You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

164 lines
6.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_partner
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
  15. "Language: ru\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
  21. "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  22. #. module: mass_mailing_partner
  23. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  24. msgid "Add contacts to mailing list"
  25. msgstr ""
  26. #. module: mass_mailing_partner
  27. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
  28. msgid "Add to mailing list"
  29. msgstr ""
  30. #. module: mass_mailing_partner
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  32. msgid "Cancel"
  33. msgstr ""
  34. #. module: mass_mailing_partner
  35. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
  36. msgid "Contact"
  37. msgstr ""
  38. #. module: mass_mailing_partner
  39. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  41. msgid "Create contact mailing list"
  42. msgstr ""
  43. #. module: mass_mailing_partner
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
  45. msgid "Created by"
  46. msgstr "Создано"
  47. #. module: mass_mailing_partner
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
  49. msgid "Created on"
  50. msgstr "Создан"
  51. #. module: mass_mailing_partner
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
  53. msgid "Display Name"
  54. msgstr ""
  55. #. module: mass_mailing_partner
  56. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
  57. msgid "Email Statistics"
  58. msgstr ""
  59. #. module: mass_mailing_partner
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
  61. msgid "ID"
  62. msgstr "ID"
  63. #. module: mass_mailing_partner
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
  65. msgid "Last Modified on"
  66. msgstr ""
  67. #. module: mass_mailing_partner
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
  69. msgid "Last Updated by"
  70. msgstr "Последний раз обновлено"
  71. #. module: mass_mailing_partner
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
  73. msgid "Last Updated on"
  74. msgstr "Последний раз обновлено"
  75. #. module: mass_mailing_partner
  76. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
  78. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
  79. msgid "Mailing List"
  80. msgstr ""
  81. #. module: mass_mailing_partner
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  85. msgid "Mailing contacts"
  86. msgstr ""
  87. #. module: mass_mailing_partner
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
  90. msgid "Mailing contacts number"
  91. msgstr ""
  92. #. module: mass_mailing_partner
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
  94. msgid "Mandatory Partner"
  95. msgstr ""
  96. #. module: mass_mailing_partner
  97. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
  98. msgid "Mass Mailing Contact"
  99. msgstr ""
  100. #. module: mass_mailing_partner
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_ids
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_ids
  103. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  104. msgid "Mass mailing stats"
  105. msgstr ""
  106. #. module: mass_mailing_partner
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
  109. msgid "Mass mailing stats number"
  110. msgstr ""
  111. #. module: mass_mailing_partner
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
  115. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
  116. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
  117. msgid "Partner"
  118. msgstr "Контрагент"
  119. #. module: mass_mailing_partner
  120. #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:25
  121. #, python-format
  122. msgid "Partner '%s' has no email."
  123. msgstr ""
  124. #. module: mass_mailing_partner
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
  126. msgid "Partner Tag"
  127. msgstr ""
  128. #. module: mass_mailing_partner
  129. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:26
  130. #, python-format
  131. msgid "Partner already exists in one of these mailing lists"
  132. msgstr ""
  133. #. module: mass_mailing_partner
  134. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:34
  135. #, python-format
  136. msgid ""
  137. "This partner '%s' is linked to one or more mass mailing contact. Email must "
  138. "be assigned."
  139. msgstr ""