You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

216 lines
7.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_follower_custom_notification
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-02-27 01:40+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-02-27 16:56+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: mail_follower_custom_notification
  21. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  22. msgid "Apply"
  23. msgstr "Uveljavi"
  24. #. module: mail_follower_custom_notification
  25. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_subtype_assign_custom_notifications
  26. msgid "Assign custom notification settings to existing followers"
  27. msgstr "Obstoječim sledilcem dodeli nastavitve obvestil po meri"
  28. #. module: mail_follower_custom_notification
  29. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  30. msgid "Cancel"
  31. msgstr "Preklic"
  32. #. module: mail_follower_custom_notification
  33. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_own:0
  34. msgid ""
  35. "Check this to have notifications generated and sent via email about own "
  36. "messages"
  37. msgstr "Označite, če želite, da se obvestila o lastnih sporočilih ustvarjajo in pošiljajo po e-pošti"
  38. #. module: mail_follower_custom_notification
  39. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0
  40. msgid ""
  41. "Choose for which models the custom configuration applies. This is only "
  42. "necessary if your subtype doesn't set a model itself"
  43. msgstr "Izberite na katere modele se nastavitve po meri nanašajo. To je potrebno le, če podtip sam ne nastavi modela"
  44. #. module: mail_follower_custom_notification
  45. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,create_uid:0
  46. msgid "Created by"
  47. msgstr "Ustvaril"
  48. #. module: mail_follower_custom_notification
  49. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,create_date:0
  50. msgid "Created on"
  51. msgstr "Ustvarjeno"
  52. #. module: mail_follower_custom_notification
  53. #: view:mail.message.subtype:mail_follower_custom_notification.view_mail_message_subtype_form
  54. msgid "Custom notifications"
  55. msgstr "Obvestila po meri"
  56. #. module: mail_follower_custom_notification
  57. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_followers
  58. msgid "Document Followers"
  59. msgstr "Sledilci dokumenta"
  60. #. module: mail_follower_custom_notification
  61. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_thread
  62. msgid "Email Thread"
  63. msgstr "E-poštni niz"
  64. #. module: mail_follower_custom_notification
  65. #: field:mail.followers,force_mail_subtype_ids:0
  66. msgid "Force mails from subtype"
  67. msgstr "Vsili e-pošto iz podtipa"
  68. #. module: mail_follower_custom_notification
  69. #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  70. msgid "Force no"
  71. msgstr "Vsili ne"
  72. #. module: mail_follower_custom_notification
  73. #: field:mail.followers,force_nomail_subtype_ids:0
  74. msgid "Force no mails from subtype"
  75. msgstr "Vsili ne pošte iz podtipa"
  76. #. module: mail_follower_custom_notification
  77. #. openerp-web
  78. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:20
  79. #, python-format
  80. msgid "Force not sending mails"
  81. msgstr "Vsili ne pošiljanje pošte"
  82. #. module: mail_follower_custom_notification
  83. #: field:mail.followers,force_own_subtype_ids:0
  84. msgid "Force own mails from subtype"
  85. msgstr "Vsili lastno pošto iz podtipa"
  86. #. module: mail_follower_custom_notification
  87. #. openerp-web
  88. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:16
  89. #, python-format
  90. msgid "Force sending mails"
  91. msgstr "Vsili pošiljanje pošte"
  92. #. module: mail_follower_custom_notification
  93. #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  94. msgid "Force yes"
  95. msgstr "Vsili da"
  96. #. module: mail_follower_custom_notification
  97. #: field:base.patch.models.mixin,id:0
  98. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,id:0
  99. msgid "ID"
  100. msgstr "ID"
  101. #. module: mail_follower_custom_notification
  102. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,write_uid:0
  103. msgid "Last Updated by"
  104. msgstr "Zadnji posodobil"
  105. #. module: mail_follower_custom_notification
  106. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,write_date:0
  107. msgid "Last Updated on"
  108. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  109. #. module: mail_follower_custom_notification
  110. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  111. msgid ""
  112. "Leave empty to use the on the partner's form, set to \"Force yes\" to always"
  113. " send messages of this type via email, and \"Force no\" to never send "
  114. "messages of type via email"
  115. msgstr "Pustite prazno za uporabo na obrazcu partnerja, nastavite \"Vsili da\", da bi vedno preko e-pošte pošiljali sporočila tega tipa in \"Vsili ne\", da ne bi nikoli pošiljali sporočil tega tipa preko e-pošte"
  116. #. module: mail_follower_custom_notification
  117. #. openerp-web
  118. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:9
  119. #, python-format
  120. msgid "Mail notifications"
  121. msgstr "Poštna obvestila"
  122. #. module: mail_follower_custom_notification
  123. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message
  124. msgid "Message"
  125. msgstr "Sporočilo"
  126. #. module: mail_follower_custom_notification
  127. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message_subtype
  128. msgid "Message subtypes"
  129. msgstr "Sporočilni podtipi"
  130. #. module: mail_follower_custom_notification
  131. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0
  132. msgid "Models"
  133. msgstr "Modeli"
  134. #. module: mail_follower_custom_notification
  135. #. openerp-web
  136. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:27
  137. #, python-format
  138. msgid "No notification"
  139. msgstr "Brez obvestil"
  140. #. module: mail_follower_custom_notification
  141. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_notification
  142. msgid "Notifications"
  143. msgstr "Obvestila"
  144. #. module: mail_follower_custom_notification
  145. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_own:0
  146. msgid "Notify about own messages"
  147. msgstr "Obveščanje o lastnih sporočilih"
  148. #. module: mail_follower_custom_notification
  149. #. openerp-web
  150. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:31
  151. #, python-format
  152. msgid "Notify me"
  153. msgstr "Obvesti me"
  154. #. module: mail_follower_custom_notification
  155. #. openerp-web
  156. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:24
  157. #, python-format
  158. msgid "Own messages"
  159. msgstr "Lastna sporočila"
  160. #. module: mail_follower_custom_notification
  161. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  162. msgid "Send mail notification"
  163. msgstr "Pošlji poštno obvestilo"
  164. #. module: mail_follower_custom_notification
  165. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,subtype_ids:0
  166. msgid "Subtypes"
  167. msgstr "Podtipi"
  168. #. module: mail_follower_custom_notification
  169. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_follower_custom_notification.action_mail_subtype_assign_custom_notifications
  170. msgid "Update existing subscriptions"
  171. msgstr "Posodobi obstoječe naročnine"
  172. #. module: mail_follower_custom_notification
  173. #. openerp-web
  174. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:12
  175. #, python-format
  176. msgid "Use default mail preferences"
  177. msgstr "Uporabi privzete poštne nastavitve"
  178. #. module: mail_follower_custom_notification
  179. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  180. msgid "or"
  181. msgstr "ali"