You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

66 lines
2.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_notification_email_template
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-06-03 02:42+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:56+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: mail_notification_email_template
  21. #: model:email.template,body_html:mail_notification_email_template.template
  22. msgid ""
  23. "\n"
  24. " <h2>Dear ${object.partner_id.name},</h2>\n"
  25. " <p>there's a new message on <a href=\"${object.record_access_link}\">${object.record.name}</a>:</p>\n"
  26. " ${object.message_id.body|safe}\n"
  27. " \n"
  28. " "
  29. msgstr "\n <h2>Spoštovani ${object.partner_id.name},</h2>\n <p>Čaka vas novo sporočilo na <a href=\"${object.record_access_link}\">${object.record.name}</a>:</p>\n ${object.message_id.body|safe}\n \n "
  30. #. module: mail_notification_email_template
  31. #: model:email.template,subject:mail_notification_email_template.template
  32. msgid "${object.message_id.subject|safe}"
  33. msgstr "${object.message_id.subject|safe}"
  34. #. module: mail_notification_email_template
  35. #: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_message_subtype
  36. msgid "Message subtypes"
  37. msgstr "Sporočilni podtipi"
  38. #. module: mail_notification_email_template
  39. #: field:mail.message.subtype,template_id:0
  40. msgid "Notification template"
  41. msgstr "Predloga obvestila"
  42. #. module: mail_notification_email_template
  43. #: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_notification
  44. msgid "Notifications"
  45. msgstr "Obvestila"
  46. #. module: mail_notification_email_template
  47. #: field:mail.notification,record:0
  48. msgid "Record"
  49. msgstr "Zapis"
  50. #. module: mail_notification_email_template
  51. #: field:mail.notification,record_access_link:0
  52. msgid "Record access link"
  53. msgstr "Dostopna povezava do zapisa"
  54. #. module: mail_notification_email_template
  55. #: help:mail.message.subtype,template_id:0
  56. msgid ""
  57. "This template will be used to render notifications sent out for this subtype"
  58. msgstr "Ta predloga se uporablja za upodobitev razposlanih obvestil za ta pod tip"