You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

188 lines
6.2 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_editing
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-17 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:85
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopija)"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Add Sidebar Button"
msgstr "Dodaj bočni gumb"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano "
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid ""
"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
"wizard"
msgstr ""
"Prikaži ugumb u bočnoj traci izbornika povezanih dokumenata za otvaranje "
"čarobnjaka."
#. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_ir_model_fields
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__field_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: mass_editing
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
msgid "Mass Editing"
msgstr "Grupno uređivanje"
#. module: mass_editing
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:53
#, python-format
msgid "Mass Editing (%s)"
msgstr "Grupno uredi (%s)"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object
msgid "Mass Editing Object"
msgstr "Objekt grupnog uređivanja"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_id
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__model_list
msgid "Model List"
msgstr "Popis modela"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__model_id
msgid ""
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is "
"not created."
msgstr ""
"Model se koristi za odabir polja. Ovo je moguće uređivati sve dok bočni "
"izbornik nije kreiran."
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mass_editing
#: sql_constraint:mass.object:0
msgid "Name must be unique!"
msgstr "Naziv mora biti jedinstven"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_tree
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Remove Sidebar Button"
msgstr "Ukloni bočni gumb"
#. module: mass_editing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
msgstr ""
"Ukloni kontekstni izbornik za korištenje ovog predloška na povezanim "
"dokumentima."
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id
msgid "Sidebar action"
msgstr "Akcija bočnog izbornika"
#. module: mass_editing
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object__ref_ir_act_window_id
msgid ""
"Sidebar action to make this template available on records of the related "
"document model."
msgstr ""
"Akcija bočnog izbornika koja omogućuje korištenje ovog predloška na "
"povezanom modelu podataka."
#. module: mass_editing
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard
msgid "Wizard for mass edition"
msgstr ""
#~ msgid "mass.editing.wizard"
#~ msgstr "mass.editing.wizard"
#~ msgid "Sidebar button"
#~ msgstr "Bočni gumb"
#~ msgid "Sidebar button to open the sidebar action."
#~ msgstr "Gumb za otvaranje bočne akcije."