You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

168 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_tracking_mailgun
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
  15. "Language: ru\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
  21. "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
  22. #. module: mail_tracking_mailgun
  23. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:88
  24. #, python-format
  25. msgid ""
  26. "%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
  27. "mailbox provider doesn't support email verification"
  28. msgstr ""
  29. #. module: mail_tracking_mailgun
  30. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:78
  31. #, python-format
  32. msgid ""
  33. "%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
  34. "sending issues"
  35. msgstr ""
  36. #. module: mail_tracking_mailgun
  37. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
  38. #, python-format
  39. msgid ""
  40. "%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
  41. "issues"
  42. msgstr ""
  43. #. module: mail_tracking_mailgun
  44. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
  45. #, python-format
  46. msgid "A Mailgun domain value is needed!"
  47. msgstr ""
  48. #. module: mail_tracking_mailgun
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  50. msgid "Check Mailgun"
  51. msgstr ""
  52. #. module: mail_tracking_mailgun
  53. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  54. msgid "Check email validity"
  55. msgstr ""
  56. #. module: mail_tracking_mailgun
  57. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
  58. msgid "Contact"
  59. msgstr ""
  60. #. module: mail_tracking_mailgun
  61. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:239
  62. #, python-format
  63. msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
  64. msgstr ""
  65. #. module: mail_tracking_mailgun
  66. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:28
  67. #, python-format
  68. msgid ""
  69. "Email has been bounced: %s\n"
  70. "Reason: %s\n"
  71. "Event: %s"
  72. msgstr ""
  73. #. module: mail_tracking_mailgun
  74. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
  75. #, python-format
  76. msgid "Error %s trying to check mailof connection"
  77. msgstr ""
  78. #. module: mail_tracking_mailgun
  79. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:243
  80. #, python-format
  81. msgid "Event information not longer stored"
  82. msgstr ""
  83. #. module: mail_tracking_mailgun
  84. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
  85. msgid "Mail Server"
  86. msgstr ""
  87. #. module: mail_tracking_mailgun
  88. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
  89. msgid "MailTracking email"
  90. msgstr ""
  91. #. module: mail_tracking_mailgun
  92. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
  93. msgid "MailTracking event"
  94. msgstr ""
  95. #. module: mail_tracking_mailgun
  96. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  97. msgid "Mailgun"
  98. msgstr ""
  99. #. module: mail_tracking_mailgun
  100. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:63
  101. #, python-format
  102. msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
  103. msgstr ""
  104. #. module: mail_tracking_mailgun
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event__mailgun_id
  106. msgid "Mailgun Event ID"
  107. msgstr ""
  108. #. module: mail_tracking_mailgun
  109. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
  110. msgid "Re-sync Mailgun"
  111. msgstr ""
  112. #. module: mail_tracking_mailgun
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  114. msgid "Set Bounced"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mail_tracking_mailgun
  117. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:69
  118. #, python-format
  119. msgid "There is no Mailgun API key!"
  120. msgstr ""
  121. #. module: mail_tracking_mailgun
  122. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:226
  123. #, python-format
  124. msgid "There is no tracked message!"
  125. msgstr ""
  126. #. module: mail_tracking_mailgun
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  128. msgid "Unset Bounced"
  129. msgstr ""
  130. #. module: mail_tracking_mailgun
  131. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:44
  132. #, python-format
  133. msgid ""
  134. "You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
  135. "mails validity"
  136. msgstr ""
  137. #. module: mail_tracking_mailgun
  138. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:31
  139. #, python-format
  140. msgid "unknown"
  141. msgstr ""
  142. #~ msgid "Partner"
  143. #~ msgstr "Контрагент"