# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcode_action # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2019-05-08 11:03+0000\n" "Last-Translator: Enric Tobella \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.5.1\n" #. module: barcode_action #: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.barcode_action_action msgid "Barcode Launcher" msgstr "Buscador por código de barras" #. module: barcode_action #: model:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form msgid "Close" msgstr "Cerrar" #. module: barcode_action #: model:ir.model,name:barcode_action.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_create_date msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: barcode_action #: model:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form msgid "Find" msgstr "Buscar" #. module: barcode_action #: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.res_partner_find msgid "Find Partner" msgstr "Buscar Contacto" #. module: barcode_action #: model:ir.ui.menu,name:barcode_action.menu_orders_customers msgid "Find partners" msgstr "Buscar contactos" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación en" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización de" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_method msgid "Method" msgstr "Método" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_model msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: barcode_action #: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:21 #, python-format msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found" msgstr "No se ha encontrado el contacto con referencia %s" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_res_id msgid "Res" msgstr "Res" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_state msgid "State" msgstr "Estado" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action_status msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: barcode_action #: selection:barcode.action,state:0 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" #. module: barcode_action #: selection:barcode.action,state:0 msgid "Warning" msgstr "Aviso" #. module: barcode_action #: model:ir.model,name:barcode_action.model_barcode_action msgid "barcode.action" msgstr "barcode.action"