n/hr.po
  84. 68
      date_range/i18n/hr_HR.po
  85. 62
      date_range/i18n/hu.po
  86. 62
      date_range/i18n/id.po
  87. 62
      date_range/i18n/it.po
  88. 62
      date_range/i18n/ja.po
  89. 62
      date_range/i18n/ko.po
  90. 62
      date_range/i18n/lo.po
  91. 65
      date_range/i18n/lt.po
  92. 68
      date_range/i18n/lt_LT.po
  93. 65
      date_range/i18n/lv.po
  94. 62
      date_range/i18n/mk.po
  95. 62
      date_range/i18n/mn.po
  96. 65
      date_range/i18n/nb.po
  97. 65
      date_range/i18n/nb_NO.po
  98. 62
      date_range/i18n/nl.po
  99. 65
      date_range/i18n/nl_BE.po
  100. 72
      date_range/i18n/nl_NL.po

2
.travis.yml

@ -20,7 +20,7 @@ env:
matrix:
- LINT_CHECK="1"
- TESTS="1" ODOO_REPO="OCA/OCB"
- TESTS="1" ODOO_REPO="odoo/odoo"
- TESTS="1" ODOO_REPO="odoo/odoo" MAKEPOT="1"
before_install:
- "export PATH=$PWD/travis_phantomjs/phantomjs-2.1.1-linux-x86_64/bin:$PATH"

32
base_optional_quick_create/i18n/base_optional_quick_create.pot

@ -0,0 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""

18
base_optional_quick_create/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
@ -13,24 +13,30 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "Unterbinde Schnellanlage"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgstr "Kann Schnellanlage nicht ausführen. Verwenden Sie Formularanlage"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Datenmodelle"
#~ msgid "Can't create quickly. Opening create form"
#~ msgstr "Kann Schnellanlage nicht ausführen. Verwenden Sie Formularanlage"

12
base_optional_quick_create/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,21 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

12
base_optional_quick_create/i18n/fi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,21 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

12
base_optional_quick_create/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,21 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 00:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:19
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

21
base_optional_quick_create/i18n/hr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
@ -13,24 +13,31 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "Izbjegni brzo kreiranje"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgstr "Nije moguće brzo kreiranje, otvaram formu za kreiranje"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#~ msgid "Can't create quickly. Opening create form"
#~ msgstr "Nije moguće brzo kreiranje, otvaram formu za kreiranje"

18
base_optional_quick_create/i18n/hr_HR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,22 +11,26 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

17
base_optional_quick_create/i18n/it.po

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
# * base_optional_quick_create
#
msgid ""
msgstr ""
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 17:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -17,14 +18,20 @@ msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "Evita creazione veloce"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create %s with name %s quickly.\nPlease contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr "Non è possibile creare velocemente un %s con nome %s.\nSi prega di contattare l'amministratore di sistema per disabilitare questo comportamento."
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
"Non è possibile creare velocemente un %s con nome %s.\n"
"Si prega di contattare l'amministratore di sistema per disabilitare questo "
"comportamento."
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model

15
base_optional_quick_create/i18n/nb_NO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,22 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

21
base_optional_quick_create/i18n/pt_BR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,25 +11,32 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "Evite criação rápida"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgstr "Não pode criar rapidamente; Abrindo formulário de criação"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#~ msgid "Can't create quickly. Opening create form"
#~ msgstr "Não pode criar rapidamente; Abrindo formulário de criação"

21
base_optional_quick_create/i18n/sl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,24 +12,31 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "Izogibanje hitremu ustvarjanju"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgstr "Ne morete hitro ustvariti. Odpiram obrazec za ustvarjanje"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model,name:base_optional_quick_create.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#~ msgid "Can't create quickly. Opening create form"
#~ msgstr "Ne morete hitro ustvariti. Odpiram obrazec za ustvarjanje"

12
base_optional_quick_create/i18n/tr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,21 +12,23 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

15
base_optional_quick_create/i18n/tr_TR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,22 +11,25 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:21
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

16
base_optional_quick_create/i18n/zh_CN.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_optional_quick_create
#
#
# Translators:
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016
msgid ""
@ -11,22 +11,26 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-31 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_optional_quick_create
#: model:ir.model.fields,field_description:base_optional_quick_create.field_ir_model_avoid_quick_create
msgid "Avoid quick create"
#, fuzzy
msgid "Avoid Quick Create"
msgstr "避免快速创建"
#. module: base_optional_quick_create
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:19
#: code:addons/base_optional_quick_create/models/ir_model.py:20
#, python-format
msgid "Can't create quickly. Opening create form"
msgid ""
"Can't create %s with name %s quickly.\n"
"Please contact your system administrator to disable this behaviour."
msgstr ""
#. module: base_optional_quick_create

37
base_technical_features/i18n/am.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,41 +10,27 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 19:43+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/am/)\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
@ -65,11 +51,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_basemodel_monkeypatch
msgid "basemodel.monkeypatch"
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

15
base_technical_features/i18n/ar.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

56
base_technical_features/i18n/base_technical_features.pot

@ -0,0 +1,56 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""

12
base_technical_features/i18n/ca.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

12
base_technical_features/i18n/da.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -23,16 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Feld Technische Eigenschaften anzeigen"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Technische Eigenschaften"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Technische Eigenschaften (ohne Debugmodus)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Technische Eigenschaften"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format

15
base_technical_features/i18n/el_GR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -23,16 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrar el campo Características Técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Características técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Características técnicas (sin modo de depuración)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Características técnicas"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format

15
base_technical_features/i18n/es_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

476
base_technical_features/i18n/es_MX.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,161 +11,27 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_category
msgid "Application"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_todo
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_group
msgid "Country Group"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
@ -174,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_update
msgid "Update Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
@ -190,332 +51,15 @@ msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model__unknown
msgid "_unknown"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_url
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_client
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_logging
msgid "ir.logging"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_property
msgid "ir.property"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb
msgid "ir.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field
msgid "ir.qweb.field"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_contact
msgid "ir.qweb.field.contact"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_date
msgid "ir.qweb.field.date"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_datetime
msgid "ir.qweb.field.datetime"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_duration
msgid "ir.qweb.field.duration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_float
msgid "ir.qweb.field.float"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_html
msgid "ir.qweb.field.html"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_image
msgid "ir.qweb.field.image"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_integer
msgid "ir.qweb.field.integer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_many2one
msgid "ir.qweb.field.many2one"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_monetary
msgid "ir.qweb.field.monetary"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_qweb
msgid "ir.qweb.field.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_relative
msgid "ir.qweb.field.relative"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_selection
msgid "ir.qweb.field.selection"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_text
msgid "ir.qweb.field.text"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence_date_range
msgid "ir.sequence.date_range"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_report_base_report_irmodulereference
msgid "report.base.report_irmodulereference"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users_log
msgid "res.users.log"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
msgstr ""
#~ msgid "Module"
#~ msgstr "Módulo"

12
base_technical_features/i18n/fi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

12
base_technical_features/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

476
base_technical_features/i18n/fr_CA.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,161 +11,27 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_category
msgid "Application"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_todo
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_group
msgid "Country Group"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
@ -174,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_update
msgid "Update Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
@ -190,332 +51,15 @@ msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model__unknown
msgid "_unknown"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_url
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_client
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_logging
msgid "ir.logging"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_property
msgid "ir.property"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb
msgid "ir.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field
msgid "ir.qweb.field"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_contact
msgid "ir.qweb.field.contact"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_date
msgid "ir.qweb.field.date"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_datetime
msgid "ir.qweb.field.datetime"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_duration
msgid "ir.qweb.field.duration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_float
msgid "ir.qweb.field.float"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_html
msgid "ir.qweb.field.html"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_image
msgid "ir.qweb.field.image"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_integer
msgid "ir.qweb.field.integer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_many2one
msgid "ir.qweb.field.many2one"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_monetary
msgid "ir.qweb.field.monetary"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_qweb
msgid "ir.qweb.field.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_relative
msgid "ir.qweb.field.relative"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_selection
msgid "ir.qweb.field.selection"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_text
msgid "ir.qweb.field.text"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence_date_range
msgid "ir.sequence.date_range"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_report_base_report_irmodulereference
msgid "report.base.report_irmodulereference"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users_log
msgid "res.users.log"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
msgstr ""
#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Champs"

15
base_technical_features/i18n/fr_CH.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/fr_FR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# Aurel <theaurel60@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 03:37+0000\n"
"Last-Translator: Aurel <theaurel60@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

37
base_technical_features/i18n/gl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,41 +10,27 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 19:43+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/gl/)\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_basemodel_monkeypatch___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
@ -65,11 +51,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_basemodel_monkeypatch
msgid "basemodel.monkeypatch"
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

18
base_technical_features/i18n/hr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
@ -13,27 +13,29 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehničke značajke ( bez debug opcije)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format

481
base_technical_features/i18n/hr_HR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,174 +11,37 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_category
msgid "Application"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_todo
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_group
msgid "Country Group"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehničke značajke (bez debug načina)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Korisnik nema prava pristupa za tehničke značajke."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_update
msgid "Update Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
@ -190,332 +53,12 @@ msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "Pokazati polja tehničke značajke u postavkama korisnika."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model__unknown
msgid "_unknown"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_url
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_client
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_logging
msgid "ir.logging"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_property
msgid "ir.property"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb
msgid "ir.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field
msgid "ir.qweb.field"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_contact
msgid "ir.qweb.field.contact"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_date
msgid "ir.qweb.field.date"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_datetime
msgid "ir.qweb.field.datetime"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_duration
msgid "ir.qweb.field.duration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_float
msgid "ir.qweb.field.float"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_html
msgid "ir.qweb.field.html"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_image
msgid "ir.qweb.field.image"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_integer
msgid "ir.qweb.field.integer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_many2one
msgid "ir.qweb.field.many2one"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_monetary
msgid "ir.qweb.field.monetary"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_qweb
msgid "ir.qweb.field.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_relative
msgid "ir.qweb.field.relative"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_selection
msgid "ir.qweb.field.selection"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_text
msgid "ir.qweb.field.text"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence_date_range
msgid "ir.sequence.date_range"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr "ir.ui.menu"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_report_base_report_irmodulereference
msgid "report.base.report_irmodulereference"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users_log
msgid "res.users.log"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
msgstr ""

12
base_technical_features/i18n/it.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/nl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -23,16 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Toon veld Technische mogelijkheden"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Technische mogelijkheden"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Technische mogelijkheden (zonder debugmodus)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Technische mogelijkheden"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format

15
base_technical_features/i18n/nl_NL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

12
base_technical_features/i18n/pt.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/pt_BR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

476
base_technical_features/i18n/pt_PT.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,161 +11,27 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_category
msgid "Application"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_todo
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_group
msgid "Country Group"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
@ -174,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_update
msgid "Update Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
@ -190,332 +51,15 @@ msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model__unknown
msgid "_unknown"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_url
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_client
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_logging
msgid "ir.logging"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_property
msgid "ir.property"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb
msgid "ir.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field
msgid "ir.qweb.field"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_contact
msgid "ir.qweb.field.contact"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_date
msgid "ir.qweb.field.date"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_datetime
msgid "ir.qweb.field.datetime"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_duration
msgid "ir.qweb.field.duration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_float
msgid "ir.qweb.field.float"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_html
msgid "ir.qweb.field.html"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_image
msgid "ir.qweb.field.image"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_integer
msgid "ir.qweb.field.integer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_many2one
msgid "ir.qweb.field.many2one"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_monetary
msgid "ir.qweb.field.monetary"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_qweb
msgid "ir.qweb.field.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_relative
msgid "ir.qweb.field.relative"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_selection
msgid "ir.qweb.field.selection"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_text
msgid "ir.qweb.field.text"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence_date_range
msgid "ir.sequence.date_range"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_report_base_report_irmodulereference
msgid "report.base.report_irmodulereference"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users_log
msgid "res.users.log"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
msgstr ""
#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Campos"

15
base_technical_features/i18n/ro.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# Daniel Schweiger <danielcccasle@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -12,11 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Schweiger <danielcccasle@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

21
base_technical_features/i18n/sl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,27 +12,29 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje \"Tehnične funkcije\""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehnične funkcije"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehnične funkcije (brez razhroščevalnika)"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "Tehnične funkcije"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format
@ -48,8 +50,7 @@ msgstr "Uporabniki"
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Ali naj se prikaže polje tehnične funkcije v uporabniških nastavitvah."
msgstr "Ali naj se prikaže polje tehnične funkcije v uporabniških nastavitvah."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base

12
base_technical_features/i18n/tr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

15
base_technical_features/i18n/tr_TR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_technical_features
@ -24,13 +25,13 @@ msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features

478
base_technical_features/i18n/zh_CN.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,174 +11,36 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_category
msgid "Application"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_wizard
msgid "Change Password Wizard"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_todo
msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_group
msgid "Country Group"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_country_state
msgid "Country state"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_currency_rate
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_install
msgid "Install Language"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module
msgid "Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_category
msgid "Partner Tags"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "显示字段技术特性"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "技术特性"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users_technical_features
msgid "Technical features"
msgstr "技术特性"
#. module: base_technical_features
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:48
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_update
msgid "Update Module"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "Users"
@ -190,332 +52,12 @@ msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model__unknown
msgid "_unknown"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_language_export
msgid "base.language.export"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base_update_translations
msgid "base.update.translations"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_url
msgid "ir.actions.act_url"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window
msgid "ir.actions.act_window"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_view
msgid "ir.actions.act_window.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_act_window_close
msgid "ir.actions.act_window_close"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_actions
msgid "ir.actions.actions"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_client
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_report_xml
msgid "ir.actions.report.xml"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_autovacuum
msgid "ir.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_cron
msgid "ir.cron"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports
msgid "ir.exports"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_exports_line
msgid "ir.exports.line"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_logging
msgid "ir.logging"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_access
msgid "ir.model.access"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_constraint
msgid "ir.model.constraint"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_needaction_mixin
msgid "ir.needaction_mixin"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_property
msgid "ir.property"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb
msgid "ir.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field
msgid "ir.qweb.field"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_contact
msgid "ir.qweb.field.contact"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_date
msgid "ir.qweb.field.date"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_datetime
msgid "ir.qweb.field.datetime"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_duration
msgid "ir.qweb.field.duration"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_float
msgid "ir.qweb.field.float"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_html
msgid "ir.qweb.field.html"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_image
msgid "ir.qweb.field.image"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_integer
msgid "ir.qweb.field.integer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_many2one
msgid "ir.qweb.field.many2one"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_monetary
msgid "ir.qweb.field.monetary"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_qweb
msgid "ir.qweb.field.qweb"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_relative
msgid "ir.qweb.field.relative"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_selection
msgid "ir.qweb.field.selection"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_qweb_field_text
msgid "ir.qweb.field.text"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_rule
msgid "ir.rule"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_sequence_date_range
msgid "ir.sequence.date_range"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_translation
msgid "ir.translation"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "ir.ui.menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view
msgid "ir.ui.view"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_view_custom
msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_values
msgid "ir.values"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_report_base_report_irmodulereference
msgid "report.base.report_irmodulereference"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config
msgid "res.config"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_installer
msgid "res.config.installer"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_partner_title
msgid "res.partner.title"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_request_link
msgid "res.request.link"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users_log
msgid "res.users.log"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_wizard_ir_model_menu_create
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow
msgid "workflow"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_activity
msgid "workflow.activity"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_instance
msgid "workflow.instance"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_transition
msgid "workflow.transition"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_triggers
msgid "workflow.triggers"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_workflow_workitem
msgid "workflow.workitem"
msgstr ""

244
base_tier_validation/i18n/base_tier_validation.pot

@ -0,0 +1,244 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:126
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: selection:tier.definition,review_type:0
msgid "Any user in a specific group."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: selection:tier.review,status:0
msgid "Approved"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_definition_id
msgid "Definition"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:93
#, python-format
msgid "Error evaluating tier validation conditions.\n"
" %s"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_model
msgid "Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: selection:tier.review,status:0
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_rejected
#: selection:tier.review,status:0
msgid "Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_model
msgid "Related Document Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: selection:tier.definition,review_type:0
msgid "Specific user"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_status
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:133
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:122
#, python-format
msgid "This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_sequence
msgid "Tier"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_tree
msgid "Tier Definition"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_python_code
msgid "Tier Definition Expression"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_review_view_tree
msgid "Tier Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_validated
msgid "Validated"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition_review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review_review_type
msgid "Validated by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation_review_ids
msgid "Validations"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition_python_code
msgid "Write Python code that defines when this tier confirmation will be needed. The result of executing the expresion must be a boolean."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
msgid "tier.definition"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "tier.review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "tier.validation"
msgstr ""

65
date_range/i18n/am.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
@ -10,21 +10,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/language/am/)\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -47,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -98,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -113,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -138,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -195,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -205,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1817
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1814
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/ar.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,21 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/bg.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Активен"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/bs.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,21 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/ca.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s no és un rang vàlid (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Actiu"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/ca_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca_ES/)\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s no és un rang vàlid (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/cs.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Druh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/da.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Aktiv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

275
date_range/i18n/date_range.pot

@ -0,0 +1,275 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range:0
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: sql_constraint:date.range.type:0
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_tree
msgid "Date range type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "If sets date range of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "date.range.generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
msgid "date.range.type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr ""

69
date_range/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s ist nicht im erlaubten Bereich (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr "%s überlappt %s"
@ -48,7 +48,8 @@ msgstr "Aktiv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Erlaube Überlappungen"
#. module: date_range
@ -99,6 +100,12 @@ msgstr "Datumsbereichstypen"
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumsbereiche"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
#, fuzzy
msgid "Date Start"
msgstr "Anfangsdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +121,6 @@ msgstr "Datumsbereichstyp"
msgid "Date ranges"
msgstr "Zeiträume"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr "Anfangsdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +141,8 @@ msgstr "Enddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Datumsbereiche generieren"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Datumsbereiche generieren"
#. module: date_range
@ -197,6 +195,12 @@ msgstr "Anzahl der zu generierenden Bereiche"
msgid "Range name prefix"
msgstr "Bereichs-Präfix"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Datumsbereiche"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -207,26 +211,48 @@ msgstr "Anfangsdatum"
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Das aktive Feld erlaubt den Zeitbereich zu verbergen ohne ihn zu entfernen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Zeiteinheit"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
@ -261,3 +287,6 @@ msgstr "Wochen"
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Datumsbereiche generieren"

65
date_range/i18n/el_GR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/en_AU.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_AU/)\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/en_GB.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

69
date_range/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s no es un rango válido (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr "%s solapa con %s"
@ -48,7 +48,8 @@ msgstr "Activo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Permitir solapamiento"
#. module: date_range
@ -99,6 +100,12 @@ msgstr "Tipos de rango de fechas"
msgid "Date Ranges"
msgstr "Rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
#, fuzzy
msgid "Date Start"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +121,6 @@ msgstr "Tipo de rango de fechas"
msgid "Date ranges"
msgstr "Rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +141,8 @@ msgstr "Fecha final"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generar rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generar rangos de fechas"
#. module: date_range
@ -197,6 +195,12 @@ msgstr "Número de rangos a generar"
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefijo del nombre del rango"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -207,25 +211,47 @@ msgstr "Fecha de inicio"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "El campo activo permite esconder un rango de fechas sin eliminarlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unidad de tiempo"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
@ -260,3 +286,6 @@ msgstr "semanas"
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr "años"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Generar rangos de fechas"

65
date_range/i18n/es_AR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_CL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_CO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_CR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_DO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_EC.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_MX.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_PE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_PY.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/es_VE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/et.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/eu.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/fa.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/fi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Aktiivinen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Actif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/fr_CA.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/fr_CH.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Actif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/fr_FR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/gl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/gl_ES.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1327
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1324
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/he.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/hi.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

72
date_range/i18n/hr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,21 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s nije valjani raspon (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr "%s preklapa se sa %s"
@ -48,7 +49,8 @@ msgstr "Aktivan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Dozvoli preklapanje"
#. module: date_range
@ -99,6 +101,12 @@ msgstr "Tipovi raspona datuma"
msgid "Date Ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
#, fuzzy
msgid "Date Start"
msgstr "Datum početka"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +122,6 @@ msgstr "Tip raspona datuma"
msgid "Date ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr "Datum početka"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +142,8 @@ msgstr "Datum završetka"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generiraj raspone datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generiraj raspone datuma"
#. module: date_range
@ -196,6 +195,12 @@ msgstr "Broj raspona za generiranje"
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefiks naziva raspona"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,25 +211,47 @@ msgstr "Početni datum"
msgid "Submit"
msgstr "Izvrši"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "Polje aktivan omogućuje sakrivanje raspona bez da ga brišete."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Jedinica vremena"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
@ -259,3 +286,6 @@ msgstr "tjedana"
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr "godina"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Generiraj raspone datuma"

68
date_range/i18n/hr_HR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,23 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "Aktivan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +101,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +121,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +141,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +194,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +209,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/hu.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/id.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/it.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Attivo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/ja.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/ko.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/lo.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/lt.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,21 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

68
date_range/i18n/lt_LT.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,23 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +101,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +121,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +141,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +194,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +209,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/lv.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,21 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Tips"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/mk.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/mn.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/nb.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/nb_NO.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1383
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1380
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

62
date_range/i18n/nl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Actief"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +99,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +119,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +139,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +192,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +207,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

65
date_range/i18n/nl_BE.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -99,6 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +120,6 @@ msgstr ""
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +140,8 @@ msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
@ -196,6 +193,11 @@ msgstr ""
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -206,23 +208,44 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range

72
date_range/i18n/nl_NL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:43
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:61
#, python-format
msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
msgstr "%s is geen geldig bereik (%s > %s)"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:71
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:89
#, python-format
msgid "%s overlaps %s"
msgstr "%s overlapt %s"
@ -48,7 +49,8 @@ msgstr "Actief"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_allow_overlap
msgid "Allow overlap"
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Sta overlap toe"
#. module: date_range
@ -99,6 +101,12 @@ msgstr "Datumbereik types"
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
#, fuzzy
msgid "Date Start"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_tree
msgid "Date range"
@ -114,11 +122,6 @@ msgstr "Datumbereik type"
msgid "Date ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_date_start
msgid "Date start"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_display_name
@ -139,12 +142,8 @@ msgstr "Einddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Genereer datum bereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Genrate Date Ranges"
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Genereer datum bereiken"
#. module: date_range
@ -197,6 +196,12 @@ msgstr "Aantal bereiken te genereren"
msgid "Range name prefix"
msgstr "Bereik naam prefix"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_date_start
msgid "Start date"
@ -207,27 +212,49 @@ msgstr "Startdatum"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:78
#, python-format
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:51
#, python-format
msgid "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_active
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type_active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
"maken zonder deze te verwijderen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1647
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1644
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_id_1470
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type_name_1471
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator_unit_of_time
msgid "Unit of time"
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Eenheid van tijd"
#. module: date_range
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:42
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range (%s)."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "date.range"
@ -262,3 +289,6 @@ msgstr "weken"
#: selection:date.range.generator,unit_of_time:0
msgid "years"
msgstr "jaren"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Genereer datum bereiken"

Some files were not shown because too many files changed in this diff

Loading…
Cancel
Save