You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

326 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_custom_unsubscribe
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
  15. "Language: hr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  21. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  22. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
  23. msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
  24. msgstr ""
  25. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
  27. msgid "(Un)subscriber"
  28. msgstr ""
  29. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  30. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
  31. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
  33. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
  34. msgid "(Un)subscriptions"
  35. msgstr ""
  36. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
  38. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  39. msgid "Action"
  40. msgstr ""
  41. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
  43. msgid ""
  44. "Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to "
  45. "unsubscribe?"
  46. msgstr ""
  47. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  48. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
  49. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
  50. msgid "Check to ask for more details when this reason is selected."
  51. msgstr ""
  52. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_uid
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_uid
  55. msgid "Created by"
  56. msgstr "Stvorio/la"
  57. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_date
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_date
  60. msgid "Created on"
  61. msgstr "Stvoreno dana"
  62. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_date
  64. msgid "Date"
  65. msgstr "Datum"
  66. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
  68. msgid "Details"
  69. msgstr "Detalji"
  70. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
  73. #, fuzzy
  74. msgid "Details Required"
  75. msgstr "Detalji"
  76. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_display_name
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_display_name
  79. msgid "Display Name"
  80. msgstr "Prikaži naziv"
  81. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
  83. msgid "Don't show this list in the other unsubscriptions"
  84. msgstr ""
  85. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  88. msgid "Email"
  89. msgstr "E-mail"
  90. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  91. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  92. msgid "Group by"
  93. msgstr ""
  94. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  95. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
  96. msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
  97. msgstr ""
  98. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
  100. msgid "I am unsubscribing because..."
  101. msgstr ""
  102. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  103. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
  104. msgid "I did not request this"
  105. msgstr ""
  106. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  107. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many
  108. msgid "I get too many emails"
  109. msgstr ""
  110. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  111. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested
  112. msgid "I'm not interested"
  113. msgstr ""
  114. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2789
  117. msgid "ID"
  118. msgstr "ID"
  119. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  120. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
  121. msgid ""
  122. "If you mark this field, this list won't be shown when unsubscribing from "
  123. "other mailing list, in the section: 'Is there any other mailing list you "
  124. "want to leave?'"
  125. msgstr ""
  126. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription___last_update
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason___last_update
  129. msgid "Last Modified on"
  130. msgstr "Zadnja izmjena"
  131. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_uid
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_uid
  134. msgid "Last Updated by"
  135. msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
  136. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_date
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_date
  139. msgid "Last Updated on"
  140. msgstr "Zadnja izmjena"
  141. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  142. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_contact_mailing_list_id
  144. msgid "Mailing List"
  145. msgstr "Mailing lista"
  146. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  147. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  148. msgid "Mailing Unsubscription"
  149. msgstr ""
  150. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
  152. #, fuzzy
  153. msgid "Mailing list"
  154. msgstr "Mailing lista"
  155. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  156. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
  157. msgid "Mass Mailing"
  158. msgstr ""
  159. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  160. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_contact
  161. msgid "Mass Mailing Contact"
  162. msgstr ""
  163. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
  165. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  166. msgid "Mass mailing"
  167. msgstr ""
  168. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  169. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
  170. msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed."
  171. msgstr ""
  172. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
  174. msgid "Metadata"
  175. msgstr ""
  176. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  178. msgid "Month"
  179. msgstr ""
  180. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  181. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
  182. msgid "More details on why the unsubscription was made."
  183. msgstr ""
  184. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_name
  186. msgid "Name"
  187. msgstr "Naziv"
  188. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  189. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
  190. msgid "Other reason"
  191. msgstr "Drugi razlog"
  192. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  193. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:89
  194. #, python-format
  195. msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
  196. msgstr ""
  197. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  198. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:98
  199. #, python-format
  200. msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
  201. msgstr ""
  202. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  203. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
  204. msgid "Position of the reason in the list."
  205. msgstr ""
  206. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
  208. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  209. msgid "Reason"
  210. msgstr "Razlog"
  211. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
  213. msgid "Sequence"
  214. msgstr "Redoslijed"
  215. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  216. #: selection:mail.unsubscription,action:0
  217. msgid "Subscription"
  218. msgstr ""
  219. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  220. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  221. msgid "Thank you!"
  222. msgstr ""
  223. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  224. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  225. msgid "Unsubscribe now"
  226. msgstr ""
  227. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  228. #: selection:mail.unsubscription,action:0
  229. msgid "Unsubscription"
  230. msgstr ""
  231. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  232. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
  233. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_menu
  234. msgid "Unsubscription Reasons"
  235. msgstr ""
  236. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  237. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
  238. msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
  239. msgstr ""
  240. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  241. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
  242. msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
  243. msgstr ""
  244. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  245. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
  246. msgid "Why the unsubscription was made."
  247. msgstr ""
  248. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  250. msgid "Year"
  251. msgstr "Godina"
  252. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  253. #. openerp-web
  254. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
  255. #, python-format
  256. msgid "Your changes have been saved."
  257. msgstr ""
  258. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  259. #. openerp-web
  260. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
  261. #, python-format
  262. msgid "Your changes have not been saved, try again later."
  263. msgstr ""
  264. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  265. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
  266. msgid "mail.unsubscription"
  267. msgstr ""
  268. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  269. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
  270. msgid "mail.unsubscription.reason"
  271. msgstr ""